Выбери любимый жанр
Оценить:

Не было бы счастья


Оглавление


34

— Я люблю Ами, — почти беззвучно признался паренек и громко шмыгнул носом.

— Не понимаю, — искренне призналась я. — Если ты ее любишь, то какого демона сделал ее невестой Дариана?

— Потому что она любит его. — Рикардо всплеснул руками, словно удивляясь, что надо объяснять настолько элементарные вещи. — А он не обращал на нее внимания. Вот я и сделал медальон.

— Ничего не понимаю! — воскликнула обескураженно. — А почему ты не мог сделать так, чтобы она полюбила тебя?

— Потому что ты видишь меня сейчас именно таким, каким я являюсь в реальности, — сказал Рикардо. — Мне пятнадцать лет, а ей двадцать. Было бы наоборот, а так… Как ты понимаешь, у меня нет никаких шансов. Конечно, я сделал все, чтобы казаться взрослее Ами и Дариану. Но это лишь временная мера. Никакое заклинание ментальной магии не сумеет продержаться всю жизнь. Я понимаю, что у нас нет и не может быть общего будущего, даже если не брать в расчет разницу в нашем положении.

— А зачем ты дружил с Дарианом и узнавал про его планы? — спросила я.

— Мне было просто интересно. — Рикардо пожал плечами. — Дариан жил так, как всегда хотелось мне. Богатый, упрямый, он в состоянии получить абсолютно все! А я…

И несчастный парень махнул рукой, предложив мне самостоятельно завершить за него фразу.

— А кто ты? — решила уточнить я.

— Мой отец мельник, а мать — обычная крестьянка, — ответил он и чувственно захлопал длинными ресницами.

Я нахмурилась. Что-то тут не сходилось. Нет, меня как раз не удивляло то, что настолько одаренный ребенок родился в обычной семье. Такое частенько случается. Но каким образом он освоил ментальную магию? Причем освоил достаточно неплохо. Это практически невозможно сделать без опытного наставника! И потом, злополучный медальон был не просто настроен на подавление чужой воли. На нем помимо прочего имелось проклятие — своеобразная защита от попыток нейтрализовать эти чары. И что насчет угроз, которые я слышала, когда освобождала Ами от заклинания? Я уж помолчу про то, что с рассказанной слезливой историей никак не вязалась попытка Рикардо обольстить меня. Кстати, зачем ему это? Я далеко не красавица, по крайней мере до Ами мне точно далеко. И вообще, странно все это.

— Не веришь, да? — полюбопытствовал Рикардо, видимо, заметив замешательство на моем лице.

— Нет. — Я покачала головой.

— А жаль.

Как-то это очень странно прозвучало. В тоне парня вдруг скользнула неприкрытая угроза, и я мгновенно напряглась. Ох, сдается, я была права, когда решила, что не все так гладко с этим юношей.

Рикардо между тем довольно потянулся и встал. Я попятилась назад, когда увидела, что его облик вновь задрожал, изменяясь. Интуиция подсказывала, что на сей раздело может закончиться для меня весьма неприятно.

Нет, Рикардо не превратился в героя-любовника. На сей раз он предстал передо мной в облике высокого светловолосого мужчины лет тридцати. Наверное, его можно было бы даже посчитать симпатичным, вот только от его по-кошачьи зеленых глаз веяло таким холодом, что я невольно поежилась.

Я скользнула взглядом по массивным перстням, которые украшали его тонкие изящные пальцы прирожденного аристократа. Зуб готова дать, что каждый из них — могущественный амулет, до предела накачанный магической энергией. Ох, что-то мне очень не нравилось такое внезапное преображение! Теперь передо мной стоял не испуганный мальчишка, а мужчина, уверенный в своих силах. И я не сомневалась, что при желании он размажет меня одним пальцем.

— Так я выгляжу на самом деле, — проговорил он, предупреждая мой возможный вопрос. Подчеркнуто поправил брошь с крупным черным агатом, которая украшала кружевное жабо на темно-зеленой рубашке, удивительно идущей к цвету его глаз.

— Зачем? — спросила я. — Зачем нужны были весь этот спектакль и слезоточивая история?

— Я не люблю причинять боль понапрасну. — Мужчина усмехнулся и сделал шаг ко мне. Я попятилась. Точнее — попыталась это сделать, потому что ноги самым подлым образом отказались мне подчиняться.

Рикардо между тем подошел ко мне и остановился так близко, что мои ноздри защекотал приятный мятный аромат, исходящий от его рубашки.

Он вкрадчиво продолжил, и от его мягкого обволакивающего голоса волосы на моей голове стали дыбом. Слишком страшные вещи он говорил.

— Я бы сожрал твой разум, детка, — произнес Рикардо. — Выпил бы его до дна, как выпиваю бокал вина. Если бы ты поддалась на мои чары, ты до последнего не почувствовала бы ничего необычного. Ты познала бы самое большое наслаждение в жизни. А в пик твоего оргазма превратилась бы в слюнявое нечто, не человека, а так, недоразумение. Тело, в котором еще бьется сердце, но отсутствует разум. Если бы ты поверила моей истории о тяжелой жизни, итог был бы такой же. Правда, у меня ушло бы чуть больше времени. И удовольствия ты не получила бы, но и боли не почувствовала бы. Ты бы обязательно захотела меня пожалеть, похлопала сочувственно по плечу… И я увлек бы тебя в паутину своих чар. Ну что же, ты сама виновата в том, что мне придется действовать иначе. Более грубо, более жестоко…

Он легонько прикоснулся тыльной стороной ладони к моей щеке. Провел по ней, убирая мои растрепавшиеся волосы назад.

— Будет больно, — прошептал, наклонившись ко мне так близко, что я ощутила его дыхание на своих губах. — Но недолго. Потерпи, детка.

— Почему? — упрямо повторила свой вопрос. — Зачем тебе это?

— О нет! — Рикардо негромко рассмеялся. — Даже не старайся. Я не уподоблюсь тем идиотам-злодеям, которые в подробностях выкладывают свои планы несчастной жертве, а та в последний момент спасается и срывает все задуманное. Хотя я уверен, что ты никому и ничего не успеешь рассказать, но… Осторожность — превыше всего.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор