Выбери любимый жанр
Оценить:

Чародейская Академия. Книга 4. Не всё во власти ча


Оглавление


49

К компании друзей приблизился ассистент Госпожи Гань.

– Привет! Чего к нам заглядывать перестали? Вчера сидим с Баджи за кружечкой пива, жалуется: как защитился, мол, так молодёжь и испарилась куда-то, носу не кажет совсем. Неужто излишней почтительностью перед званием Мастера страдает? Дельфины без общения с вами совсем заскучали. Купаться сейчас, конечно, прохладно, ну так хотя бы с бережка ручкой им помахать – и то счастливы будут.

– Зайдём, просто много проблем было, всё как-то собраться не могли. Но на днях – обязательно.

– Давайте. А то единственно, кого вижу в последнее время – так товарища вашего, на ходу спящего.

Эрик лёгким ударом локтя подбодрил приятеля, заодно предупреждая, чтобы спросонья не сболтнул чего лишнего.

– Устал он, много медитировал, силёнок слегка не подрассчитал.

– Что ж, бывает.

На добродушно-ехидной физиономии Мастера Виллсбоу явственно читалось: ну-ну, знаем, какими медитациями по ночам занимаетесь.

Дабы не заострять сей момент, пришлось экстренно распрощаться, напоследок вновь пообещав в самом ближайшем будущем осчастливить своим визитом.

На обратном пути первым делом взялись за обсуждение услышанной новости.

– Гека, признавайся: шаришься по посёлку в одиночку?

– Да ни в жисть! Тем более мимо Баджи точно не прошёл бы!

– Значит, двойник. И кто-то из друидов – его сообщник. Помните, как сказано в «Бездушных существах» – Фантом не может существовать, если его не подкармливают волшебной энергией.

– Вычислить бы, кто, – вздохнул Гека. – В посёлке народу не меньше, чем у нас на курсе. Плюс гости, туда-сюда регулярно снующие. Не пойдёшь же у каждого спрашивать: не к вам ли я забредал недавно?

– Может, к магазину интерес имеет?

– Зачем ему? Там же магией расплачиваться надо. Как-то не верится, что клон станет заниматься зачаровыванием в ущерб собственному здоровью.

– Не волнуйтесь, если попадётся – вытрясем из него истину. Станет упорствовать – пригрозим синим серебром.

– Но у нас его нет!

– А он об этом знает? Вот увидишь – сразу выложит всё, как миленький!

– Лишь бы волшебство в капкане не окончилось слишком быстро, – вздохнул Олаф.

– Попытка не пытка, ещё соорудим. Одно неприятно – опять трудиться над свитками придётся.

Вот и Штарндаль завиднелся сквозь стволы деревьев. Компания невольно ускорила шаг, предвкушая развязку.

– Только бы его раньше нас никто не обнаружил. Попросит убрать кристалл, и поминай как звали.

– Это вряд ли: все же видели, что ты с нами!

До своей комнаты, которую на всякий случай не стал запирать (исторический спор на тему, способен ли двойник вскрывать замки без посторонней помощи, так и окончился ничем), Гека добрался первым.

– Ага, попался-таки! Ну, теперь ты за всё ответишь!

– Гека, стой! Не трогай его!

Поздно. Кулак со всего размаху врезался в грудь перекошенного от бессильной злобы фантома. Издав пронзительный визг, тот сразу потерял человеческое обличье, превратившись в облачко фиолетового дыма, растёкшееся по полу и исчезнувшее без следа.

– Что ты наделал! Ведь знал же: прикосновение к копии смертельно для неё!

– Простите, братцы, погорячился. Как увидел подлюку, сразу злость взяла необычайная, вот и припечатал от души.

– Эх! Теперь мы никогда не узнаем, кто его создатели, и с какой целью прислан сюда.

Часть 2. Любовь и вороны

Глава 19

С безвременной кончиной Гекиной «тени» прервалась цепочка событий, будораживших студенческое население Штарндаля. Никто больше не смущал умы появлением в местах, где данной персоны теоретически быть не должно, и тем более свершением деяний, несовместимых с логикой и общепринятыми правилами поведения. О пропажах кристаллов или иных вещей, могущих послужить материалом для создания новых фантомов, тоже не было слышно – по крайней мере, публично не объявлялось.

Да и спуск корабля на воду прошёл без проблем, разве что задержался по срокам – лишь в конце февраля Алехандро, тщательно всё перепроверив, объявил об окончании ремонтных работ. Плюс ещё несколько дней на подготовку официального мероприятия. Гостей собралось не меньше, чем при извлечении корвета из недр острова. Из Великих, правда, только Асфарг, сдержавший слово: по сигналу полной боевой готовности громадная трещина, мгновенно заполнившаяся водой, расколола побережье, вызволив корабль из песочного плена. И под бодрый салют пушек, поймав в паруса попутный ветер (не без помощи Великого Мастера вовремя подувший), “Wind Brothers” медленно и величаво вышел на океанский простор.

Весь остров обплывать не стали – кое-где имелись подводные рифы, не представлявшие особой опасности для лодчонок друидов, но корвет, даже без груза на борту, имел немного шансов миновать их, не зацепившись дном. Поэтому Юрса, благоразумно вняв совету людей, не понаслышке знакомых с особенностями рельефа дна вблизи Санта-Ралаэнны, отдал команду бросить якорь в бухточке у скалы «Розовая Чайка», где в стародавние времена частенько останавливались мореплаватели, желавшие пополнить запасы пресной воды. Охрану корвета вместо голема препоручили двум элементалям – водяному и воздушному, так что за дальнейшую судьбу «Братьев Ветра» можно не беспокоиться. Единственной закавыкой стала доставка пассажиров обратно на берег – далеко не все согласились добираться вплавь, пришлось в экстренном порядке просить бывших на борту чародеев организовать массовую телепортацию.

Выполняя обещание, данное Мастеру Виллсбоу, на следующий же день компания друзей завалилась к Баджи, предварительно договорившись меж собой: про двойника ни гу-гу, чтоб ненароком не вспугнуть сообщника. Хотя как гарантированно того вычислить, конструктивных идей как-то не родилось, если не считать предложения Геке регулярно прогуливаться по посёлку в гордом одиночестве – авось клюнет, спутав его с копией.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор