Выбери любимый жанр
Оценить:

Искупление (СИ)


Оглавление


41

   - Не знаю, - тихо ответила я. - Кажется, да.

   - Нельзя все держать в себе, иногда нужно выпускать пар, - сказал Най, снова целуя меня. - Мы будем покидать иногда дворец, обещаю. Хочешь, мы отправимся в замок "Око дракона"? Ты же знаешь, он находится прямо над морем, там красиво. Долго там жить не сможем, но ты немного отдохнешь. Хочешь?

   - Хочу, - кивнула я. - Вообще убраться из Таргара хочу. Я так устала был общим врагом. И сколько бы я добрых дел не сделала, меня все равно будут винить во всех бедах.

   - Из Таргара не получится, - Най улыбнулся.

   - Очень жаль.

   Освободившись от его объятий, я поднялась с пола и ушла в спальню. Так и легла, не раздеваясь, на кровать, а вскоре провалилась в сон. Как Найяр раздевал меня и укрывал, я уже не слышала.



Глава 4


   - Хэрб, - парень поднял голову и с улыбкой посмотрел на меня. - Помоги тарине Нивер.

   - Бегу.

   Юноша отложил карандаш и направился в сторону кухарки, которая работала в опекаемом мной приюте. Я невольно залюбовалась своим помощником. После того, как он переоделся, привел волосы в порядок и немного отъелся на дворцовых харчах, парень стал больше походить на взрослого мужчина, а не на тощего растрепанного воробышка. Почувствовав мой взгляд, он обернулся у самых дверей и смущенно зарделся. Я засмеялась и вернулась к детям, которые с завидным энтузиазмом разрисовывали грубую серую бумагу.

   Старшие учились писать, младшие просто рисовали. Я присела рядом с девочкой лет четырех. Она повернула головку и светло мне улыбнулась.

   - Иди ко мне, - сказала я, и она повисла у меня на шее.

   Я прикрыла глаза, вдыхая запах хвойного мыла, которым пахли волоски девочки.

   - Я тебя люблю, - сказала она.

   - И я тебя, - ответила я с искренней улыбкой. - Я всех вас очень люблю.

   Это было единственное место во всем Таргаре, где мне было хорошо. Дети всегда радовались моему приходу, налетали на мешок со сладостями, наперебой говорили, какая я добрая и красивая, а пара мальчиков даже признались в любви, один вообще обещал вырасти, забрать меня у герцога и жениться. Жениху пока исполнилось всего семь лет, и я обещала его дождаться.

   Отпустив малышку, я перешла к более старшим детям, заглянула в их листы и похвалила за старания. На меня взглянули с улыбками, и на душе стало совсем легко. Я перевела взгляд на самого старшего воспитанника приюта. Тэллису было пятнадцать лет, и он с некоторой ревностью отнесся к появлению Хэрба, но мой помощник быстро нашел с мальчиком общий язык, и они даже подружились. Сейчас лицо Тэла украшал здоровый синяк и ссадина.

   - Что случилось с Тэллисом? - строго спросила я у воспитателя.

   - Тэл подлался на лынке, - тоненький голосок малышки, с которой мы обнимались, опередил воспитателя.

   Я направилась к нему и села рядом. Паренек бросил на меня хмурый взгляд.

   - У тебя получаются очень красивые буквы, Тэл, - улыбнулась я. - Будешь стараться, я возьму тебя к себе секретарем.

   - А куда денете Хэрба? - улыбнулся он, и лицо его сразу стало озорным.

   - Зачем его куда-то девать? У меня будет два помощника, - уверила я. - Только мои помощники не дерутся.

   - А я буду драться, - мальчишка вдруг отбросил карандаш и сжал кулаки. - Никому не позволю оскорблять вас, - тихо, но с угрозой сказал он.

   - Ты из-за меня дрался? - удивилась я.

   - За честь моей благородной тарганны, - гордо произнес Тэллис, и я потрепала его по темным волосам.

   - Ты мой рыцарь, да, Тэл?

   Он взглянул на меня исподлобья, поймал руку и стремительно поцеловал. После залился краской и сбежал в здание приюта. Сейчас столы вынесли на улицу, совмещая прогулку и занятия. Я проводила мальчика взглядом, в котором застыло умиление. Боги, мне ведь было столько же, когда я впервые влюбилась. Как же давно это было... После стерла с губ улыбку. Однако паренек может серьезно пострадать, надо будет поговорить с ним, чтобы просто не обращал внимания.

   Вскоре вернулся Хэрб. Он нес поднос с кружками, следом кухарка несла поднос с булочками. Мне тоже вручили кружку с молоком и свежую булочку. Мой помощник и тарина Нивер удалились за следующей порцией молока и булочек, а мы с малышами, которых кормили первыми, с наслаждением отламывали еще теплую булочную мякоть и отправляли в рот.

   Тэллис все не появлялся, и я отправила Хэрба найти его. Мальчики вернулись минут через десять. Хэрбет прятал улыбку, Тэл прятал глаза. Чтобы не смущать моего маленького рыцаря, я попрощалась с детьми и обещала прийти уже на следующий день.

   - Ты перекусил? - спросила я Хэрба.

   - Да, тарганна Сафи, - улыбнулся он. - Пока Зильда собирала подносы.

   Мы покинули приют, и нас тут же окружили наемники. До приюта я любила гулять пешком потому, что на обратной дороге хотелось подольше задержать тепло от детских улыбок прежде, чем я окуналась в мир придворной фальши. Даже мои охранники любили эти прогулки. Может, тоже чувствовали такое же умиротворение, как и я.

   Мужчины помогали таскать мешки с продуктами, иногда учили старших мальчиков сражаться на кулаках и на мечах. Не так давно я застала суровых воинов за выстругиванием деревянных мечей. Они смутились, но я лишь улыбнулась им, прекрасно поняв, зачем им эти игрушки. Некоторые вспоминали, чем занимались до того, как взяли в руки оружие, и что-то ремонтировали и подделывали в доме, где размещался приют.

   - Вы сейчас светитесь, - почти шепотом сказал Хэрб.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор