Выбери любимый жанр
Оценить:

Маленькая колдунья


Оглавление


17

А потом вдруг она произнесла следующее:

– Я сегодня приготовила лазанью. Хотите?

– У тети Норы лучшая лазанья. В ней много сыра. – Люк, кажется, от всей души надеялся, что Брендан согласится.

У Норы сжалось сердце.

Слишком поздно она опомнилась, что зря пригласила Брендана на ужин.

– От домашней лазанию ни за что не откажусь, – сказал Брендан. – Особенно если в ней много сыра.

Глава 8

Брендан не понимал, какого черта вытворяет. Вчера вечером он ужинал в доме Норы, лакомился ее лазаньей, а сегодня – мясным рулетом.

– Хотите поиграть в скребл? – спросил Люк так небрежно, словно ему был безразличен ответ Брендана.

Краем глаза Брендан заметил, как напряглась Нора. Ему захотелось одновременно уйти и остаться.

– Скребл? – произнес он. – Ради скребла я не останусь.

Люк попытался скрыть разочарование. Нора поджала губы, в ее взгляде появилась усталость.

Брендан получил четкое, хотя молчаливое указание исчезнуть, но произнес:

– А вы умеет играть в покер? – Когда оба покачали головой, он прибавил: – По-моему, пора научиться.

Через час Люк катался по полу и хохотал. У Брендана от смеха заболел живот.

Он чувствовал, как из его души уходит тоска, и понимал, что должен остановиться. Ему следует ответить на трудные вопросы.

Почему он так себя ведет? Он понимает, что проклятому Чарли становится все лучше. Ему кажется, что если вылечился кот, то и он сам может излечиться душой.

Но от чего Брендану нужно исцеляться? Он был счастлив и не ведал, что страдает от какого-то недуга, пока не проехал под аркой, ведущей к дому Норы.

Нет, неправда. Счастья в его жизни не было. Его существование было холодным, мрачным, тоскливым и унылым. И он давным-давно не смеялся так, как сейчас.

Ему удалось побороть жуткое отчаяние и непосильное одиночество, заполнив пустоту постоянной работой. Он боялся остановиться.

Брендан считал, что если остановится, то его снова постигнет разочарование.

Он разрыдается и утонет в омуте собственного бессилия.

Он защитил свои чувства каменной стеной, отказавшись от эмоций.

А теперь смех Норы бьется об эту стену, как вода о камень, подтачивая ее.

Разве можно в такие моменты сохранять хладнокровие?

– Ты, – обратился он к Норе, – без сомнения, худший игрок в карты, какого я встречал. Если ты и дальше будешь так подставляться, я выиграю твой дом.

– Что значит – подставляться? Люк забрал у нее карты:

– Нельзя так держать карты. Теперь все знают, что у тебя туз пик.

Нора охнула. Игрок в покер из нее никудышный. Она хмуро посмотрела на свои руки и прикусила губу.

– Твоя тетя выбывает из игры, – сказал Брендан. – А у тебя есть определенные перспективы. Хороший игрок в покер должен уметь лгать.

Люк вздрогнул, будто от удара, и опустил голову. Посмотрев на карты, он положил их лицом вверх, откашлялся и взглянул Брендану прямо в глаза.

– Это я сделал, – выпалил Люк. – Я открыл письмо, ответил Диди и взял деньги.

Честно говоря, Брендану не хотелось симпатизировать мальчику.

Однако его попытки остаться равнодушным были тщетны. Сначала мальчик защищал свою тетку, угрожая Брендану вешалкой, потом усердно занимался животными в сарае, ладил с ними, а теперь признался в краже.

Самое главное, чтобы сейчас тетя Нора не погубила его своей добротой.

Она положила карты с комбинацией «роял-флеш», вряд ли об этом подозревая, сердито посмотрела на Люка и приготовилась за него бороться.

– Люк! Ты этого не делал!

– Позвольте ему поступить правильно, – тихо сказал Брендан.

От его слов Нора едва не расплакалась. Она получила подтверждение своим подозрениям – она неправильно воспитывает Люка.

Норе было ненавистно осознавать, что Брендан прав. Ей было тошно от того, что он вторгся в ее жизнь и в ее дом и взял ситуацию под контроль так же непринужденно, как дышал.

Но больше всего ей не понравилось ощущение облегчения, которое она испытала от того, что теперь ей не придется самой исправлять ситуацию с кражей денег. Отвратительно, но она была готова лгать, чтобы защитить своего племянника. И еще она чувствовала себя так же, как в тот момент, когда Брендан внес ее в дом, – защищенной.

– Расскажи нам, что случилось, – предложил Брендан.

Норе понравился его тон. Мягкий, но строгий. Брендан не собирался слушать всякую чушь.

Люк взглянул на нее, и она кивнула, увидев выражение облегчения на его лице. Он слишком долго скрывал свою вину.

– Я читал почту для «Ковчега Норы» и увидел письмо Диди. Она не написала, что Чарли умирает. Она просто сказала, что он плохо себя чувствует. Я решил ей подыграть. Я ответил, что посылаю коту энергию, но она должна сделать, пожертвование.

– Ты попросил ее отправить деньги, – решительно произнес Брендан, не желая позволять Люку себя выгораживать.

– Ладно. Я попросил.

– Но зачем? У тебя есть деньги, – жалобно произнесла Нора.

– Мне не хватает.

Нора побледнела. Не хватает на что? Почему пятнадцатилетний мальчик не может напрямик попросить у нее пятьдесят долларов? Он взял их на сигареты, алкоголь, наркотики?

«Карен, я с ним не справляюсь. Зачем ты оставила его мне?»

Поначалу ответ Люка принес Норе облегчение.

– Полиция доконала меня с велосипедом. Парень, у которого я его взял, Джеральд Джекинокс…

«Значит, велосипед. Не наркотики».

– Он сказал, что у него не будет ко мне претензий, если я дам ему пятьдесят баксов.

Норе снова стало не по себе.

– Это шантаж! Неужели ты ради этого взял полтинник у миссис Эштон? О, Люк, почему ты не обратился ко мне?

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор