Выбери любимый жанр
Оценить:

Университет магических наук расследования имени Ал


Оглавление


67

— Не волнуйся, — догадалась подруга, — я тоже боюсь, но любопытство сильнее.

— Если граф Дэнгарт узнает, ему это не понравится

— И что? искренне удивилась девушка, поправляя жилетку, — с каких пор тебя волнует его мнение? Неужели он все же тебе нравится?

Я промолчала, отведя взгляд, что не укрылось от Дэйры, которая лишь улыбнулась.

— Ну-ну, все с тобой понятно, любвеобильная наша. Пару раз пальчиком поманить и все?

— Нет, Дэйра, и это совсем не смешно, так что прекрати!

На удивление она действительно замолчала, и мы пошли в хранилище. Оставался лишь один нюанс, где искать тот самый вход? Тут столько стеллажей, что заблудиться можно не доходя до лабиринта. И тут идея пришла сама

Зайдя вдаль коридора, где никого не было, я сняла ключ и, закрыв глаза, стала читать одно несложное заклятие.

— Что ты делаешь?

— Сейчас сама поймешь, подожди, — тихо прошептала я, вкладывая импульс энергии в ключ и заканчивая формулу заклятия. В следующее мгновенье ключ засветился ярким светом и потух.

— Заклятие памяти, — изумленно прошептала Дэйра, наконец, поняв, что я сделала. Умно.

Я не ответила, только кивнула и пошла за силой ключа. Это заклятие должно было показать, что именно открывал ключ раньше.

В самом конце коридора из стеллажей, оказался еще один с нумерацией книг, куда мы и свернули. И лишь через некоторое время блуждания по хранилищу, я почувствовала остаточный импульс моей магии, прямо среди книг.

— Здесь! я остановилась и Дэйра тоже. Вход находится среди этих книг.

— Хм, интересно, тут ведь та же самая иллюзия, которую использовал Френ на нас с Рэй.

Я пожала плечами не ответив, подошла ближе к книгам и провела по ним рукой. Действительно чувствовались самые обычные книги, но ключ выдавал, что это вход.

Поднеся его к книгам, я с удивлением смотрела, как иллюзия меняется и перед нами оказывается дверь.

— Ну что, на раз два и три? с предвкушением спросила Дэйра и я кивнув, вставила ключ. Он тут же задрожал и стал горячим, отчего невольно отпрянула. После раздалось три щелчка, и дверь сама распахнулась.

Перед тем как войти, я все же вынула ключ, с облегчением замечая, что он вновь холодный.

— Идем.

Я замерла, чувствуя какое-то странное неприятное волнение. Однако интерес был куда сильнее, как говорит Дэйра. А потому я взяла ее за руку и глубоко вздохнув, сделала шаг вперед

Глава 11

Мы блуждали довольно долго по длинным коридорам. Но так ничего интересного и не нашли. Более того у меня появилось стойкое чувство, что мы ходим кругами.

— А что если мы заблудились? — стараясь скрыть волнение, ровным голосом спросила я, — по-моему, этот поворот мы уже проходили.

— Разве? — Дэйра удивленно оглянулась, — вообще-то мы здесь еще не были.

Я пожала плечами и пошла дальше за подругой. Коридор освещался настенными факелами, отчего создавалось некие схожие ассоциации с подземельем. Хотя было тут холодно и сыро, действительно как в пещере.

Чем дальше мы шли, тем сильнее я сомневалась в правильности нашего выбора. Что если вначале стоило свернуть налево, а не направо?

— Смотри! — неожиданно воскликнула Дэйра указывая рукой в конец коридора, — там дверь.

— И правда дверь.

Вот только у нее не оказалось ручки, вообще ничего за что можно было бы взяться и потянуть. В другую сторону она тоже не поддавалась.

— И что теперь? — Я удивленно обернулась к подруге и облокотилась на дверь, тут же пожалев об этом.

В следующий миг ощутила, как преграда исчезла, и меня стало клонить назад. Я только и успела, что вскрикнуть и бесполезно замахать руками.

— Бэль!

— Все в порядке, — успокоила подругу, сидя на прохладном мраморном полу и с ошеломлением крутя головой по сторонам. Я оказалась в круглом зале, чем-то напоминающий тронный зал во дворце императора.

— Ухты! с восхищением воскликнула Дэйра, пройдя двери. А ты чего расселась? Идем!

Отчего-то я чувствовала себя неуютно в этом зале. Это сложно было объяснить словами, но мне было не комфортно.

Пройдя зал, мы вышли к двум дверям, но не успели к ним приблизиться, как сзади раздался грубый голос:

— Вы кто такие?

— Мы от Френа, — ляпнула первое попавшее на ум, и медленно развернулась, но никого не увидела. — Он нам дал ключ

Дэйра неожиданно сжала мою руку, словно пытаясь что-то сказать. А стоило взглянуть на ее лицо, как увидела недовольство подруги. И что я уже не то сказала? Надо было тогда самой отвечать!

— Новенькие, — не то вопросил, не то констатировал голос и перед нами распахнулась левая дверь, — проходите не бойтесь

Мы вошли и оказались в просторном кабинете, где за столом сидела молодая девушка и заполняла какие-то бумаги.

— Заполните формуляр, — не отрывая головы от письма буркнула девушка, протянув нам две бумаги.

Ничего не понимая, мы взяли их и сели в кресла, после чего одновременно переглянулись и лишь после этого углубились в чтение бланков.

Внимательно разбирала каждую строку, перед тем, как что-то заполнить. Строку имени заполнила другим, назвавшись Ариной, когда внезапно надпись исчезла и появилась другая, написанная моим же почерком но уже с настоящими инициалами. Более того все остальные данные, которые я заполнила неверно, также изменились на мои настоящие. Мне только и оставалось, что удивляться.

После мы отдали бумаги девушке, и теперь она уже более внимательно на нас посмотрела, а после спросила:

— С правилами осведомлены?

Мы отрицательно замотали головой, и тогда эта девушка вручила нам еще по бумаге, на которой оказался свод правил. Их оказалось ровно десять. Первым пунктом шло не распространение, второе принятие и соглашение всех формальностей, третье обязательный приход через неделю, для заполнение какой-то анкеты. В общем, ничего важного, что бы дало нам понять, на что вообще мы сейчас подписываемся. И это пугало. Особенно десятый пункт, в котором говорится о клятве, для гарантии о сохранности всего в секрете.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор