Выбери любимый жанр
Оценить:

Сделка с врагом


Оглавление


16

Габриэль Д’Анжело, безусловно, обладал лидерскими качествами, необходимыми для поддержания его статуса. Но сегодня Брин сделала для себя немало открытий: он был умным и красивым. Но также он оказался непринужденным и милым собеседником с отличным чувством юмора: не моргнув глазом, он принял энергичный прощальный поцелуй в губы от Марии. Любуясь в течение вечера его дьявольски красивой внешностью, Брин все сильнее понимала, что рискует во второй раз в жизни поддаться чарам этого мужчины.

– Но? – Габриэль повернулся, чтобы прервать молчание Брин.

Она удивленно посмотрела на него.

– Простите?

– Вы сказали, что предложили бы мне кофе, но… – напомнил он.

Она сдержанно улыбнулась:

– Так женщины вежливо благодарят за вечер, но сейчас он закончен.

– У вас нет кофе?

– У меня всегда есть кофе.

– Почему же тогда вы не приглашаете меня?

Она моргнула длинными ресницами.

– Боюсь, уже поздно.

– Только одиннадцать.

Габриэлю было ясно, что Брин не хочет приглашать его домой, и он понимал, что она вправе так поступать. Однако ему очень хотелось, чтобы она передумала. Габриэль не надеялся, что это произойдет, но за последние несколько часов его влечение к ней лишь усилилось, и он отчаянно желал прикоснуться к этим пухлым губам, что так изводили его весь вечер.

– Брин…

– Пожалуйста, не надо! – Она мгновенно подняла руки, отгораживаясь и прислоняясь к дверце. В ее огромных глазах читалась тревога.

– Почему не надо? – спросил Габриэль.

Она облизнула влажным языком пересохшие губы и ответила:

– Зачем портить такой хороший вечер?

Он помрачнел.

– Мой поцелуй испортит этот вечер?

– Пожалуйста, Габриэль.

– Но я хочу этого! – Он еще ближе придвинулся к ней, нежно обнял ее и посмотрел в глаза жаждущим взглядом.

– Я не могу! – Ее глаза блестели от едва сдерживаемых слез; она все еще отгораживалась руками, не отталкивая Габриэля прямо, но все же не желая уходить от него. – Я не могу!

В ее голосе слышалось отчаяние. В глазах застыли слезы. По спине Габриэля пробежал холодок.

– Объясните, Брин, – хриплым голосом произнес он. – Ради бога, объясните!

– Я не могу. – Она еще раз в отчаянии покачала головой.

– Я должен поцеловать вас, черт побери, – сказал он, с трудом подавляя желание. Он отчаянно хотел, чтобы она доверилась ему. Доверила свое тело. Свои переживания. Свое прошлое…

Несколько напряженных, бесконечных секунд Брин пристально смотрела на него при лунном свете, а затем решительно покачала головой.

– Я действительно не могу, – ровным тоном повторила она.

– Я вам не верю, Брин! – прохрипел он. – Вы хотите сказать, что в течение вечера ни разу не подумали о том, что все может закончиться именно так?! – резким тоном произнес он. – Вы хотите, чтобы я принял решение за нас обоих, не так ли? – выпалил он.

Единственное, чего Брин сейчас по-настоящему хотела, – оказаться в его объятиях, но она отчаянно сопротивлялась этому желанию. Черт возьми, он был одним из Д’Анжело! За всем этим обаянием скрывается холодный и безжалостный Габриэль Д’Анжело – тот, кто причинил ей столько боли пять лет назад. Желать его поцелуев означало пойти против инстинкта самосохранения и предать всех близких ей людей, в том числе и саму себя.

Только при этом. Брин не могла отрицать, что мужчина, с которым она встретилась утром и с которым провела вечер, – тот самый мужчина, при виде которого у нее бешено билось сердце и все тело изнывало от желания, – был ни в коей мере не похож на холодного и безжалостного человека из ее прошлого. Сегодня Габриэль был внимательным и соблазнительным, и она отчаянно хотела поцеловать его, прекрасно понимая абсурдность своих намерений. Брин точно знала, как отреагирует Габриэль, когда узнает, кто она на самом деле.

– Пожалуйста, Брин.

Она подняла глаза, не в состоянии пошевелиться, чтобы остановить его, и в тот самый момент он обхватил ладонями ее щеки и нежно коснулся ее губ. Брин почувствовала, что полностью растворяется в темной и манящей глубине его пронзительных карих глаз.

Глава 5

Брин просто таяла в его объятиях. Сначала Габриэль нежно прикоснулся к ней, а затем яростно впился в ее губы. Она услышала его тихий гортанный стон и легонько провела пальцами по его темным волосам. Ее груди налились, а соски набухли от соприкосновения с его накачанным торсом. Габриэль притянул ее к себе так близко, насколько это было возможно в тесном салоне автомобиля, и продолжал целовать со всевозрастающим вожделением.

Брин тоже уже не могла сопротивляться своему желанию: она застонала, почувствовав нижней губой прикосновение языка Габриэля, легкое и изучающее. Ее губы раскрылись в ответ, и их языки встретились. Откинув голову назад, Брин отпрянула, когда почувствовала, как рука Габриэля задрала ее блузку и его пальцы стали нежно гладить ее обнаженную спину и живот. Затем эта же рука легла на ее обнаженную грудь.

Прикосновение большого пальца к ее возбужденному соску было подобно мимолетной и удушающей пытке, жар его губ на ее шее отдавался огнем по всему телу. Габриэль нежно прикоснулся к ее соску, и Брин почувствовала острый прилив желания.

Габриэль прерывисто дышал, одной рукой расстегивая пуговицы ее блузки, желая приникнуть разгоряченными губами к ее шее. Он продолжал ласкать языком набухший от возбуждения сосок. Брин откинула голову на подголовник сиденья, прижимая Габриэля к себе и перебирая его густые темные волосы. Наслаждение от его прикосновений к ее груди было слишком велико. Оно становилось все сильнее, пока он продолжал посасывать ее сосок. Его влажный и шершавый язык ласкал ее тело, распаляя все сильнее. Вскоре Брин стало казаться, что от переполнявших ее неземных ощущений она разлетится на тысячи мелких кусочков, которые никогда уже не удастся собрать обратно.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор