Оценить:
|
Путешествие из Петербурга в Москву
- Предыдущая
- 65/68
- Следующая
65
125
Ирой – герой.
126
Юлий Кесарь (Цезарь) – римский диктатор (100– 44 гг. до н. э.).
127
Чувственница – мимоза.
128
Като́н Младший (95–46 гг. до н. э.) – римлянин, сторонник аристократической республики. Выступал против режима личной диктатуры. Когда узнал о военной победе Цезаря над силами республиканцев, закололся мечом.
129
При царе Алексее Михайловиче была война с Польшей (1654–1667).
130
Ла́да – славянская богиня любви, супружества, веселья.
131
Леа́ндр – в древнегреческой поэзии любовник Геро – жрицы Афродиты, каждую ночь переплывавший пролив Геллеспонт (Дарданеллы) для свиданий с возлюбленной, которая зажигала на своей башне фонарь. Однажды буря погасила фонарь. Увидев утром прибитое волнами тело утонувшего Леандра, Геро бросилась в море.
132
Незаконнорожденных детей обычно отдавали в воспитательные дома.
133
То есть добьется звания фрейлины, придворной дамы.
134
«Проекты в будущем» в главах «Хотилов», «Выдропуск» и картина торга крепостными в главе «Медное» написаны от лица друга путешественника, мысль которого наглядно эволюционирует от либерализма к революционности.
135
А с с и я (Азия) в XVIII веке считалась родиной варварства, рабства и деспотизма.
136
То есть славны, известны именем. В екатерининский век была популярна ложная версия о происхождении имени славян от слова «слава».
137
Колена земнородные – земные поколения.
138
Утщетилися – сделались тщетными, напрасными.
139
Класы – колосья.
140
Жертвы… берегов Нигера и Сенагала(Сенегала) – африканские невольники.
141
Вздирать – вспахивать.
142
Эфир – воздушное пространство, атмосфера.
143
Горе́ – вверх.
144
Нудятся – вынуждены.
145
Отстаивая право народа на восстание, Радищев не считал движение пугачевцев под царистскими лозунгами надежным путем к свержению абсолютистско-помещичьего гнета.
146
Выводные деньги – плата жениха за невесту, если она крепостная другого помещика.
147
Расправа – суд для государственных крестьян и однодворцев.
148
Преще́ние – запрет.
149
Ро́зговины (разговенье) – первое употребление мясной и молочной пищи после поста.
150
Таковым урядникам – то есть жившим согласно такому порядку.
151
Тать – преступник.
152
Крайчий (кравчий) – лицо, прислуживавшее за столом.
153
Председать – сидеть за столом государя ближе к нему, на более почетном месте.
154
Тук – жир, сало.
155
Нума Помпилий – легендарный римский царь. Манко Капак – легендарный основоположник перуанского государства.
156
Согласно библейской легенде, вождь евреев Моисей получил на горе Синай каменные скрижали (доски) с заповедями (законами) от самого Бога.
157
Арима́н – властитель тьмы и смерти в древнеперсидской религии.
158
Указом 1783 года типографии приравнивались к фабрикам, что позволило частным лицам завести книгопечатни.
159
Клобу́к – головной убор священнослужителей.
160
Темля́к – петля из ремня или ленты с кистью на конце, носимая на рукоятке шпаги.
161
Из диссертации немецкого философа и поэта Иоганна Готфрида Гердера (1744–1803) «О влиянии правительства на науки и наук на правительство» (1778) Радищев цитирует только то, что служило защите свободы слова.
162
Такого же роду ценсор не дозволял, сказывают, печатать те сочинения, где упоминалосяоБоге, говоря: я с Ним дела никакого не имею. Если в каком-либо сочинении порочили народные нравы того или другого государства, он недозволенным сие почитал, говоря: Россия имеет тракт дружбы с ним. Если упоминалося где о князе или графе, того не дозволял он печатать, говоря: сие есть личность, ибо у нас есть князья и графы между знатными особами. (Примеч. автора.)
163
Радищев ссылается на «Наказ» (1767) Екатерины, давно запрещенный самой императрицей, притом обращает свое толкование на пользу свободе слова.
164
Разрешение на печатание книг давала полиция (управа благочиния).
165
Г. Дикинсон, имевший участие в бывшей в Америке перемене и тем прославившийся, будучи после в Пенсильвании президентом, не возгнушался сражаться с наступавшими на него. Изданы были против него наижесточайшие листы. Первейший градоначальник области нисшел в ристалище, издал в печать свое защищение, оправдался, опроверг доводы своих противников и их устыдил… Се пример для последования, как мстить должно, когда кто кого обвиняет пред светом печатным сочинением. Если кто свирепствует против печатный строки, тот заставляет мыслить, что печатанное истинно, а мстящий таков, как о нем напечатано. (Примеч. автора.)
166
Протагор (480–411 гг. до н. э.) – афинский философ-софист, изгнанный за атеизм.
167
Претор – один из высших судей в Древнем Риме.
168
Светоний Транквилл Гай (70—160 гг. н. э.) – биограф римских императоров. Кесарь (Цезарь) Август (63 г. до н. э. – 14 г. н. э.) – римский император.
169
Тит Лабиений (ум. в 123 г. н. э.) – римский историк и оратор, защитник республики.
170
Сенека Луций Анней (6 г. до н. э. – 65 г. н. э.) – римский философ, драматург.
171
Троеначальники – члены триумвирата, наделенные неограниченной властью.
172
Сочинения Ария Монтаны, издавшего в Нидерландах первый реестр запрещенным книгам, вмещены были в тот же реестр. (Примеч. автора.)
173
Кассий Север, друг Лабиения, видя его писания в огне, сказал: «Теперь меня сжечь надлежит: ибо я их наизусть знаю». Сие подало случай при Августе к законоположению о поносительных сочинениях, которое по природному человечеству обезьянству принято в Англии и в других государствах. (Примеч. автора.)
- Предыдущая
- 65/68
- Следующая