Выбери любимый жанр
Оценить:

Поцелуй ветра


Оглавление


32

Воображение вновь вернуло ее в тот день, когда Берт пытался нагнать скрывавшегося в замке человека. Почему он не смог схватить его? Быть может, сделал это умышленно, узнав в нем своего друга? И кем был этот тип? По описаниям, которые Берт выдал ей так четко и быстро, он походил на ее любовника…

Она непременно должна была расспросить об этом Берта. Но сначала намеревалась тщательно осмотреть Коттедж Блюз. К ее великому разочарованию, кроме вещей постояльца, ей здесь ничего не удалось обнаружить.

Оставалось проверить лишь высокий комод с выдвижными ящиками. Джесси поспешила к нему через комнату. Ее мысли то и дело возвращаясь к вчерашней сумасшедшей ночи. Когда любовник вышел от нее, она, не включая свет, рванулась к шкафу и схватила первое попавшееся платье – натянуть его было легче и быстрее, чем джинсы и футболку!

Когда ее ночной поклонник скрылся за соседним зданием, она села в машину и, не включая фары, медленно двинулась вслед за ним. И не сразу заметила, что нацепила платье задом наперед. Хорошо еще, что в четыре часа утра на улице редко кого можно встретить…

И вот теперь, замирая от страха и волнения, Джесси открыла верхний ящик комода. В нем лежало белье Берта. Она обратила внимание, что он, в отличие от ее любовника, предпочитающего короткие трусы, носил длинные и свободные боксеры.

Второй ящик был заполнен шортами. Джесси провела рукой у задней стенки и, нащупав что-то холодное и тяжелое, ахнула от неожиданности. Пистолет!

Она почти ничего не смыслила в подобных вещах, но поднесла оружие к лицу и внимательно осмотрела его. Потом медленно, похолодевшей рукой обыскала весь ящик. Справа, под коричневыми широкими шортами, в которых Берт ходил с ней в замок, Джесси нащупала кожаный бумажник.

То, что в нем лежало, поразило ее настолько, что у нее перехватило дыхание: жетон офицера полиции Джексонвилла!

– Тимоти Леннокс, – прочла она вслух. – Кто такой Тимоти Леннокс?

Откуда-то из-за ее спины раздался низкий мужской голос, и ей показалось, руки примерзли к бумажнику и пистолету.

– Тимоти Леннокс – это я.

Джесси хотела повернуться, но ее шея, будто парализованная, не двигалась.

Как он вошел сюда? – подумала она, чувствуя, что на лбу проступают капли пота. И долго он находится здесь?

– Мне кажется, это мои вещи. – Человек говорил спокойно, даже ласково.

Кровь стремительным потоком рванула вверх, воспламеняя ее щеки: этот голос был ей до боли знаком. Он принадлежал ее любовнику!

Значит, он – коп? Мысли с невероятной скоростью проносились в ее голове… Коп из команды Марион Хаткинс? Наверное, тайный агент. А может, он лжет? Что, если жетон принадлежит кому-то другому?

Джесси резким движением взвела курок пистолета и развернулась на сто восемьдесят градусов. Вскрикнув от неожиданности, она с ужасом осознала, что целится не в своего любовника, а в Берта Сайреса.

На Джесси не было лица, и это вполне понятно. Она проникла в чужое жилище, рылась в чужих вещах и теперь чувствовала себя ужасно виноватой. Как шло ей строгое платье без рукавов лавандового цвета! А девятимиллиметровый пистолет совершенно не вписывался в общую картину.

Сегодня ему не хотелось ее видеть. Точнее, после того, как она согласилась выйти за него замуж, он вообще решил с ней больше не встречаться.

Что же касалось секса… Представительницы прекрасного пола всегда увлекались им и охотно вступали в близкие отношения. Главное, чем должна была обладать его суженая, – так это чутким сердцем и проницательностью. Он страстно желал встретить такую женщину, которая смогла бы понять его поэтическую душу, разделить его увлечения. Намекнув в разговоре с Филипом о возможной женитьбе, он думал о тех минутах, которые провел с Джесси в обличье Берта Сайреса… Прошлой ночью она сделала свой выбор. И, хотя предложение исходило от него, он обиделся.

Его взгляд устремился на ровные овалы ее ногтей, аккуратно обработанные, покрытые красным лаком и как капли крови горевшие сейчас на фоне черной рукоятки пистолета. Каких-нибудь десять часов назад эти длинные изящные пальцы пылко ласкали его, утопали в волосах, скользили по спине, бедрам… Пьянящая, горячая волна возбуждения пробежала по телу мужчины. Он поймал себя на мысли, что неосознанно измеряет расстояние от объекта своей страсти и до кровати.

Нет, любовные игры закончены! Ничто не могло заставить его изменить это решение, даже огонь в сердце, который она разжигала в нем одним своим присутствием. Тимоти Леннокс умел расставаться с женщинами.

Прислонившись к дверному косяку, он засунул руки в карманы шорт, изо всех сил пытаясь выглядеть спокойным.

– Может быть, опустишь пистолет? – Джесси, как и следовало ожидать, продолжала вести себя агрессивно.

– Что ты здесь делаешь? – резко и холодно спросила она.

– Снимаю коттедж, – невозмутимо ответил Тимоти.

– Не прикидывайся дурачком! Я прекрасно знаю про коттедж, я ведь сама занималась оформлением документов. Ты понимаешь, что я имею в виду. – Ее голос казался колючим, почти враждебным.

Тимоти из последних сил старался сохранить самообладание.

Сегодня с самого утра он чувствовал себя препаршиво. Тучи сгущались, и, если работники метеослужбы не ошибались, надвигался мощный шторм. Это означало, что если какие-то свидетельства, связанные с исчезновением его отца, и существовали, в скором времени о них можно будет забыть.

Хуже того, сегодня ночью, перед тем как отправиться к Джесси, он ходил в замок. И хотя никого обнаружить ему так и не удалось, его не покидало ощущение, что там все же кто-то скрывается.

3

Вы читаете

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор