Выбери любимый жанр
Оценить:

Затянувшаяся помолвка


Оглавление


33

— Господи! И ты стала такой же! — бормотал он как безумный, словно разговаривал вслух сам с собой. — Все вы, женщины, одинаковы! Легко отдаетесь, когда чуете запах денег!

Кэтлин уставилась на него, всерьез подозревая, что Бен не в своем уме. Разве возможно, чтобы сказанные им слова имели отношение к ней?!

— Прошлой ночью ты меня к себе не подпустила! — горячо заговорил Бей, обратив на нее обвиняющий взгляд. — Ты посмотрела на меня с негодованием, когда я попытался поцеловать тебя! Ты по-прежнему видела во мне работягу с верфи, пределом мечтаний которого было обрести собственную крышу над головой.

От такой несправедливости у Кэтлин внутри все заледенело. Разве она когда-нибудь думала о том, бедный он или богатый? Она всегда хотела быть с ним, только с ним! Если бы он пять лет назад не обошелся с ней так жестоко, все могло бы сложиться иначе.

— Ты прекрасно знаешь, что меня никогда не интересовали твои деньги!

— Я знаю?! — Он резко мотнул головой. — Не ты ли предпочла мне богатого любовника? Сегодня ты узнала, что я уже не тот нищий парень, которого ты знала пять лет назад. И посмотри, с какой готовностью ты падаешь в мои объятия, словно перезрелый плод! Хочешь, чтобы я убедился в этом, малыш?

Эти несправедливые обвинения и откровенная враждебность Бена лишили Кэтлин дара речи. Гордость ее была уязвлена.

— Что ты возомнил о себе, Бен Маккарти? После всего, что ты тут наговорил, ты для меня никто, понимаешь? Пустое место! — яростно выкрикнула Кэтлин.

— Но даже сейчас ты готова спариться с пустым местом, не так ли? — поддразнивал ее Бен.

— Мы не на ринге, — холодно ответила Кэтлин, взяв себя в руки.

Она снова убедилась, что прежние их чувства умерли, им не суждено возродиться. Да, между ними сохранилось физическое влечение. Но она предпочитает мучиться от неудовлетворенного желания, чем страдать от оскорблений и откровенного неуважения Бена.

— Богатство явно ударило тебе в голову, и ты утратил способность судить о вещах объективно. Ты мне отвратителен, Бен Маккарти!

— А может, все-таки попробуем? Ты меня хочешь, несмотря ни на что, я тебя тоже, — вкрадчиво предложил он.

— Тебе лучше поскорей убраться отсюда, чтобы потом нам не пришлось пожалеть о том, что мы снова встретились, — предупредила она Бена угрожающим тоном.

— Если бы не твои проблемы с домом, я бы никогда не вошел сюда. Теперь можешь быть уверена, ноги моей здесь больше не будет!

Бен резко повернулся и, выходя из дома, громко хлопнул дверью.

Глава 8

После ухода мастеров, которые явились, как было обещано Беном, к концу рабочего дня и подключили воду и электричество, Кэтлин принялась за уборку дома, потратив на это остаток дня и весь вечер. Ночью она спала как убитая, а, проснувшись утром, решила, что может навсегда выкинуть Бена из головы.

Блаженствуя под душем в ванной комнате, она вспоминала детство и уже не испытывала болезненной тоски по матери, как было накануне. Все представало перед ней в других, более светлых красках, словно вместе с чистотой в доме она навела чистоту в своем сознании.

Первым делом надо было приступить к осуществлению замысла, связанного с Фанни. Но было слишком рано, и Кэтлин решила прогуляться вдоль берега. Надев толстый черный свитер с джинсами и плотную длинную куртку, она спустилась к морю. Здесь еще царил утренний туман, который тянулся вдоль берега, словно пушистый шарф какого-нибудь великана. Было сыро, но тепло. Небо закрывала сплошная серая пелена, но сквозь нее струился жемчужный свет, придавая окружающему фантастический и загадочный вид. Море немного штормило, и обычные белые барашки казались посеребренными под струями света, льющимися с небес. Чайки кружили над морем, их белизна тоже казалась светящейся, а где-то вдалеке медленно проплывал океанский лайнер.

Легкие Кэтлин наполнились необыкновенно чистым воздухом, она ощущала капельки влаги на порозовевших щеках и необыкновенную легкость в теле. Она свободна и может делать все, что ей заблагорассудится. От этой мысли Кэтлин стало еще веселее.

Она не заметила, как свернула между дюнами на тропинку, ведущую к коттеджу, который теперь принадлежал Бену. Увидев дом, она остановилась. Ей показалось, что он стал как будто в два раза выше, при этом его внешний облик сохранился нетронутым. Конечно, он был теперь покрашен в темно-синий цвет, заново покрытая крыша отливала серебром в необычном небесном освещении, красивые резные ставни радовали ослепительной белизной. Дом выглядел веселым, праздничным, но самым большим украшением его был чудесный сад с газонами и цветниками в окружении кустов лаванды и тамарикса. Больше всего Кэтлин понравился розарий, где цвели пышные желтые розы. Решив, что ведет себя по-детски, Кэтлин заторопилась обратно.

Подходя к дому, она увидела Фанни, которая только что вышла на улицу, ведя Патрика за руку.

— Доброе утро, — крикнула им Кэтлин. Фанни обернулась и при виде подруги радостно улыбнулась.

— Доброе утро, — ответили мама и сын одновременно. — Не хочешь пойти с нами за покупками? — спросила Фанни.

— Я даже хотела попросить тебя взять меня с собой. Только предлагаю поехать на моей машине. Патрик, как ты относишься к моему предложению?

Глаза у Патрика радостно заблестели, но он вопросительно посмотрел на мать.

Фанни дала ему понять, что одобряет такую идею, и Патрик бегом устремился к серебристой машине, на которую с интересом поглядывал еще накануне.

— Может, мы проедемся по городу? Очень хочется взглянуть на те перемены, о которых рассказывал вчера Бен, — с невинным видом спросила Кэтлин. — Если у тебя, конечно, есть время, Фай.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор