Выбери любимый жанр
Оценить:

Осенняя лихорадка


Оглавление


30

Проснулась она от звонка будильника и мигом соскочила с кровати. Чувствовалось утомление, но радостное предвкушение пересиливало усталость.

Терри надела джинсы, кроссовки и толстый вязаный свитер. На всякий случай забросила в сумку купальник и шорты — вдруг днем будет тепло. Наскоро сварила овсянку и заставила себя проглотить несколько ложек. Выпила полчашки чая, сложила грязную посуду в мойку и впервые изменила привычке, решив, что вымоет посуду вечером. А потом, схватив с вешалки ветровку, запихнула ее в сумку, выскочила из дома, заперла дверь и чуть ли не бегом понеслась к причалу.

7

Шон ступил на палубу «Красы морей» с первым лучом солнца. Над водой с криком носились чайки, воздух пьянил свежестью и утренней прохладой.

Он не спал всю ночь. В голове стучало от выпитого в баре виски. Лилиан торчала там и была с ним крайне мила.

Сдуру не проводил ее домой.

Шон прекрасно понимал, почему он так поступил, и от этого сознания на душе стало совсем скверно. Какой же он кретин! Надо было переспать с Лилиан и выкинуть Терри Стоун из головы. Черт, да что с ним творится?!

Билл сварил черный кофе. Шон буркнул «спасибо», взял кружку с дымящимся ароматным напитком и поднялся в рубку. Отпил пару глотков и углубился в карты на штурманском столе. Через какое-то время он поднял глаза и, взглянув на причал, увидел Терри.

Она пришла рано. Эта женщина еще не научилась заставлять мужчин ждать. Шон улыбнулся. Дай Бог, чтобы так и не научилась…

— Доброе утро, Терри! — приветствовал ее Билл.

Он заторопился навстречу, помог ей подняться на борт и при этом улыбался от уха до уха. Старый морской волк был явно доволен, что Шон пригласил ее на рыбалку.

Сам Шон испытывал смешанное чувство. С каждой новой встречей его привязанность к Терри росла. Может, виной всему ее мягкость и полное отсутствие кокетства? Черт, а какое у нее хрупкое, но такое совершенное тело! Он и сам не знал, что для него важнее.

— Рада вас видеть, Билл! — услышал Шон ее слова, сказанные с искренней теплотой.

А может, дело в ее обаянии, совершенно неповторимом, свойственном только ей одной?

— Шон пошел взглянуть на навигационные карты, — продолжая сиять улыбкой, сообщил Билл. — Как насчет чашечки кофе? Думаю, сегодня вам это не повредит.

— Что ж, не откажусь.

— Удалось поспать? — с участием спросил Билл.

— Более или менее… Но, сказать по правде, чувствую я себя отлично.

Наверняка снова не выспалась, подумал Шон. Господи, и как она только это выдерживает? Интересно, а как бы она спала, если бы провела ночь с ним?

Нет, так нельзя! Во время работы следует думать только о деле. Шон занялся последними приготовлениями, проверил показания приборов и проложил курс. Через полчаса он закончил с делами, спустился в каюту и обнаружил, что Терри сидит в камбузе, а на коленях у нее, свернувшись колечком, мурлычет рыжий кот Нельсон.

— Не знал, что вы любите кошек, — пробурчал Шон. — Меня этот котяра не жалует.

— Да, я люблю кошек. И собак тоже… С удовольствием завела бы себе какую-нибудь животинку. — Она помолчала. — А Стэнли был равнодушен к животным.

Похоже, этот Стэнли и к жене был равнодушен, подумал Шон.

— Я так рада, что вы меня пригласили, — тихо сказала Терри, а про себя подумала: интересно, почему у Шона такой недовольный вид?

Тот промычал нечто нечленораздельное. Шона нельзя было назвать ранней пташкой, а тут еще голова трещит от ночных возлияний. Он ругнулся про себя. Идиот! Упустил возможность проводить домой Лилиан Старк…

— Спасибо вам большущее, что пригласили меня, — закончила Терри.

— Пожалуйста! — не слишком любезным тоном ответил Шон, но, увидев ее огромные серо-зеленые глаза, сиявшие радостным ожиданием, и благодарную улыбку, словно предназначенную только ему одному, почувствовал себя героем. Проклятье! Какой он к чертям герой? Ему надоело играть эту дурацкую роль!..

— Только не путайтесь под ногами, пока мы не выйдем в море! — пробурчал Шон, но, похоже, его недовольный тон не обманул Терри. И Шону помимо воли внезапно захотелось улыбнуться. Нет, этой женщиной нельзя не восхищаться! Пережив такое несчастье, она не утратила способности радоваться жизни.

— А где Билл? — чуть мягче спросил он.

— Прибыли ваши фрахтовщики. И Билл показывает им, куда сложить снасти.

Шон спрятал улыбку. Ну надо же! Для женщины она чертовски сообразительна: уже и словечки профессиональные усвоила.

— Хотите поесть? — предложил он. — В буфете целый ящик пирожков и всякой снеди.

— Спасибо, я сыта.

Оставив Терри, Шон вернулся к своим обязанностям. Надо было залить воды в запасные баки и еще раз проверить двигатели. Постепенно работа увлекла его, и вскоре он перестал думать о Терри Стоун.

…Терри смотрела Шону вслед. Походка у него была уверенной и непринужденной. Сегодня он снова казался другим — деловым, целеустремленным и точным, словно отлаженный механизм.

Таким Терри его еще не видела. Она восхищалась им, и ей снова пришло в голову, что первое впечатление о Шоне Брайте ее обмануло.

Дверь распахнулась, и в кают-компанию ввалилась ватага мужчин во главе с Биллом Хаксли и мужчиной помоложе, одетым в штормовку.

— Это Алекс, — представил его Билл. — Когда у нас запарка, он нам помогает.

— Рад познакомиться, — улыбнулся Алекс, снимая с головы матросский берет.

— Я тоже, — улыбнулась Терри.

Затем Билл познакомил ее со всей честной компанией, называя каждого по имени. Но рыбаки, как известно, народ особый: для них рыба куда привлекательнее женщин. Так что все они, мило улыбнувшись, дружно ринулись на палубу. Билл жестом пригласил Терри последовать их примеру.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор