Выбери любимый жанр
Оценить:

Медальон с бирюзой


Оглавление


2

Его мать говорила, что снэпдрагон, в которой участники пытаются выхватить изюминки из блюда с горящим спиртом — варварская забава, а отец считал, что она развивает волю.

До них донесся призывный голос миссис Пирри.

— Начинается! — воскликнула девочка, встряхивая головой, отчего ее кудряшки разлетелись вокруг лица светлым облачком. — Ну что, идем?

А любопытно взглянуть, как малыши резвятся, подумал он и встал.

— Ну идем.

Началась эстафета, и он невольно следил за голубым платьем. Надо же, какая шустрая малышка. Она и правда обогнала длинноногую Нэнси и получила первый приз — журнал с комиксами. Нэнси снисходительно вскинула подбородок, но было видно, что она терпеть не может девчонку в голубом.

— Смотри не утони в лохани с водой, — сказала она ей неприятным голоском, замаскированным под заботу. — А то придется тебя откачивать, как в прошлый раз. И вообще это не женственно. Пусть одни мальчишки состязаются за велосипед, правда, миссис Пирри?

Девочка в голубом платье испуганно посмотрела на устроительницу веселья.

— Участвовать могут все, и мальчики, и девочки, — громко объявила миссис Пирри.

— Все равно тебе ни за что не выиграть велосипед, хоть ты всюду и лезешь участвовать, — процедила Нэнси. — И никто никогда тебе его не купит. И собаку тебе тоже не купят. Моя мама говорила, что твой отец — ничтожество и не может обеспечить семью.

Глаза белокурой девочки наполнились слезами.

— Сама ты ничтожество. И не смей никогда так говорить про моего папу.

— Ха-ха-ха, — услышал он, как обидно засмеялась Нэнси.

У него перехватило дыхание, в глазах потемнело, как бывало всегда, когда он сталкивался с чужой злостью и несправедливостью.

Он протолкался сквозь толпу участников к столу, на котором стоял большой таз с водой, где плавали крепкие красные яблоки, и, дождавшись своей очереди, погрузил лицо в воду и захватывал зубами скользкие яблоки с таким азартом, который удивил его самого. И когда вокруг все завопили и завизжали, он понял, что победил — вытащил яблок больше, чем все прочие.

Велосипед, и правда, был роскошный, с тормозом и огромными фарами. У него самого был гораздо проще. Все обступили его. Он обвел взглядом ребят. Девочка в голубом платье стояла у окна и смотрела на него восхищенно. На него, а не на велосипед, он отчетливо это понял. Он подошел к ней.

— Ты классно всех обставил, — сказала она с легким вздохом. — Велосипед теперь твой. Ты его честно выиграл. Но ты весь мокрый. Хочешь мой платок?

— Не надо, — небрежно сказал он и придвинул к ней велосипед. — Это тебе от меня подарок. На, держи.

Она резко втянула в себя воздух и застыла, глядя на него во все глаза.

— Ни фига себе, — сказал кто-то за их спинами.

А чей-то взрослый голос объяснял кому-то:

— Это внучка старика Соммервиля, бедняжка, совершенно заброшена родителями. Хорошо, что дед привез ее сюда.

Она стояла молча и неподвижно, и он сунул ей велосипед в руки, чтобы быстрее покончить с этой сценой — все смотрели на них, и ему было страшно неловко.

— Я из него все равно уже вырос… ну… скоро вырасту.

— Спасибо… — проговорила она, и ее глаза вспыхнули как звезды. — Спасибо. Спасибо.

Кажется, она забыла все слова, кроме одного. Они какое-то время стояли молча. Тут он услышал, как его окликают по имени. Мать искала его в толпе детей. Вид у нее был мрачный.

— Нам пора ехать, — сказала она. — Собирайся.

— Лора, подожди, побудь еще немного, скоро праздничный ужин, — говорила ей Мэг Пирри.

Но у мамы явно испортилось настроение, а значит, они уедут прямо сейчас. Не дождавшись праздничного ужина. Мальчик сильно проголодался после состязания, но знал по опыту, что просить мать задержаться бесполезно.

Он последовал за мамой на крыльцо. Она уже садилась в их старый «пежо», и он тоже собирался открыть дверцу, как вдруг его взяли за руку. Это девочка в голубом догнала его.

— Я хотела сказать… ты самый добрый. Я никогда, никогда тебя не забуду, — сказала она совсем как взрослая, наверное, видела такую сцену в каком-то фильме. — Это тебе от меня. Это талисман. Он очень старинный, его носила еще моя бабушка.

Она что-то сунула ему в руку.

— Спасибо, — проговорил он. — А тебя как зовут? Меня…

Но не успел договорить, она поднялась на цыпочки, и он ощутил на щеке ее теплые губы.

Он растерянно заморгал, залился краской, а она стремительно повернулась и убежала. Он забрался на заднее сиденье, и когда мать выехала на шоссе, незаметно разжал кулак и посмотрел. На его ладони лежал маленький овальный медальон из светлого металла, с голубыми камешками, выложенными в форме незабудки. Типично девчоночий медальон.

Он усмехнулся, но на сердце у него вдруг стало так хорошо и тепло, как никогда в жизни не бывало. И это чувство длилось очень долго, целых несколько дней, но потом разные важные дела заставили образ голубоглазой малышки потускнеть и раствориться. А медальон он спрятал в нижний ящик стола, в самую глубину. И забыл о нем. А когда долгое время спустя случайно вспомнил и решил посмотреть, то не смог его отыскать.

1

Снеговая завеса скрыла горы и деревья, и теперь Бетти окружала сплошная белая мгла. Невозможно было поверить, что еще час назад на ясном голубом небе светило солнце, и склоны Западных Альп, покрытые елями и соснами, видны были до горы Финстерархорн. Хотя саму гору, еще вчера отчетливо маячившую на горизонте, заволакивала серебристая дымка. По этому признаку местные жители безошибочно узнавали о приближающейся буре.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор