Оценить:
|
Твое обручальное кольцо
- Предыдущая
- 30/56
- Следующая
30
* * *
Даже одной рукой Рон вел машину с искусством бывалого гонщика. Больше того. Казалось, длинная, низкая гоночная машина и водитель составляли единое целое.
— Что-то не так? — спросил он, заметив, что Джейн бросила тревожный взгляд на спидометр.
— Нет. Просто удивляюсь: ты, как выясняется, консерватор, — ответила она, когда мимо с форсом промчался на бешеной скорости новенький «корвет».
— Почти все гонщики консерваторы.
— А на треке?
— И на треке тоже. Слишком многим рискуешь, если не держать себя в руках.
Она смотрела на профиль Рона. Он опустил стекло машины, и ветерок превратил в озорные завитки пряди обычно прямых волос. Рон уже не казался сейчас таким суровым, как обычно, и что-то в ней дрогнуло.
— Я никогда не бывала на гонках, — призналась Джейн, глядя перед собой. — Даже не смотрела их по телевизору — боюсь несчастных случаев.
— Они могут и не произойти. Особенно в последнее время, когда появились новые, более безопасные, машины.
— Ты шутишь? Видела я фотографии этих машин. В пять лет у меня тоже была гоночная машинка и, кажется, покрепче ваших.
Рон добродушно рассмеялся, и морщинки у края губ превратились в глубокие ямочки.
— Если бы ты видела гонки, то поняла бы, что конструкторы все рассчитывают — каждую деталь, каждую мелочь.
— А внезапное возгорание, пожар?
— Для этих машин используется чистый спирт, он не так летуч, как октановое топливо, и проще тушится.
Джейн сделала глубокий вдох.
— А в твоем случае пожар возник?
— Небольшой.
— У тебя были ожоги?
— Нет, спасатели вытащили меня из машины, прежде чем пламя добралось до бака.
Он говорил бесстрастно и спокойно, словно комментировал пункт из свода законов.
Джейн, слушая, с удовольствием вдыхала запахи его кожи, крема после бритья, ощущала веяние ветерка, влетевшего в окно.
— Ты хорошо помнишь, как это произошло? — спросила она, словно без особого интереса.
— Все до мелочей.
Джейн подождала, когда кончится череда поворотов, и лишь потом продолжила:
— По ночам тебя не мучают кошмары, в которых все повторяется?
Рон ответил не сразу.
— Нет. Теперь нет.
— Но раньше мучили?
— Скорее обрывки воспоминаний. В больнице твоя коллега предупредила меня, что такое возможно, но я не поверил. — Он посмотрел на Джейн с ироничной усмешкой. — Она оказалась права.
— Как долго они продолжались?
— Несколько лет. До второго или третьего курса университета.
Он остановился на перекрестке, потом свернул налево — на дорогу, ведущую, казалось, в никуда. Джейн еще никогда не забиралась в такую глубинку.
— Я уже вижу самого Джона Уэйна в образе ковбоя, на гребне вон того холма, — кивком указала Джейн.
— Я всегда был одиноким рейнджером, когда мы с братьями играли в ковбоев и индейцев.
Джейн рассмеялась, представив себе Рона угловатым подростком в холщевых брюках и клетчатой ковбойке на коне. Это было трудновато сделать, глядя на широкоплечего мужчину, сидевшего рядом.
— Удобные для угона чужого скота земли, надо сказать, — словно про себя заметила Джейн, подавляя странное волнение.
— Прежде всего неплохие пастбища, — ответил ей в тон Рон и бросил шутливо-удивленный взгляд, который, однако, не рассмешил, а привел Джейн в еще большее волнение и заставил почему-то вспомнить его жадный и короткий поцелуй.
— Значит, твой брат разводит скот?
— Нет, лошадей породы апалуза и беговых на короткие дистанции. Когда-то в семействе Бартонов были скотоводы, отец и сын — три поколения назад.
— Как же случилось, что ты стал гонщиком? Вроде нелогично.
— А почему нет? Я всегда любил лошадей. Просто хотелось нестись быстрее одной лошадиной силы.
Джейн покачала головой.
— Разумно.
Какое-то время они молчали, следуя по петляющей дороге, обсаженной древними, но все еще зелеными дубами, пока наконец не выехали на грунтовую проселочную дорогу.
Медленно, на самой низкой скорости, Рон свернул у старого деревянного указателя с большой буквой «Б» и припиской внизу: «Братья Бартон».
— Я не знала, что ты совладелец ранчо, — заметила Джейн, подавшись вперед, чтобы лучше разглядеть места, где родился Рон.
— Я не совладелец. Джеймс делил ранчо с нашим братом Биллом до того, как его убили, да так и не собрался поменять указатель.
Прежде чем Джейн успела спросить, что же произошло с его братом, они спустились с невысокого холма. В долине, среди вековых зарослей эвкалипта, возвышался двухэтажный дом с тенистыми верандами. Его окружали ухоженные лужайки с бассейном за густой вьющейся оградой. Там стояли и другие постройки, но только большая конюшня была каменной.
Рон подъехал к загону и выключил зажигание.
— «Дом, родительский дом», — с чувством продекламировал он, вынимая ключи и ставя машину на тормоз. — Джеймс в конюшне, просил найти его там. Он чинит сбрую.
— О Рон, как красиво! — воскликнула Джейн, оглядываясь вокруг.
— Смотри, не влюбись, — предостерег ее Рон, выходя из машины. — Здесь живет Джеймс, а я живу в бунгало в Фэйр-Окс.
Джейн уже освободилась от старого потрепанного ремня безопасности, когда Рон открыл дверцу и протянул ей руку.
Решив, что когда она выйдет из машины, он отпустит ее, Джейн неожиданно оказалась совсем близко от него. Прежде чем она успела что-то сказать, Рон с силой притянул Джейн к себе и его нетерпеливые губы уже искали ее.
Джейн чувствовала, как колотится сердце и слабеют ноги, когда он, чуть отстранившись, сказал:
- Предыдущая
- 30/56
- Следующая