Выбери любимый жанр
Оценить:

Моя искренняя лгунья


Оглавление


18

Он кивком указал на стул. Собственно, Хелен незачем было принимать это любезное приглашение. Ей вполне достаточно было вручить пресловутый конверт и отправиться восвояси. Позже, вспоминая их знакомство, Хелен не раз думала, что именно так ей и следовало поступить…

Взяв конверт, Джордж Плэйтон с интересом посмотрел на Хелен.

— Ну что ж, мое имя вы уже знаете. — Он с улыбкой кивнул на письмо. — А ваше можно узнать?

Услышав ответ, он проговорил:

— Хелен. Красивое имя и вам подходит.

Хелен почему-то было очень приятно слышать, как он произносит ее имя.

— Вы сегодня не заняты? — спросил вдруг мистер Плэйтон.

Она была настолько ошеломлена, что лишь покачала головой.

— Тогда, может быть, сходим куда-нибудь? Правда, погода к прогулкам не располагает, но вы не откажетесь посидеть со мной в кафе?

— С удовольствием, мистер Плэйтон, — храбро заявила Хелен. Он ей все больше нравился, особенно его манера держаться — самоуверенно и вместе с тем вежливо. И еще ей вновь и вновь хотелось слушать, как он произносит ее имя.

— Просто Джордж… или Энтони, если вам так больше нравится.

Они начали встречаться. Обычно Джордж приглашал Хелен в кафе, иногда они просто гуляли в парке или по берегу озера. Бывало, они катались по городу на его «форде», которым Джордж несказанно гордился.

— Мое первое серьезное приобретение! — заявил он.

На приглашения Хелен зайти к ней домой Джордж каждый раз отвечал вежливым, но категорическим отказом.

— Слушай, а что это за парень тебя вчера подвозил? — поинтересовалась Дафна во время одной из их вечерних бесед по телефону. — Выглядит очень прилично. Вы что, встречаетесь?

— Ну, в общем, да.

— И ты молчала! — В голосе подруги послышались обиженные нотки.

Да мы и знакомы-то всего ничего, — начала было Хелен. Ей и самой было неловко, что она не рассказала Дафне о своем увлечении. Обычно они друг от друга ничего не скрывали.

— Кто он? — деловито перебила Дафна. Услышав ответ, она заявила: — А у тебя губа не дура. Держись за него, грамотные адвокаты без хлеба с маслом не останутся. Кстати, вы с ним как? Уже?

— Да ты что! — возмутилась Хелен. — Мы и встречаемся всего две недели. Да и вообще…

— Правильно! — одобрила Дафна. — Тяни как можно дольше. С ними так и надо.

Хелен ничего не ответила.

У Хелен Мэсси к ее неполным девятнадцати годам не было практически никакого серьезного опыта общения с мужчинами. Разумеется, ее иногда приглашали в кино или клубы бывшие одноклассники, да и просто знакомые парни. Проводив ее до порога, они обычно подолгу целовали Хелен, и она принимала это как нечто само собой разумеющееся. Но сами поцелуи не доставляли ей никаких приятных переживаний, и, поднимаясь к себе на этаж, Хелен с брезгливой тщательностью вытирала губы гигиенической салфеткой. Ее мимолетные знакомые настолько отличались от созданного в ее воображении настоящего мужчины, что Хелен ничуть не огорчалась, когда отношения с ними прекращались, едва начавшись.

Другое дело Джордж. Его нечего было и сравнивать с предыдущими поклонниками Хелен. Умный, хваткий, целеустремленный, но неизменно предупредительный Джордж казался Хелен идеалом современного мужчины.

Когда после очередного свидания он отвозил Хелен домой, они часто целовались, сидя в его автомобиле. Эти поцелуи не шли ни в какое сравнение с теми, к которым она привыкла, встречаясь со своими ровесниками. Джордж целовал ее властно и требовательно, так, словно он имел на это право. И в то же время он был удивительно нежен, и у Хелен от этих непривычных для нее ощущений поднималась сладкая волна внизу живота, и хотелось чего-то большего.

«Большее» произошло как раз накануне разговора с Дафной. Это был едва ли не первый раз, когда Хелен не захотелось делиться своими переживаниями с лучшей подругой.

В один из вечеров Джордж предложил Хелен заехать к нему домой.

— Я угощу тебя таким кофе, какого ты в жизни не попробуешь в этих забегаловках!

Это было его первое приглашение, и Хелен немного смутилась. Но она тут же испугалась, что Джордж примет ее за закомплексованную глупышку, и с независимым видом кивнула, усаживаясь рядом с ним на переднем сиденье.

В маленькой квартире Джорджа была единственная комната, отчасти напоминавшая рабочий кабинет. Вдоль одной из стен до потолка высились книжные стеллажи, сплошь уставленные справочной литературой, словарями и пухлыми томами энциклопедий. Здесь же был и компьютер, и другая офисная техника, о назначении которой Хелен имела лишь смутное представление. Мебель самая простая и необходимая. Скромная, почти спартанская обстановка, все подчинено интересам дела, ничего лишнего.

— Ты пока осваивайся. — Джордж указал на единственное кресло у окна. — А я приготовлю нам кофе.

И он, весело подмигнув слегка растерявшейся Хелен, скрылся на кухне.

Они пили кофе, который действительно оказался восхитительным. Джордж о чем-то говорил, потом поцеловал Хелен. Она не могла вспомнить, как они оказались на разложенном диване, когда Джордж раздел ее и разделся сам. Хелен не сопротивлялась, решив, что все должно произойти именно здесь и сейчас, с первым мужчиной, которого она полюбила.

Но именно в этот момент Хелен начала сомневаться, что действительно его любит. Ей вдруг показалось невероятно стыдным, что он станет ее по-настоящему первым мужчиной, и Хелен думала лишь о том, чтобы скрыть это от Джорджа.

Хелен не испытала особой боли, лишь какое-то неприятное давящее чувство. Она не слушала того, что шептал ей Джордж, и не отвечала на его поцелуи. Она лишь внимательно прислушивалась к своим ощущениям, боясь испытать острую боль, о которой она столько слышала и читала. Хелен боялась не столько самой боли, сколько того, что Джордж обо всем догадается.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор