Выбери любимый жанр
Оценить:

Ночь призраков


Оглавление


39

Не знала, что и думать насчет сундука. Ей хотелось разделить радость Шона, но ее обуревали смешанные чувства. Сначала она была уверена, что в нем таится нечто… злое. Однако теперь у нее не было такой уверенности.

Предмет или предметы. Неживые. Они не бывают злыми или добрыми.

У дверей магазина Шон постучал, поскольку рабочие часы давно закончились. Им открыла Джейден. Она совсем не выглядела испуганной, скорее возбужденной и обрадованной.

– А мы пока не открыли сундук! – доложила она. – Рики – это слесарь – отпер замок, не ломая. А теперь взламывает печать. О боже, боже, какое чудо! Никогда не видела такого сундука! Вот это находка!

– Ну, идемте. – Шон посмотрел на Ванессу. – Не знаю, отчего ты такая мрачная, ведь сундук со всем своим содержимым принадлежит тебе.

Ванесса испуганно затрясла головой:

– Нет, нет, это все общее. Мы сообща привезли его сюда.

– Хватит спорить, идемте, – сказала Джейден.

В мастерской за магазином Рики, вооруженный молотком и долотом, обрабатывал сундук. Дэвид держал наготове ломик.

Поодаль стояли Кейти и Джейк. Увидев их, насупленная Кейти изобразила слабое подобие улыбки.

– Пока они заканчивают, взгляните на свою первую находку, Ванесса, – предложила Джейден. – Вы ведь ее еще не видели.

С этими словами Джейден подошла к стенному сейфу и повернула замок. Достав оттуда подвеску на бархатной подушечке, она протянула ее Ванессе.

Русалка была и впрямь такая же, как и та, что она купила вчера на ярмарке, разве что камни и золото не сверкали столь вызывающе, как на ее копии. Да и с виду она казалась тяжелее.

– Возьмите, – сказала Джейден.

– Ой нет, я не хочу даже касаться ее, – испугалась Ванесса. – Мало ли, может, у меня руки грязные или жирные? Вы не поверите – вчера на ярмарке я купила ее копию и видела портрет донны Изабеллы в этой подвеске.

Вдруг раздался мягкий хлопок – тихий, точно вздох. Все вздрогнули. Рики отступил. Это серое облако времени вырвалось из сундука и, повисев в воздухе не дольше мгновения, растворилось.

– Не опасное ли это испарение? – спросил Тед. – Да, извините, надо было раньше об этом думать.

– А вдруг это чума? – пошутил Шон.

– Ну, поднимаем крышку, – объявил Дэвид.

– Ванесса? – Шон посмотрел на нее. – Твоя находка.

Она покачала головой:

– Ну уж нет – командиры вперед.

Пожав плечами, Шон шагнул к сундуку. С другой стороны стоял Дэвид. Они подняли крышку.

Оба молча, с изумлением смотрели в сундук.

– Ну что там такое? – нетерпеливо воскликнул Тед.

Они точно окаменели.

Тед подскочил и заглянул внутрь.

– Черт побери! – охнул он скорее от ужаса, чем от восхищения.

– Что там? – слабым голосом произнесла Кейти.

Джей, посмотрев, зажал рот рукой и отвернулся. Ванесса, которая заранее готовилась увидеть что-то жуткое, внутренне собралась, подошла и взглянула в сундук.

В первое мгновение она ничего не поняла. Но затем ей стало ясно: в сундуке, в неестественной позе, лежал мумифицированный труп. Одежда сохранилась; на вывернутой голове до сих пор держалась шляпа. Сухая и темная кожа обтягивала скелет, одежда была в пятнах, вероятно выделения тела вскоре после смерти.

Глазницы были пусты, и все-таки Ванессе казалось, что труп смотрит на нее и впивается в сердце.

В голове у нее вертелась фраза, сказанная Шоном: сундук со всем содержимым принадлежит тебе.

Глава 9

– Это донна Изабелла, – уверенно заявил Марти.

– Не может быть. Донна Изабелла погибла на острове Призраков, – возразил Дэвид. – Так, по крайней мере, утверждает легенда. Хотя все, что тогда произошло, – легенда.

– Подождем, что скажут судебные антропологи, – пробормотал Шон.

– Ах, почему это не сокровища? – печалился Джей. Сундук с телом они заперли, оставив его в мастерской за магазином, и все собрались у О'Хары.

Ванесса и Шон сидели рядом. Сначала он беспокоился о Ванессе – ни она, ни Кейти не радовались находке, как остальные. Но теперь, когда Ванесса увидела, что в сундуке, ей, казалось, стало легче. Может быть, интуиция изначально подсказывала ей, что там не золото и не серебро, или она чувствовала, что таким образом донна Изабелла, наконец, должна обрести покой.

Она была в неплохом настроении по дороге в бар, даже смеялась и аплодировала вместе со всеми, когда один певец представил им уморительную пародию на Денниса Лири. Но сейчас, сидя у стойки и потягивая шотландский солодовый виски, она отчего-то нервничала.

– Легенда есть легенда, – сказал Джей. – Может быть, донна Изабелла погибла не на острове Призраков, а позже. Может быть, ее убили и сбросили в сундуке на обломки «Санта Женевы».

Шон посмотрел на Ванессу – она, казалось, не слушает.

– А может, это вообще не донна Изабелла, – он тронул Ванессу за руку, – может, это Джим Моррис он из «Дорз».

Она вздрогнула, повернулась к нему и произнесла:

– Конечно, это все лишь догадки.

– О! Золотая голова.

Она выгнула бровь, собираясь ответить, но передумала. Потом снова открыла рот, но Джей перебил ее.

– А чтоб меня! – заорал он. – Вы только посмотрите! Вся банда в сборе!

Шон обернулся. В бар вошли четверо – миниатюрная миловидная женщина; высокий и широкий как шкаф мужчина; и двое молодых людей лет двадцати с небольшим, оба невысокие и худощавые, с выгоревшими на солнце каштановыми волосами.

– Это ваша группа? – спросил Шон у Ванессы.

– Да, – кивнула она. – Зои Кэлли, Барри Мелки, Билл Хинтон и Джейк Маноли. Джейк и Билл не родственники, хотя похожи, как близнецы. Джейк повыше и сутулится. Барри – третий мужчина, а женщина – Зои. Этих не перепутаешь.

3

Вы читаете

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор