Выбери любимый жанр
Оценить:

Аристократка перед выбором


Оглавление


57

– Возможно, Пол возьмет в компаньоны меня, – сказал Джек, входя в комнату. – У нас все под контролем, друг мой. Полиция уже на пути сюда, а вот леди Марч следовало бы уехать, если хочет сохранить свое доброе имя.

Глава 15

– О, Джейн, как же я рада снова тебя видеть! – воскликнула Сара и кинулась обнимать ее. – Я тоже хотела поехать искать тебя, но Уилл велел оставаться дома, в безопасности. Он и слышать не желал о том, чтобы взять меня с собой, а я здесь вся извелась!

– В твоем присутствии не было необходимости, – возразил Уилл. – У нас было более дюжины людей, все вооружены и готовы к решительным действиям, но кровь пролита не была – кроме крови мерзавца, затеявшего эту заварушку. Его ранили в ногу, поэтому будет хромать до конца жизни, а жить ему осталось совсем немного. Если мое слово что-то значит, он заплатит за свое вероломство самую дорогую цену.

– Удивлена, что он до сих пор жив, – ответила Сара. – Я думала, один из вас убьет его на месте, так вы все были взбешены. Но вы правы. Он ужасно с тобой обошелся, Джейн.

– Я сама виновата, – со смехом возразила Джейн, видя искаженное яростью лицо подруги. – Если бы осталась дома, а не бежала сломя голову куда глаза глядят, он не сумел бы меня схватить.

– Он бы все равно нашел способ это сделать, – помрачнел Уилл. – Желая причинить зло вам обоим, он выжидал бы, заставляя Джейн жить в постоянном страхе. Почему Пол не попросил тебя вести себя осмотрительнее?

– Он поступил бы так, если бы счел необходимым, – с улыбкой заметила Джейн. – Однако меня удивляет, что Гершоу столь долгое время таил обиду.

– Да, Гершоу вынашивал обиду на Пола много лет, но ничего не предпринимал, – подхватил Уилл. – Лишь когда его финансы совсем оскудели, он придумал свой зловещий план. Не знаю, чего он надеялся добиться, возможно, решил, что после смерти Пола все его состояние перейдет к Мелин, как к его подопечной. А она согласилась бы выйти замуж за Гершоу, если бы тот сделал ей предложение. Ну, а с собственными деньгами он был бы на многое способен. Со временем злодей мог уморить и Мелию, а потом отправиться в Индию, чтобы попытаться вернуть себе расположение Анны-Мари.

– Она, должно быть, очень красива, – проговорила Джейн, – раз играла сердцами и умами и Адама Харгривза, и Ричарда Гершоу. Кто знает, сколько еще мужчин пали жертвами ее чар?

Джейн подумала, что красавица Анна-Мари хотела единственного мужчину, который ее отверг. Но был ли Пол абсолютно слеп к ее прелестям? На мгновение ревность явила Джейн свое уродливое лицо, но она поспешила с корнем вырвать это чувство. Нельзя сомневаться в любви Пола, поэтому незачем себя терзать. Уж лучше она подумает о будущем с мужчиной, которого любит.


– Ты считаешь, что победил? – с ненавистью выплюнул раненый Гершоу, когда его рывком подняли на ноги.

– Она жена другого, не моя – и ребенок тоже не мой, – ответил Пол. – Не вини ее в своих решениях, Гершоу. Она знала о твоей прогнившей натуре и сыграла на этом. Но во всем, что с тобой случилось, виноват ты сам, потому что ненавидел меня и рассчитывал поживиться через женщину, которую желал. Сильно сомневаюсь, что она сдержала бы слово, поскольку вся ее жизнь зиждется на лжи.

– Будь ты проклят! – взревел Гершоу и попытался наброситься на Пола, невзирая на связанные руки. – Ты всегда был моим врагом!

– Единственным твоим врагом был ты сам, – парировал Пол и отвернулся.

Гершоу увели прочь.

– Он нас больше не побеспокоит, – довольно произнес Джек. – Теперь и ты сам, и твоя леди можете быть спокойны, друг мой.

– Да. За это я должен благодарить Господа – и тебя, Джек. Если бы не твоя смекалка, я мог бы искать Джейн неделями и не добиться успеха.

– Ну, в конце концов, Гершоу дал бы тебе знать, ведь он задумал навредить тебе. Однако Джейн могла серьезно пострадать. Не хочу даже думать о том, что было у него на уме сегодня вечером. Послушай. – Джек указал головой на женщину и ее мужа, молча ожидающих решения их дальнейшей участи. – А с этой парочкой как ты хочешь поступить? Еще один мерзавец сбежал при нашем появлении.

– То братец мой был, сэр, – пояснила Софи. – Это я дала миледи шест, чтоб та защититься-то могла. Ей в этом доме вреда не чинили. Мы делали то, что дьявол нам приказывал, милорд, а то бы он и нас всех порешил.

– Полагаю, что так, – согласился Пол. – Джейн сказала мне, что вы ей помогли, поэтому пока я не стану выдвигать против вас обвинений. Однако, если вы еще хоть раз преступите закон…

– Да ежели муженек мой еще чего натворить попытается, уж я его собственноручно проучу, – пригрозила Софи и бросила на мужа такой гневный взгляд, что тот в страхе отпрянул, поверив ей.

Пол с трудом скрыл улыбку.

– Что ж, хорошо, женщина. Держи своего суженого на коротком поводке, потому что, если он когда-либо подойдет к моей леди, я его попросту убью. – Он повернулся к Джеку: – Созывай людей. Мы возвращаемся в Лондон. Мне нужно поговорить с Джейн.


Позднее тем вечером Джейн сидела в гостиной, когда объявили о прибытии Пола. Обернувшись, она вскрикнула от радости и бросилась к нему. Он протянул к ней руки, и она упала в его объятия.

– Теперь ты в безопасности, любимая, – сказал он. – Гершоу за решеткой и больше не сможет никому из нас навредить. Он злобный, испорченный человек и опасный враг, Джейн, но я и подумать не мог, что он воспользуется тобой, чтобы добраться до меня.

– Я сама виновата. Не позволь я леди Кэтрин расстроить себя, не сделалась бы уязвимой для махинаций Гершоу.

– У этой леди ядовитый язык, и она хотела уязвить тебя, но я сильно сомневаюсь, что она знала, какой мрак таится в сердце Гершоу и на что он способен.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор