Выбери любимый жанр
Оценить:

Дремлющий демон Декстера


Оглавление


38

Когда я наконец плюхнулся на водительское сиденье, сердце мое выскакивало из груди. Я оглянулся и не увидел никаких признаков охранника. Завел двигатель и, все еще не включая света, выехал, как только мог быстро и бесшумно, на Олд-Катлер-роуд, в сторону южного Майами, длинной дорогой – по автостраде Дикси. Пульс все еще колотил в ушах. Какой глупый риск! Никогда еще не делал ничего подобного так импульсивно, вообще раньше ничего не предпринимал без тщательного планирования. Кодекс Гарри: осторожность, безопасность, подготовленность. Темные Скауты.

И вместо этого – такая неосторожность. Меня ведь могли поймать. Меня могли увидеть. Глупо, глупо – если бы я вовремя не услышал молодого охранника, мне, наверное, пришлось бы убить его. Убить невинного человека – жестоко; я почти уверен, что Гарри не одобрил бы такого. А еще это было бы нечисто и неприятно.

Конечно, я еще далеко не в безопасности. Охранник легко мог записать номер моей машины, если проезжал мимо нее на своем карте для гольфа. Я безмозгло и нелепо рисковал, пошел против всех тщательно отработанных процедур, поставил на кон всю свою тщательно выстроенную жизнь – ради чего? Ради эмоционального убийства? Стыдно, приятель.

И в самом дальнем углу моего разума отозвалось эхом – конечно, стыдно! – и знакомый смешок.

Я глубоко вздохнул и посмотрел на руку на рулевом колесе. Но ведь это действительно возбуждает, верите? Первобытное волнение, полное жизни и новых ощущений, и – глубокое разочарование. Что-то совершенно новое и интересное. И странное ощущение, что все это куда-то должно привести, в какое-то важное место, новое и все-таки знакомое. В следующий раз надо бы изучить вопрос чуть лучше.

Не то чтобы этот следующий раз действительно состоится, конечно. Разумеется, я больше никогда не совершу ничего настолько глупо и импульсивно. Но один раз в жизни – даже забавно.

Ладно. Поеду домой, приму исключительно долгий душ и к тому времени, когда буду готов…

Время. Никто не звал его и не просил стучаться мне в голову. Я договорился встретиться с Ритой, и, если верить часам на моей приборной доске, примерно сейчас. И ради какой же темной цели? Я не могу знать, что происходит в мозгу женщины. Как мне могло в голову прийти это «ради какой» в момент, когда все мои нервные окончания стояли дыбом и йодлем орали от разочарования? Мне все равно. Меня правда не волнует, какие бы острые наблюдения она ни делала по поводу дефектов моего характера. Раздражает, что я буду вынужден тратить время на выслушивание всей этой ерунды, тогда как у меня есть более важные темы для размышления. В первую очередь надо подумать о том, что еще следовало бы сделать из того, чего я не сделал с моим дорогим брошенным Яворски. Со мной произошло столько нового, сравнимого с грубо прерванным, незавершенным оргазмом, что потребуются самые мощные ментальные усилия; необходимо подумать, поразмыслить, попробовать понять, куда меня все это ведет. И как соотносится с тем, другим художником, который ходит за мной тенью и бросает вызов своей работой?

И со всем этим грузом зачем мне прямо сейчас понадобилась Рита?

Но, конечно же, я поеду к ней. И, разумеется, мой визит к ней на самом деле скромно окажет добрую услугу в том случае, если мне потребуется алиби на время моего приключения с маленьким вахтером. «Почему, детектив, как вы могли подумать, что я?.. Кроме того, в это время я как раз ругался со своей подружкой. Э-э… бывшей подружкой, если быть точным». Потому что у меня нет абсолютно никаких сомнений, что Рита просто хочет (каким словечком мы это дело в последнее время называем?)… «оторваться»? Да, Рита хочет, чтобы я пришел и она смогла на мне оторваться. У меня есть ряд серьезных дефектов характера, на которые ей необходимо указать в сопровождении взрыва эмоций, так что мое присутствие обязательно.

Я решил задержаться еще на минутку, чтобы привести себя в порядок. Поехал назад в сторону Гроув, припарковался на дальнем конце моста через канал. Из-под деревьев, растущих по берегам канала, я прикатил пару крупных обломков коралловых рифов, сунул их в свою большую сумку, в которой лежали полиэтилен, перчатки и нож, и забросил ее на середину канала.

Еще раз я остановился у небольшого темного парка почти у дома Риты и тщательно вымылся. Мне нужно выглядеть аккуратно и презентабельно; когда на тебя кричит разъяренная женщина, это следует рассматривать как полуофициальное мероприятие.

Представьте себе мое удивление, когда я позвонил в ее дверь несколькими минутами позже. Она не распахнула дверь настежь, не стала расшвыривать мебель и оскорблять меня. На самом деле Рита открыла дверь очень медленно и осторожно, наполовину спрятавшись за нее, как будто страшно боялась чего-то, что могло ее ждать с обратной стороны. И то, что за дверью ждал я, говорило о ее редком здравом смысле.

– Декстер?.. – мягко и стеснительно произнесла она. Казалось, она не уверена, хочет ли, чтобы я отвечал или нет. – Я… я не думала, что ты приедешь.

– И все же я здесь, – любезно отвечал я.

Она ненормально долго молчала. Наконец приоткрыла дверь чуть шире и сказала:

– Ты… зайдешь?.. Пожалуйста…

И если ее слабый и неуверенный тон, которым на моей памяти Рита никогда не пользовалась, был для меня сюрпризом, то представьте, как меня поразило то, что на ней было надето. Думаю, эта штука называется пеньюар или, возможно, неглиже – одним словом, ткани на ее сооружение ушло минимум. Как бы это ни называлось, оно, несомненно, было на ней надето. И как бы неестественно это ни звучало, наряд предназначался мне.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор