Выбери любимый жанр
Оценить:

Истинное зло


Оглавление


123

– Нет. Я думал – по гематологии или онкологии.

– По гематологии тоже, но намного позже. А начинал он как патолог.

– Странно. – За спиной зашелестело одеяло. – Ты не дашь мне полотенце?

Алекс бросилась в ванную комнату и вернулась с полотенцем.

– Вот. Куда его положить?

– М-м… в рот, – ответил он, стуча зубами. – А то я прикушу язык.

– Боже мой!

Морс только теперь увидела, что доктор весь дрожит. Он открыл рот и закусил зубами полотенце. Алекс минуту постояла, глядя, как его трясет, и беспомощно вернулась к компьютеру. Она еще не успела сесть за ноутбук, как зазвонил телефон. Это был Кайзер.

– Какие новости? – спросила Алекс.

– Я проверил Ноэля Д. Тарвера – он чист. Правда, он не посещал ту ветеринарную школу, которая значится в его лицензии. Власти Миссисипи оформили ее на основе данных, полученных из Теннесси.

– Разве Тарвер не проходил тестирование?

– Нет, потому что у него нет здесь практики. Он держит собачий питомник в Джексоне. Выращивает и продает собак для медицинских школ.

Алекс слушала, машинально дергая выбившуюся из прически прядь.

– Все это довольно странно, Джон. Особенно если на самом деле он не Ноэль Тарвер, а Элдон Тарвер.

– Подожди секунду. – Она услышала в трубке какие-то голоса, но не разобрала слов. – Алекс, я тебе перезвоню.

Морс повесила трубку и вернулась к компьютеру. Ей пришло в голову, что есть простой способ проверить, является ли Ноэль Тарвер псевдонимом. Она набрала его фамилию в «Гугле» и нажала на «картинки». Ноутбук немного пожужжал и начал грузить изображения.

На первом снимке стоял чернокожий парень в военной форме, капитан Ноэль Д. Тарвер. На втором – какой-то прыщавый школьник. Третий запечатлел бородатого мужчину с копной седых волос. Фото сделано для местного издания «Клэрион-Леджер». Внизу стояла подпись: «Он заботится о них, как о своих питомцах». Снимок был неважного качества, но Алекс сразу поняла – это не Элдон Тарвер.

– Какого черта? – прошептала она.

Опять зазвонил телефон. Не глядя на дисплей, Морс ответила:

– Джон?

– Нет, это Уилл.

– Узнал что-нибудь новое?

– Доктору Тарверу принадлежит частная лаборатория в Джексоне.

– Что?

– Она называется «Ассоциация патологоанатомов Джексона». Проводит лабораторные тесты для местных докторов. Похоже, у них успешный бизнес. Они делают даже анализ ДНК.

– Крутой парень этот Тарвер.

– Хочешь, чтобы я съездил туда и проверил?

– Да. Покрутись рядом и посмотри, что там и как.

Уилл хмыкнул:

– Я знаю свою работу.

Телефон Алекс пикнул, сообщив о поступающем звонке. Дисплей показал номер Кайзера.

– Перезвони попозже, Уилл. – Они переключилась на Кайзера. – Да?

– Извини, Алекс. Я сейчас в нашем филиале в Джексоне, и у меня возникли проблемы. Местный босс узнал, что я занялся внеслужебной слежкой, и…

– Джон, послушай! Я поискала снимки Ноэля Д. Тарвера и нашла одно фото.

– Да?

– Это не он. Не Элдон Тарвер.

– Неужели?

– Ничего не понимаю. – Алекс задумалась. – Это не может быть простым совпадением.

– Согласен. Выглядит странно. Так вот, босс говорит, что даже если ты права, мы не должны расследовать убийства. Это вне нашей юрисдикции.

– Уэбб Тайлер – идиот!

Кайзер усмехнулся:

– Уэбб считает, что мне следует передать информацию полиции штата и вернуться в Новый Орлеан. А тебе надо подыскать себе новую работу.

– Пошел он к черту! Лучше бы проверил тот питомник.

– Тайлер на это не пойдет. Я уже просил его об ордере на обыск. Никакой реакции.

– Господи, да чего он так боится? – вырвалось у Алекс.

– Он боится Марка Додсона. Тайлеру известно, что Додсон тебя терпеть не может, и полагает, что станет любимчиком у нового директора. А Джека Моргана скоро уберут на пенсию. Вот Тайлер и не желает мне помогать, раз я отношусь к другому лагерю.

– Видимо, мне лучше уволиться.

– Брось! Скоро мы получим ордер. Необходимо продолжать искать улики.

– Как, если у нас нет поддержки? Может, Тайлер горит желанием заняться эксгумацией старых жертв?

Кайзер рассмеялся.

– Ты не знаешь, где сейчас Элдон Тарвер?

– Нет. Он живет один, и дома его нет. В университете тоже не появлялся. Я сообщу, как только мы его разыщем.

Морс вздохнула:

– А где находится питомник Тарвера?

– Алекс, даже не думай об этом. Ни шагу без ордера.

– Я могу сама найти адрес.

– У нас и так много проблем. Слушай, мне пора идти. Позвони, если узнаешь что-нибудь новое.

Алекс отключила связь и набрала номер Килмера.

– Что там? – спросил Уилл.

– Ноэлю Тарверу принадлежит собачий питомник в южном Джексоне. Я хочу, чтобы ты выяснил, где это.

– Уже знаю.

– Я тебя обожаю, Уилл. Говори.

Детектив продиктовал ей адрес.

– Собираешься нанести визит?

– Только взгляну снаружи. Внутрь не пойду. Боюсь подставлять Кайзера. А ты сделай то же самое с лабораторией.

– Я уже в пути. Будь на связи.

– Ладно.

Морс приблизилась к кровати Криса и присела рядом. Доктор все еще дрожал, но глаза были закрыты, а дыхание стало ровным. Алекс вернулась к столу, убрала компьютер в кейс и бесшумно вышла из номера.

Глава 46

Уилл Килмер взглянул на Алекс и пробормотал:

– Вообще-то раньше тут располагалась пекарня. До восемьдесят пятого года, если точно.

Алекс кивнула, продолжая свои попытки выйти в Интернет. Место, которое они выбрали для наблюдения, оказалось в «мертвой зоне», и ей не удавалось подключиться к Сети. Уилл поставил свой «эксплорер» у заброшенной автомастерской, откуда открывался вид на собачий питомник «Ноэля Д. Тарвера». Старое кирпичное здание с огромной стоянкой для машин и угловатым корпусом, в котором свободно поместился бы мини-завод по производству кока-колы. На заборе ярко блестели мотки колючей проволоки. Посреди пустой площадки стоял один грузовой фургон, развернутый к стене так, что они не могли разглядеть его номер. Само здание казалось заброшенным. За последние два часа никто не входил и не выходил из дома и вообще не появлялся рядом. Правда, до питомника довольно далеко, но они могли бы слышать хотя бы собачий лай.

3

Вы читаете

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор