Выбери любимый жанр
Оценить:

Возвращение к жизни


Оглавление


4

Темные глаза Дерека сузились.

– Ты вовсе не старая, – возразил он, в упор глядя на нее. И невольно усмехнулся, когда Джин состроила комичную гримаску. – Я не шучу. Сколько тебе – тридцать два, тридцать три? Поверь мне, это вовсе не старость.

Джин одарила его надменным взглядом.

– Если ты таким хитроумным способом пытаешься выведать, сколько мне лет, можешь не трудиться. Я не стыжусь своего возраста. Мне тридцать девять, почти сорок. Порог зрелости.

Дерек покачал головой.

– Зачем ты так упорно пытаешься принизить себя?! – воскликнул он. – Я нисколько не кривил душой. Ты и вправду выглядишь моложе своих лет – хочешь верь, хочешь не верь.

– Неужели?

– Да, ужели! – Дерек окинул ее пугающе чувственным взглядом. – Кто тебе сказал такую глупость – «порог зрелости»? Какой-нибудь мужчина?

– А что, не похоже? – ядовито осведомилась Джин, но, поскольку Феликс и вправду был здесь ни при чем, она все же добавила: – Нет, на самом деле это сказала Мэб. Моя дочь. Думаю, она хотела сделать мне комплимент.

– У тебя есть дочь? – Голос Дерека прозвучал вежливо, но настороженно. Может быть, он размышляет о том, есть ли у нее и муж? – Что ж, дети часто бывают слишком… слишком…

– Честны?

– Нет. – Он снова улыбался. – Я собирался сказать «жестоки». И близоруки. Они видят только то, что хотят видеть. Сколько лет твоей Мэб?

И лишь сейчас Джин запоздало сообразила, что назвала ему настоящее имя дочери.

– Двадцать, – призналась она с некоторой неохотой. И, поскольку вряд ли Дерек перескажет ее слова кому-то еще, добавила: – В будущем году она собирается выйти замуж. Видимо, хочет сделать меня бабушкой. – Джин не подозревала, что в ее глазах появилась откровенная грусть. – Должно быть, она полагает, что больше мне от жизни ждать уже нечего.

– На самом деле ты ведь тоже так считаешь, верно? – Помолчав, Дерек спросил: – А твой муж с ней согласен?

– Мы с ее отцом развелись.

– Вот как!

Это восклицание прозвучало так стандартно, что Джин вновь ощутила тот же прилив решимости, что ранее толкнул ее купить билет до Афин.

– Что ты хочешь этим сказать? – резко спросила она. – Неужели то, что я в разводе, все объясняет? Ты это подумал? Брошенная женщина и все такое прочее? Так вот, позволь тебе сообщить: я в восторге, что разорвала этот брак!

– Как скажешь.

– Так и скажу! – Джин разозлилась на саму себя: с какой стати она оправдывается перед ним? – А теперь, с твоего позволения…

– Погоди!

В тот самый миг, когда она уже хотела соскользнуть с табурета, тонкие смуглые пальцы Дерека сомкнулись на ее запястье… и сердце Джин забилось сильнее.

– Не уходи! – взмолился Дерек. Темные глаза его обволакивали Джин влекущим взглядом. – Если я оскорбил тебя – извини. Я совсем не этого хотел.

– Тогда позволь спросить: чего же ты хотел, когда подошел ко мне? – огрызнулась Джин. Потом, заметив, что их стычка привлекает внимание, понизила голос: – Пожалуйста, позволь мне уйти. У меня заказан столик в ресторане.

Он провел пальцем по голубоватым жилкам, прихотливо сплетавшимся на ее запястье.

– Мы могли бы поужинать вместе…

– Не думаю.

– Почему же нет? – Вопреки явному нежеланию Джин он все так же крепко сжимал ее руку. – Мы ведь оба свободны, верно? Почему мы не можем поужинать вместе?

– Тебе даже не приходит в голову, что я этого вовсе не хочу?! – негодующе воскликнула она. – И почему ты так уверен, что я свободна? Я… у меня, может быть, кто-то есть. Только потому, что я разведена…

– Это правда?

– Я же сама тебе об этом сказала!

– Я имел в виду, у тебя кто-то есть? – уточнил он вполголоса, и под его жарким взглядом твердая решимость Джин растаяла как снег.

– Ну… мог быть.

– Есть или нет?

Джин обреченно вздохнула.

– Нет.

– Так что же? – Дерек мягко, но настойчиво водил пальцем по жилке, бившейся на ее запястье. – Ты позволишь мне пригласить тебя на ужин?

Джин покачала головой.

– Не понимаю, зачем тебе это нужно.

Губы Дерека чуть заметно дрогнули.

– Считай это моей прихотью, – сказал он сухо. – Ну что, пошли?

2

Метрдотель проводил их к столику у дальней стены, полускрытому пышной зеленью. Джин не слишком одобряла такое уединение – как будто у них и впрямь пошлая интрижка, которую нужно скрывать от посторонних взглядов. Она уселась на место, не споря, но все время озиралась, уверенная, что такая неподходящая пара, как она и Дерек, всем бросается в глаза.

Впрочем, никому, похоже, не было до них дела. Усилием воли Джин заставила себя успокоиться и тайком вытерла о лежащую на коленях салфетку повлажневшие ладони.

– Перестань делать вид, что готова сбежать отсюда куда угодно, – негромко сказал Дерек. – Того и гляди, я начну комплексовать.

Джин скорчила мрачную гримасу.

– Ну да, так я и поверила!

– Я не шучу. – Однако в глазах Дерека плеснулся смех. – Должен тебе сказать, что мне еще не приходилось принуждать женщин, которые мне нравились, терпеть мое общество.

От такого комплимента у Джин пересохло в горле, но она постаралась ничем себя не выдать.

– О, не сомневаюсь, – пробормотала она, сожалея, что не умеет светски болтать о пустяках.

Что бы там ни говорил Дерек, Джин не верила, что его и вправду к ней влечет. Просто подыскал для себя что-то новенькое вот и все. Может, у него сегодня как раз вечер доброго отношения к собакам и к разведенным матерям взрослых дочерей.

Официант явился узнать, что они будут пить, и это дало Джин пару минут на то, чтобы собраться с мыслями, а после того, как официант ушел за заказанной бутылкой, она получила еще одну передышку, изучая меню.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор