Выбери любимый жанр
Оценить:

Смерть в кредит


Оглавление


28

– Я Джек Свайтек.

Девушка за стойкой, пожалуй, едва успела окончить школу, но в компьютерной грамотности обогнала Джека на много лет. Она стянула с головы наушники, в которых бренчали ритмы рэпа, и спросила:

– Что вы сказали?

Он сунул ей в лицо водительские права.

– У вас зарезервирован компьютер на мое имя.

Она взглянула в какой-то список.

– Ага. Третья кабинка. Весь день в вашем распоряжении.

Поблагодарив ее, Джек устремился к означенной кабинке. Компьютерный центр был разделен на десяток отсеков, каждый со своим компьютером, отделенных друг от друга перегородками высотой по грудь – таким образом создавая каждому пользователю некое подобие уединения. Свайтек положил «дипломат» на столик, подкатил к себе кресло. Машина работала, но экран был выключен. Одним нажатием кнопки монитор ожил, мигнул, появилось изображение. На рабочем столе уже был запущен текстовый редактор – видимо, его предшественник набил сообщение. Теперь оно возникло перед глазами Джека:

...

Диск под креслом. Вставишь – надень наушники.

Приятного просмотра.

Джек сунул руку под кресло и нащупал небольшой футляр с искомым. Вставив диск в дисковод, он смотрел на экран, с нетерпеливым волнением ожидая, пока компьютер считает данные – доказательство того, что Мия жива.

Если она жива.

Экран замигал, Джек надел наушники.

Мигание прекратилось, и взгляду предстали семнадцать дюймов темноты. Пустота. Джек покрутил настройки – все впустую. Может, машина не в порядке? Или у похитителя такое представление о чувстве юмора? Минута показалась вечностью – и по экрану поползли крупные белые буквы:

...

Вопрос: что общего между недвижимостью и раскаленным клеймом?

И тут на смену белой надписи пошла видеозапись. Лицо Мии крупным планом. Она в сознании, смотрит прямо в камеру. При виде ее огромных напуганных глаз – красивых, красных от усталости глаз, – сердце зашлось гулким стуком. Что-то внутри взывало: «Отвернись», – но он не смел, не смел пропустить ни мига. И тут внезапно ее лицо исказилось от боли и в наушниках раздался душераздирающий крик – Джек в жизни не слышал ничего подобного; не то что не слышал, даже представить себе не мог. Это длилось нестерпимо долго, по ее лицу текли слезы, голос надрывался в мольбе. Прервался не крик – прервалась запись. Мия исчезла – создатель фильма вырезал часть ее страданий. Довольно, ведь он донес мысль. Изображение померкло, и на экране пошла прокрутка: белые буквы на черном фоне:

...

Ответ: место, место, место.

Джек инстинктивно закрыл ладонями нос и рот. Он прерывисто дышал, словно ему не хватало воздуха. Жуткая, извращенная трактовка ответа на проверочный вопрос. Это, бесспорно, была Мия, ее искаженное от боли лицо, крик неподдельного ужаса. Невыносимо.

Но и это было не все. На экране снова возникли буквы, и Джек прочел оставшуюся часть сообщения:

...

Оставь себе свои жалкие десять тысяч. Хватит тянуть время.

Заплати мне то, чего она стоит.

Экран погас. Джек упал на спинку кресла, сделал глубокий вдох и оттолкнулся от компьютера, сознательно стараясь ни к чему не прикасаться.

Он знал, что у Энди Хеннинг и ее экспертов будет много работы в кабинке номер три.

Глава 16

Интернет-клуб на остаток дня приобрел статус места преступления. Доступ публике перекрыли, входную дверь опечатали, а третья кабинка стала предметом самого пристального внимания экспертов. Первым делом специалисты сняли отпечатки пальцев на компьютере, клавиатуре, в окружающей зоне. Эксперты отовсюду собирали образцы волос и волокон, включая микроскопические следы, оставленные на изоленте, которой футляр компакт-диска был прикреплен к сиденью кресла. Компьютерщики проверяли жесткий диск на предмет логических подсказок, которые по невнимательности или умыслу мог оставить похититель. Руководитель опергруппы допрашивал бездомного, но тот не добавил ничего нового к тому, что уже рассказал Джек. Администратор за стойкой дала о визитере лишь общую информацию: белый, около тридцати, под метр восемьдесят, среднего телосложения. Из-за бейсболки и черных очков невозможно было определить цвет его волос и глаз. Одет он был как нищий – очевидно, не стал терять время на переодевание после визита к бродягам. Единственное, что она помнила совершенно четко, – мужчина заплатил наличными и снял третью кабинку на имя Свайтека.

Тем временем Энди за перегородкой обо всем расспрашивала Джека – разговор продлился около полутора часов, – после чего отправила его домой.

Три четверти часа спустя Хеннинг вернулась в штаб и засела в лаборатории аудиовизуального анализа изучать материалы: цифровое видео и аудиозаписи с голосом Мии Салазар. Тут же, перед приборной панелью, занявшей полстены от пола до потолка, сидел техник-специалист. Он пробовал различные увеличения, менял цветовые настройки, запускал медленную прокрутку, двигал рычажки громкости и других функций. Энди стояла рядом, через плечо техника наблюдая за его манипуляциями.

– Зрелище не из приятных, даже с выключенным звуком, – пробормотал Мартинес.

Возражений не последовало. Техник анализировал запись на цифровом эквалайзере: отделив крики Мии от окружающего фона и приглушив, пытался засечь посторонние шумы.

– Есть что-нибудь? – поинтересовалась Энди.

Спец работал в наушниках, в основном полагаясь на показания частотного спектра. Его целью было обнаружить посторонние звуки, выделить их и усилить. По определенным звукам можно было бы сделать вывод о местонахождении жертвы.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор