Выбери любимый жанр
Оценить:

Круиз любви


Оглавление


40

Подобная осмотрительность диктовалась вовсе не нормами морали, а тем, что Том уже раз привлекался к суду за совращение пятнадцатилетней пигалицы, которая сама же и прицепилась к нему в ночном клубе. Эта чертова дура уверяла, что ей уже девятнадцать. Она была так размалевана, что у Тома и мысли не возникло попросить у нее документы. Благо, что эта малолетняя идиотка не стала обвинять Тома в изнасиловании. Впрочем, она еще долго портила ему жизнь полуночными звонками и анонимными письмами с любовными признаниями. На счастье Тома, ее родителям надоели истерики и попытки суицида дочурки, и они отправили ее учиться в частную школу.

Том не любил вспоминать о той истории. Как-то он проболтался о ней Кэтти, так она целую неделю сокрушалась по поводу «несчастной девочки, пострадавшей из-за безответной любви». Разумеется, Том предпочел не вдаваться в подробности. Кэтти вовсе ни к чему было знать о том, какой горячей штучкой была та «несчастная девочка». У Тома до сих пор вскипала кровь от одного воспоминания о шалостях нимфетки.

По сравнению с ней Кэтти была холодной рыбой, изредка шевелившей плавниками. Впрочем, на вкус и цвет… Джастину, видимо, понравилась аристократическая холодность Кэтти, раз он отвалил полмиллиона за какую-то ржавую железяку с разноцветными камешками.

К собственному удивлению, Том испытал приступ ревности.

— Кэтти всегда была от меня без ума, — начал он хвастливым тоном. — Мне будет искренне жаль, если она попадет в тюрьму. Она еще так молода и… во многом наивна. — Немного сентиментальности, пожалуй, не повредит, решил Том и в очередной раз пустился в пространные воспоминания о добрых старых временах.

* * *

— Кэтти, прекрати трусить. — Джастин сел в кресло рядом с Кэтти, которая призвала на помощь все свои актерские способности, чтобы изобразить нешуточную увлеченность процессом подпиливания ногтей.

— Я вовсе не трушу.

— Тогда пойдем вместе со мной ужинать.

— Я не голодна.

— Неправда. За весь день ты выпила одну чашечку кофе. Да и то, только для того, чтобы Кармен перестала донимать тебя.

Кэтти пожала плечами.

— До сих пор не могу прийти в себя после вчерашней встречи с…

— …С сестрой, — закончил за нее Джастин, по лицу Кэтти догадавшись о том, какие противоречивые чувства одолевают ее сейчас.

Кэтти слишком привыкла считать своего отца негодяем. Теперь же, узнав о том, что, бросив ее беременную мать, он создал другую семью и стал прекрасным и заботливым отцом, Кэтти растерялась. Она не знала, как относится к нему и к обретенной сестре.

С одной стороны, с Шерон ее ничто не связывало. Они никогда прежде не виделись и даже не подозревали о существовании друг друга. С другой стороны, они были слишком похожи — внешне и, как выяснилось, внутренне, — чтобы отрекаться от кровного родства. Безусловно, Кэтти могла бы отвернуться от зеркала, чтобы не видеть свое отражение. Однако это ничего не изменит. Не станешь же до конца жизни избегать зеркал!

К счастью, у Кэтти было в запасе время. Шерон и Стив предпочли сразу же после знакомства с Кэтти и Джастином вернуться в Нью-Йорк, где занялись приготовлениями к свадьбе. Кэтти же вместе с Джастином и Кармен вернулись на лайнер, чтобы продолжить путешествие.

Что же не устраивало и пугало Кэтти настолько, что она боялась высунуть нос из каюты Джастина? Журналисты! Вездесущие и вечно лезшие в чужую жизнь папарацци посменно дежурили у их дверей, чтобы получить хоть какой-то комментарий от Кэтти… Да-да, они уже знали о том, что на корабле не настоящая Шерон Долтон, однако даже фальшивая дизайнерша интересовала падких на сенсации газетчиков.

— Кэтти, ты ведь не можешь сидеть взаперти до конца круиза, — резонно заметил Джастин.

— Почему? Разве кто-то посмеет силой выволочь меня на прогулочную палубу? — довольно дерзко спросила Кэтти.

Ее грубость неприятно поразила Джастина.

— Нет, но… Несчастная Кармен не может отдуваться за тебя и Шерон.

Кэтти гневно сверкнула глазами.

— Как выяснилось, Кармен не прочь поболтать с журналистами за чашкой чаю, — ядовито заметила она. — Интересно, сколько они ей заплатили за те грязные сплетни обо мне, которые она распустила? Самое ужасное, что Шерон решит, будто это я пятнаю ее репутацию.

— Кэтти, неужели ты полагаешь, что это Кармен разболтала о том, каким образом ты оказалась на корабле?! — воскликнул Джастин.

— А кто же еще? Шерон со Стивом сразу же после нашей встречи улетели из Барселоны, мы вернулись на лайнер поздним вечером… Так как мы с тобой были вместе и не общались с журналистами, остается только Кармен. Помнишь, она сослалась на головную боль и отправилась в свою каюту? Наутро уже весь корабль гудел, словно растревоженный улей.

— Не знаю… Ведь журналисты могли и сами что-то раскопать, — с сомнением произнес Джастин.

— Неужели ты думаешь, что я такая великая знаменитость, что обо мне много писали газеты?! — язвительно спросила Кэтти. — В полицию я тоже никогда не попадала… Все ясно как божий день: у Кармен слишком длинный язык. Видимо узнав о том, что я вовсе не Шерон Долтон и, следовательно, не смогу заплатить ей обещанный Стэнфордом гонорар, Кармен нашла другой способ подзаработать.

— Кармен на редкость честная и принципиальная, — возразил Джастин.

Кэтти хмыкнула.

— К тому же журналисты не могли так быстро все провернуть, — убеждал ее Джастин. — Подумай сама. Сначала они должны были взять у нее интервью, написать свои «грязные донесения», передать их редакторам. Те в свою очередь должны были поставить материалы в утренние выпуски газет…

3

Вы читаете

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор