Выбери любимый жанр
Оценить:

Все под контролем


Оглавление


63

Келли кивнула, возможно все еще пытаясь сообразить, как мне удалось отключить телевизор с помощью дистанционного управления.

— Готова, Келли?

— Готова.

— Тогда начали!

Я взбирался вверх медленно, стараясь, чтобы на Келли приходилась минимальная нагрузка.

Оказавшись наверху, на расстоянии вытянутой руки от одной из сторон датчика, я приложил запястье к груди, обеспечив себе хорошую, прочную опору. Повернул коробку из-под яиц так, чтобы ее длинный конец был параллелен земле. Затем мягким движением продвинул его примерно на шесть дюймов под детектором. Сделав это, я прислонился спиной к стене и приложил запястья к груди. Мне пришлось простоять так минут пятнадцать.

Я ждал, пока коробка из-под яиц медленно приподнимется и закроет переднюю часть детектора; движение должно было быть настолько неосязаемым, чтобы чувствительности детектора не хватило зарегистрировать его — иначе он срабатывал бы всякий раз, как по нему проползал паук. Я надеялся только на то, что Келли выдержит.

Скоро узнаю.

Я то и дело поглядывал вниз на нее, подмигивал и спрашивал:

— Ну как, нравится?

Она отвечала широкой улыбкой — или мне так казалось, поскольку видел я только вывернутое наизнанку пальто, капюшон и пар от дыхания.

Пока мы оба ждали, когда минутная стрелка займет вертикальное положение, издали вдруг донесся затихающий вой полицейской сирены.

Черт! Черт!

Он раздавался со стороны улицы, противоположной зданию, и не мог иметь к нам никакого отношения. Иначе почему тогда выехала всего одна машина и зачем было включать сирену?

Я не мог пошевелиться. Если я это сделаю, то моя постройка рухнет — к чему тогда было все это затевать? Пока я даже не видел мигалки.

— Ник, Ник, ты слышал?

— Все в порядке, Келли. Держи крепче. Все в порядке, я их слышу.

Что я мог предпринять? Я внутренне приказал себе не впадать в панику, сохранять спокойствие и ясность мысли.

Чей-то крик эхом разнесся над стоянкой. Он долетел со стороны Болл-стрит, но в некотором отдалении. К нему присоединились и другие голоса. По всей видимости, это был жаркий спор, даже перебранка. Я не понимал, о чем идет речь, услышал только, как громко захлопнулись дверцы машины, кто-то что-то сказал, и машина отъехала. Единственное, что пришло мне в голову: кто-то припарковался, пока я развлекал Келли, — возможно, одна из тех парочек, которые я видел из машины Пата, — и они так энергично занимались там своим делом, что стекла запотели и полиция их сцапала. Подобная версия меня устраивала, и я заставил себя в нее поверить.

Коробка из-под яиц уже почти выпрямилась. Я затаил дыхание. Это вам не наука, и шансы на успех у нас были пятьдесят на пятьдесят, не больше. Если детектор засечет нас, придется быстро сваливать и надеяться на судьбу.

Наконец коробка закрыла детектор. Не зажглось никаких огней. Зубами я сорвал две тонкие пленки с запястья; первую я прикрепил к верхней части датчика, затянул потуже, после чего обмотал вторую вокруг низа. И еще раз затянул потуже. Можно было считать, что с детектором движения покончено.

Я вынул часы из коробки и засунул в один из глубоких карманов на груди комбинезона. Спустившись, я потрепал Келли по плечу:

— Хорошая работа!

Она широко улыбнулась мне, впрочем, не до конца уверенная, что́ все это значит… но раз уж это делал папа!..

24

Теперь пришла очередь обезвредить сигнализацию, а это означало, что придется нейтрализовать телефонные линии. Одним из подарков Пата был прерыватель — черный ящик, напичканный компьютерной техникой, примерно восемь на шесть дюймов; из него выходило шесть проводов разного цвета с зажимами «крокодил», сочетания которых мне предстояло подсоединять к телефонной линии. Когда сигнализация, вызванная вторжением в здание, отрубалась, сигнал — теоретически — должен был передаваться на пост охраны или в полицию; однако вряд ли он дойдет куда-либо, поскольку прерыватель должен был блокировать все линии.

Я наклонился к Келли и шепнул ей:

— Теперь ты можешь помочь мне еще больше.

Положив часы обратно в сумку, я взял ее и, минуя аварийный выход, прошел к электрощиту. Потом достал из сумки еще один предмет из списка покупок Пата: двухметровый квадрат черной толстой материи, не пропускающей свет, типа того, что используют фотографы.

— Еще более невероятный фокус, — подмигнул я Келли, — и мне нужно, чтобы ты сказала мне, получится он или нет.

Я говорил очень тихо: иногда ночью шепот звучит как нормальная речь. Снова припав к ее уху, я сказал:

— Будем сохранять полное спокойствие, ладно? Если захочешь что-нибудь сказать мне, просто легонько стукни меня по плечу, тогда я посмотрю на тебя и ты сможешь сказать мне это на ухо. Поняла?

— Да, — шепнула она.

— Отлично, все шпионы так делают, — заметил я, надевая резиновые перчатки.

Келли стояла с выражением добросовестного усердия на лице, но выглядела довольно глупо в своем вывернутом наизнанку пальто и поднятом капюшоне.

— Если увидишь внутри какой-нибудь свет, пожалуйста, тоже хлопни меня по плечу, хорошо?

— Хорошо.

— А теперь встань вот так, прижмись к стене.

Я поставил ее, как мне было нужно, глядя в сторону изгороди и кустов.

— Я хочу, чтоб ты стояла и не двигалась. Очень-очень тихо. Если увидишь или услышишь что-нибудь, хлопни меня по плечу. Хорошо?

— Ладно.

— Если хоть один лучик света появится с моей стороны, хлопни меня. Поняла?

— Да.

Я подошел к электрощиту, накинул черный лоскут на плечи, включил фонарик с красным фильтром и принялся за работу.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор