Выбери любимый жанр
Оценить:

Кот недовинченный


Оглавление


53

Катя закричала было по-английски «На помощь!», но «Сеат» был отделен от всего света тонированными окнами, а внутри машины помогать ей никто явно не собирался. Напротив, чернявый мужчина, сидящий с ней рядом, больно схватил ее сзади за шею своими жестяными пальцами и изо всех сил сжал. Свет постепенно померк в глазах Кати, и она потеряла сознание.

14 марта, 16.05. Леня

Леня видел через витрину кафе, как Катя разговаривает по телефону, а потом выходит из будки и идет к пешеходному переходу. Затем ее скрыл «Сеат», вдруг тормознувший рядом с нею. В следующее мгновение автомобиль резко отъехал от тротуара, и на месте, где только что стояла тетушка, никого не оказалось!..

Юноша вскочил из-за стола, опрокинув посуду, и бросился к дверям кафе. Однако когда он выбежал на улицу, «Сеат» уже был далеко. Как ни напрягал Леня глаза, ему не удалось даже разглядеть его номера – а еще через пару секунд автомобиль окончательно смешался с городским потоком. Студент растерянно остановился.

Что случилось с Катей? Ее похитили? Очень похоже…

И еще одна мысль билась у Ленчика в мозгу: «Вот мы и доигрались!»

– Сеньор! – рядом с ним у бровки тротуара возник давешний красавец-официант из кафе. Он был любезен, однако брови его хмурились. Чувствовалось, что сделай Леня еще шаг, и тот немедленно применит силу. – No has pagado!

– Да-да, конечно, – пробормотал юноша по-английски. – Сколько я вам должен?

– Veinte cuatro euros .

Студент, широкая душа, отстегнул половому двадцать пять «евриков». Официант с достоинством поклонился, пробормотал: «Muchas gracias!» – и убежал.

Обалдевший Ленчик стоял посреди тротуара. Он даже забыл, что оставил на столике свои вещи: список обраченных россиянок, салфетку с вычислениями числа «пи», карманный компьютер…

Что теперь ему делать? Бежать в полицию – сообщать о похищении? Однако испанцы, как он успел заметить, не слишком хорошо (в отличие от итальянцев) изъясняются по-английски – о русском и говорить нечего. Но даже если и отыщется в Мадриде англоговорящий детектив (а он, конечно же, в конце концов отыщется) – что прикажете ему рассказывать? Про странную Программу, написанную гениальным русским студентом? Про список из пятнадцати российских эмигранток, которым программист разослал разрозненные файлы и загадки? Про охотящихся за Программой русских бандитов?.. (А в том, что похищение Кати связано с целью их экспедиции, у Ленчика ни малейших сомнений не было.)

Словом, в глубокой растерянности стоял Леня посреди Гран-виа.

И тут к нему подошли двое. Один – толстяк в галстуке-бабочке и с недокуренной сигарой в углу рта, чем-то похожий на режиссера Хичкока. Второй – высокий, дюжий, рыжий, веснушчатый (с первого взгляда ясно – американец). Ни тот, ни другой на русских бандитов явно не тянули.

– Мистер Коноплев? – спросил толстяк.

– Да, это я, – нахмурился Леня.

– Нам надо с вами поговорить. Это касается судьбы вашей спутницы.

Английский толстяка явно отдавал Америкой: тягучий и неразборчивый. Но сейчас было не время заниматься лингвистическим анализом. Кровь ударила Лене в голову. Он подскочил к толстяку и схватил его за фалды белого сюртучка.

– Ах ты, сволочь! – прошипел он. – Вы куда мою Катю дели?!

Он успел несколько раз встряхнуть «Хичкока» – так, что голова того мотнулась, а сигара выпала изо рта на тротуар.

Пара прохожих обернулась поглазеть, но в следующее мгновение спутник толстяка – рыжий верзила – нанес Лене незаметный для окружающих, но чрезвычайно болезненный удар в солнечное сплетение. Юноша начал хватать ртом воздух. Толстяка ему пришлось выпустить.

– Не надо нервничать, мистер Коноплев, – с ненавистью проговорил пузан, брезгливо отряхивая фалды своего пиджака. – Судьба вашей спутницы, мисс Калашниковой, сейчас находится исключительно в ваших руках. И от результатов нашего с вами общения будет зависеть, вернется ли она живой и невредимой. Или же: не вернется вообще. Прошу. – И толстяк сделал приглашающий жест в направлении машины, остановившейся у тротуара.

Автомобиль оказался точно таким же лимузином, что увез в неизвестном направлении тетку Катерину: светло-серым «Сеатом Толедо». Однако на сей раз Ленчик разглядел и постарался накрепко запомнить его номер: 39-39 KZS. По поводу номера у Ленчика сразу появилось одно соображение – впрочем, пока непроверенное: по дороге от Барселоны до Мадрида он обратил внимание, что номера, где встречается буква Z, принадлежат прокатным конторам.

«Прекрасно, – мелькнуло в башке Леонида. – Значит, похитители – не местные. Впрочем, и так видно, что эти придурки – америкосы. Интересно, как понравится испанской полиции, что американцы хозяйничают в Мадриде, будто у себя в Вирджинии? И среди бела дня людей похищают?.. Впрочем, – вздохнул юноша про себя, – до полиции мне еще надо дошкандыбать – желательно живым и, по возможности, невредимым».

Все эти мысли пронеслись в голове у Ленчика, пока он усаживался – добровольно, в отличие от Кати, – на заднее сиденье «Сеата» номер два. Рыжий детина поместился на переднем пассажирском сиденье, а «Хичкок» – рядом с юношей. За рулем сидел еще один дядька – этот точь-в-точь походил на агента Смита из «Матрицы»: черный костюмчик, галстучек-селедка, черные очки.

«Сеат» сорвался с места и помчался по Гран-виа в направлении, противоположном тому, куда увозили Катю.

Глава 10

Мадрид – Малага. 14 марта, 16.37. Леня

Толстяк (уже без сигары), сидящий рядом с юношей на заднем сиденье «Сеата» (по всей видимости, он у похитителей был за главного), начал:

– Если ты, сынок, хочешь увидеть свою тетушку живой и невредимой, ты должен ответить на наши вопросы. На все вопросы, – подчеркнул он. – Полно, искренне и исчерпывающе. Тогда: а) наши люди отпускают мисс Калашникову; б) ты, Лео, также останешься в целости и сохранности. В противном случае – если ты будешь упорствовать или говорить неправду – боюсь, твоя матушка, миссис Коноплева, не дождется в далекой снежной России не только своей родной сестры, но и не менее родного сына. Понял, сынок?

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор