Выбери любимый жанр
Оценить:

Темный омут страсти


Оглавление


9

— Если бы вы не появились на острове, я мог бы вообще не разговаривать.

Марша опешила.

— Извините, — пробормотала она. — Я только хотела показать вам, где ловушки, чтобы вы сами случайно в них не попали.

— Ах, вот оно что…

— А вы не знаете, где мистер Бартон? Ему тоже надо показать.

— Рик уехал.

— Что? — встрепенулась Марша.

— Сегодня утром.

— Как же он отсюда выбрался?

— Его увез Джордж. Очень приятно было узнать, что у вас крепкий сон.

— Черт! — воскликнула Марша.

— Что-то не так? — вздернул подбородок Пол. — А вчера вечером мне показалось, вы не слишком-то скучали бы без Рика.

Если бы Рик только сидел и смотрел на нее, как вчера вечером, она точно не скучала бы. Но проблема была совсем в другом.

— С одной стороны, чем меньше людей будет на острове, тем мне будет легче, — сказала она. — Но лишняя пара глаз нам бы не повредила.

— Рик решил, что с вами я в безопасности.

В его голосе не слышалось и намека на сарказм, но Марша не сомневалась, что Пол говорит не всерьез. Актер смотал леску, и из воды показался пустой крючок.

— Вы часто так делаете? Рыбачите без наживки?

— Только когда хочу, чтобы меня не беспокоили.

— Значит, сегодня вместо рыбы вас побеспокоила я, — вздохнула Марша. — Прошу прощения.

Пол лишь пожал плечами.

— Но все же я должна вам все показать. По долгу службы мне всегда приходится вмешиваться в чью-то жизнь. Это займет всего лишь несколько минут, я обещаю. Я…

— Но ведь я уже иду, не так ли?

Марша вздохнула, удивляясь, почему вдруг начала извиняться за беспокойство, если приехала сюда защищать его жизнь.

— Мне просто так не хочется нарушать ваш… покой.

— Вы только этим и занимаетесь с момента нашей встречи, — съязвил Пол, и Марша резко остановилась. — Но я прощу вас за беспокойство, если вы мне кое-что поведаете.

— Что же?

— Расскажите мне о Билле, — попросил он. У Марши перехватило дыхание и потемнело в глазах. — Он тоже был полицейским?

Она попыталась взять себя в руки. Видимо, Тигедон просто хочет больше знать о человеке, с которым в силу обстоятельств ему придется находиться рядом какое-то время и которому он вынужден доверить свою жизнь. Так и нужно воспринимать его интерес.

— Да. Был. И остается. — Марша вздохнула. — Билл — совершенство. Высокий, смуглый, красивый. Ямочки на щеках, большие голубые глаза, как у ребенка, ослепительная улыбка. Он способен очаровать кого угодно.

— В общем, воплощение мечты каждой женщины. — Голос Пола звучал ровно, но Марша все же уловила знакомую горькую ноту. Точно так же он говорил о женщине, которая покинула его, обнаружив, что перед ней простой смертный, а не идеальный киногерой.

— Да, боюсь, так я и подумала, когда он начал… обращать на меня внимание. Мне следовало знать…

— Что знать?

Марша молча покачала головой. Ей бы не хотелось обсуждать эту тему. Но она должна быть откровенна, чтобы не потерять доверие клиента.

— Я служила в полиции почти год, когда там появился Билл. У нас был бурный роман. Короткий и сладкий. За ним последовал брак. Такой же короткий, но уже совсем не сладкий. Один из наших диспетчеров передал мне, что Биллу постоянно звонили какие-то женщины.

— О!..

— Как-то вечером я неожиданно заехала домой и застала Билла с соседкой. В нашей постели. Это была молоденькая девчонка, миловидная блондинка с кудряшками… Полная противоположность мне. Билл сказал, что, если б я была такой, он бы не бегал на сторону. А потом приказал мне убираться: я, видите ли, смущаю его девушку. Он заявил, что женился на мне потому, что у Мейтов хорошая репутация в департаменте полиции. Он надеялся, что наше имя поможет ему сделать карьеру.

Пол тихо чертыхнулся.

— Марша, остановитесь. Простите мое любопытство.

— Это все уже в прошлом, — пожала плечами Марша. — А ваше любопытство вполне закономерно и справедливо — мне ведь тоже пришлось узнать подробности вашей личной жизни.

Когда спустя некоторое время Марша вернулась мыслями к этому разговору, она сама удивилась своей откровенности. Пола это, должно быть, позабавило. Он жил в мире, где подобные истории случались на каждом шагу, и, наверное, привык обсуждать их с друзьями. Впрочем, он явно искренне сожалел о своем неуместном любопытстве.

Тигедон рассказал о себе, но умолчал о ребенке. Каково его истинное отношение к этому мальчику? А может, Пол был таким же, как Билл? Может, он отказывался признать существование ребенка, потому что оно мешало ему. Конечно, он обеспечивал малыша, но все же… Нет, этот мужчина не мог полностью игнорировать сына.

Вечером они оба сидели в библиотеке. Пол составлял планы пристройки. Марша писала отчет об установленном оборудовании и обдумывала ситуацию. Может быть, опасность действительно преувеличена? Вероятно, террористы, напомнив о себе, получили нужную рекламу и скрылись, не в силах осуществить угрозу. В конце концов, «Тарантулы» — маленькая группировка, не имеющая никаких связей со своими «коллегами». Может быть…

Ее размышления прервал звонок. Пол взглянул на Маршу.

— Это ваш телефон, — произнес он и снова погрузился в чертежи.

Девушка сняла трубку и, даже не успев донести ее до уха, услышала голос шефа:

— Марша, это ты?

— Да, Коул.

— Будь начеку, дорогая. Сегодня ночью подожгли дом Тигедона в Майами.

5

— Пол, вы не можете!

— Секунду, Джордж. — Пол опустил телефонную трубку и повернулся к Марше. — О чем вы?

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор