Выбери любимый жанр
Оценить:

Фанфик Последняя из рода Блэк


Оглавление


118

— Мисс Блэк, могу ли я рассчитывать на откровенное интервью? Скажем, о подробностях вашей личной жизни? Читателям будет интересно!

— Сейчас ее нет. Но как только появится, я дам вам знать, — пообещала я.

— Эй, Блэк! — на следующий день в коридоре меня окликнул Кроули, семикурсник со Слизерина, с которым в этом году мы как-то сразу не поладили. Началось-то все с того, что он, забивала в команде Слизерина по квиддицу, начал еще в конце прошлого курса прикапываться к Драко из-за его проблем в семье. Я ему в тайне от Драко вмазала и велела оставить Малфоя в покое. Учебный год закончился, и я как-то о нем забыла. А он обо мне — нет. Сейчас его окружали четыре друга, и в его подленькой голове явно не укладывалось, что его свита мне не помеха. Хотя бы потому, что они сопровождают его не везде. — Фальшивая чемпионка!

Он самодовольно улыбался, а я перевернула листочек с расписанием занятий и щелкнула ручкой.

— Чего пишешь, самозванка? Сочиняешь письмо в «Пророк»? — не унимался Кроули.

— Записываю ваши имена, мои слизкие друзья, — произнесла я, обводя его компанию взглядом, которым Том часто смотрел на пожирателей, проваливших задание. Похоже, главное я в этом взгляде уловила, потому что другие слизеринцы сбледнули.

— Блэк! Кроули! — будто из-под земли вырос Снейп. — Что здесь происходит?

— Ничего, профессор, — невинно сказала я, сворачивая листочек.

Он смотрел на меня так, будто хотел сказать: «Не обижайте слизеринцев», но вместо этого рявкнул:

— Идите на занятия! Вас, Кроули, это тоже касается! А вас, Блэк, я сегодня жду на отработку!

Я закатила глаза. Черт, сегодня нас с Малфоем пригласили на корабль. Похоже, ему придется идти по гостям без меня.

А какой у меня был чудесный план! Абордажный крюк, тельняшка!

Драко этой романтики не разделял, и, скорее всего, отправится-таки на метле, как и хотел. Скучные они, эти аристократы.

— Но кто мог это сделать? — шептала Гермиона, пока МакГонагалл рассказывала курьезную историю о трансфигурированном из платья сервизе. Мы эту историю уже слышали от Геллы, и в его исполнении там фигурировали труселя, что делало рассказ куда пикантней и забавней.

— В списке главных подозреваемых Крауч, Бэгмен и Грюм, — сказала я. — Они трое новенькие в школе и все имели доступ к Кубку. Максим и Каркаров вне подозрений — им участие лишнего чемпиона невыгодно, если только они не более коварны, чем я думаю.

— Ты всерьез подозреваешь Грюма? — усомнился Драко. — Он, вроде как, аврор…

— Он мне не нравится. Он странный, — успела ответить я, прежде чем МакГонагалл не возмутилась:

— Мисс Блэк! Десять баллов со Слизерина за разговоры на уроке! И прекратите отвлекать других студентов!

Я пожала плечами и перехватила взгляд Муромца. У гостей было дико странное расписание — я думала, они будут учиться с седьмым курсом, но они таскались на занятия в зависимости от пройденных и не пройденных тем. Впрочем, не думаю, что с нами, четверокурсниками, у них намечалось много совместных уроков. Если только у них не такое отсталое преподавание Трансфигурации — или у нас не слишком продвинутое, как говорила МакГонагалл.

Я ухмыльнулась ему в ответ и высоко подняла руку.

— Профессор, а можно трансфигурировать привидение? — спросила я, и МакГонагалл поджала губы.

— Мисс Блэк, вы уже задавали этот вопрос, и мой ответ, позвольте вам напомнить…

— На каникулах я читала труды Арчибальда Кэмпбелла, и в них он ясно указывает, что трансфигурация привидений — дело сложное, но возможное! — я ее провоцировала, потому что описанный в книге ритуал леденил кровь и душу.

— Мистер Кэмпбелл был некромантом, мисс Блэк. В Хогвартсе не изучают некромантию! — пылко заявила она, на что Муромец хмыкнул и тихонечко пробормотал: «А зря». МакГонагалл услышала, но гордо проигнорировала реплику. Что она, в самом деле, могла сделать? Снять с Дурмстранга баллы? А идти жаловаться Каркарову после первого же занятия не то чтобы очень способствовало налаживанию дружественных отношений между школами.

— Блэк, вы можете не трогать Кроули? — прямо спросил Снейп, когда я пришла к нему на отработку.

— Обещаю, что не трону его и пальцем, — сказала я, бросая рюкзак на пол и разваливаясь на стуле. В прошлом учебном году я сломала ему нос — не помогло. В этот раз придется применить психологическое насилие.

Похоже, мои мысли отразились на лице, потому что Снейп сказал:

— Не смешно, Блэк. Я имел в виду, вы можете ему не мстить? Я с ним поговорю.

— Слова, слова, слова, — произнесла я, задирая голову и глядя в потолок.

— Вот только не надо цитировать Шекспира! — раздраженно сказал Снейп.

— Вы читали Шекспира? — я чуть не свернула шею, когда резко крутанула башкой в его сторону.

— Представьте себе! — Снейп скрестил руки на груди.

— А я нет, — вздохнула я. — Только цитировать и могу.

Том читал. Но я об этом не стала говорить.

— Конечно, когда вам! Если список вашей литературы — сплошь чернуха и некромантия! — заметил Снейп.

Я хмыкнула, обводя ногтем выцарапанное на его столе свое имя. Он каждый год избавляется от него магией, и каждый год я царапаю его вновь во время допросов. Странно, кажется, эта надпись осталась с конца третьего курса.

— Ничего с вашим Кроули не будет.

— Ничего, Блэк, это не про вас! С каждым годом ваши выходки становятся все опасней, а шутки все злее! Я боюсь, что однажды вы ответите обидчику одним из шестнадцати движений палочки! — выпалил он.

Я бросила на него короткий взгляд и продолжила углублять надпись. И чего он сейчас, интересно, добивается?

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор