Выбери любимый жанр
Оценить:

Отстрел принцев, или Как добиться своего


Оглавление


46

«А еще из‑за этой дурехи Эвриды, — мысленно скрипнул зубами Леож. — Вот зачем она явилась в Берси? Не сиделось ей… Где она была? А! Не важно! И Эвес… брат явился, и началось».

Добираясь до своих покоев в королевском замке той дорогой, где им никто не мог встретиться на пути, Зак сосредоточился не на страхе и не на ярости, а на Ализе.

Вместо того чтобы думать о том, что случилось, Зак думал о том, что принцесса не только хрупкая на вид, но и очень легкая, почти невесомая. Память его не обманывала. Даже если бы ему пришлось нести ее еще несколько часов, вряд ли бы принц устал.

В собственные комнаты он попал со стороны входа для слуг и уверенно направился в гостиную, лавируя между кадками с цветами.

«Нужно будет наказать Адама, — напомнил себе Зак. — Этот простофиля зачем‑то задернул гардины, а цветам нужен солнечный свет».

Слуга часто забывал о цветах, принц каждый раз его ругал, но выгонять нерадивого мужчину не собирался. Цветы можно заметить, а вот преданного человека — нет. Немой и глуховатый Адам был слугой Зака еще с тех пор, как принц впервые сложил буквы в слова, и ни разу не сделал чего‑то, что расстроило бы молодого человека на самом деле.

— Это мои покои в замке, — объяснил принц Ализе, усаживая ее на диван в гостиной. — Тут пока вряд ли кто‑то уже успел подготовить все для тебя, так что не обессудь.

Девушка пожала плечами и встала, чтобы тут же направиться к окну и потянуть в сторону тяжелую штору. Комнату осветил яркий луч, выхватив зеленую обивку и мягкие шелковые ковры.

— Тебе лучше немного поспать.

Девушка задумчиво нахмурилась и, к немалому удивлению Зака, кивнула. Он указал ей на дверь слева, и Ализа пошла туда. Спальня Зака тоже утопала в зеленых и серовато — сизых тонах. Девушка потрогала дерево столбика кровати, скинула туфли и, откинув покрывало, принялась устраиваться поудобнее.

— Вот и умница, — похвалил Зак. — Вот и хорошо.

— Так что ты хотел, чтобы я сделала? — закрыв глаза, вяло уточнила девушка.

— Ты уже это делаешь, — усмехнулся он, рассматривая ее личико. — Я буду благодарен, если бы ты оставалась здесь и никуда не выходила. Притворись, что здесь вообще никого нет. Побудешь тихой маленькой мышкой?

— А если я захочу есть? — задала резонный вопрос девушка.

— Я велю Адаму принести тебе что‑нибудь, — ответил принц. — Адам — мой личный слуга. Он не разговаривает и мало что слышит, но отлично понимает по губам, так что распоряжения ему нужно давать, когда он может видеть твое лицо. Запомнила?

Ализа кивнула и нахмурилась:

— Почему я должна себя вести тихо, если ты все равно пришлешь сюда слугу?

— Адам — другое дело. Он никому не расскажет, так что какое‑то время никто не будет знать, что мы здесь.

— Ладно, — вздохнула девушка и заправила непослушный локон за ухо.

— Ализа, — позвал принц и наклонился к ней, пытаясь понять, спит девушка или еще нет. — Ализа?

— Что? — принцесса разлепила веки и уставилась на близко нависшего Леожа. Ее зрачки расширились, и глаза вдруг стали темными и настороженными. Зак хотел было ее успокоить, но, видя ее испуг, передумал.

Наклонившись еще ниже, так что кончик его носа почти касался щеки Ализы, он вдруг пробормотал:

— Кстати…

— Что? — едва слышно спросила девушка.

Он не ответил, только улыбнулся, наслаждаясь ее испугом и сбившимся дыханием. Выждав еще несколько секунд, Зак выпрямился.

— Спи, — сказал он и ухмыльнулся.

Девушка нахмурилась, открыла рот для вопроса, но стушевалась и покраснела. Молодому человеку захотелось узнать, что именно она подумала, но он не стал.

Несколько дней назад, когда они проснулись в обнимку, и он неожиданно даже для себя ее поцеловал, Зак задумался над тем, что, занимаясь поисками подходящей жены, не учел одного: поиски однажды завершаться, а с женой нужно как‑то контактировать. И теперь он думал о том, как именно добиться расположения этой несносной девчонки, что готова дерзить ему, но строит приблизится достаточно близко — пугается.

— Спи, — повторил он и ушел.

Глава 8

Несколько часов Зак потратил на то, чтобы выяснить, кто еще мог узнать о визите Эвриды в Берси. Именно с этого все началось. Кто‑то прочел сообщение молодого человека и таким образом узнал о местоположении Ализы.

Оказалось, что лишь несколько человек могли увидеть записку: сам Эвес, слуга, передавший послание, маг, забравший письмо от портала, и старший из принцев, присутствовавший при чтении.

После этого Леож наведался к самому порталу и путем нехитрых манипуляций узнал о том, кого кристалл переносил за последние дни. Пара магов, обязанных следить за исправностью замкового портала, отвечая на вопросы, оказались не столь честны, как бы молодому человеку хотелось, так что их он тоже внес в список.

Подозрительных перемещений оказалось четыре, хотя Зак ожидал, что столкнется с большим числом. Кристалл не указывал точку перехода, позволяя увидеть лишь временной промежуток.

Пройдя в свой кабинет, соседствовавший со спальней, где сладко посапывала Ализа, принц зажег лампу на столе и принялся составлять список.

Больше всех подозрений вызывал Эвес. Брат куда‑то отлучался сразу после получения послания, но это время не имело ничего общего с визитом в Берси. В замок к королеве второй принц поспешил только через час. Где он был и зачем отлучался из столицы?

Вторым человеком, воспользовавшимся порталом, был Дункан, но в данном случае Зак не мог отрицать, что это могло быть лишь совпадение. Мог ли старший брат что‑то задумать? Мог. Но вряд ли.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор