Выбери любимый жанр
Оценить:

Всегда ты (ЛП)


Оглавление


114

Блейк почти зарычал от отчаяния, сильнее вдавливая меня в стену.

– Поцелуй меня сейчас же, черт тебя возьми! – потребовал он.

Я начала судорожно соображать, что мне сказать, чтобы заставить его думать о чем-то другом.

– Блейк, я очень хочу есть. Может, мы пойдем вниз и приготовим ужин? – быстро спросила я, когда он схватил мое лицо ладонями и снова потянулся ко мне губами.

Блейк вздохнул и нахмурился, явно недовольный тем, что я не оправдала его ожиданий. Он довольно долго смотрел мне в глаза, прежде чем я почувствовала, что он, наконец, улыбается.

– Оголодала? – поддразнил он меня игриво.

О Господи! У него действительно раздвоение личности! Я быстро кивнула.

– Давай я съезжу куда-нибудь и закажу еду. А ты пока можешь выбрать фильм, который мы будем смотреть, – предложила я с надеждой. Пожалуйста! Пожалуйста, позволь мне вырваться из этого дома!

Блейк улыбнулся.

– Я что-нибудь приготовлю. Вообще-то, я люблю готовить. Я даже могу произвести на тебя впечатление своими кулинарными навыками. – Он взял меня за руку и кивнул на дверь. Я благодарно улыбнулась и почувствовала, как немного расслабляюсь только от того, что мы удаляемся от кровати. Надеюсь, мы пробудем на кухне, готовя ужин, достаточно долго, чтобы приехали полицейские.

Когда мы зашли на кухню, Блейк сразу направился к холодильнику. Я обратила внимание на то, что задняя дверь была в нескольких метрах от меня. Я гадала, смогу ли незаметно добраться до нее и проверить, заперта ли она. Когда я все-таки решила попробовать, Блейк встал рядом со мной, радостно улыбаясь. Я тут же остановилась, надеясь, что он ничего не заметил.

– Как насчет жареной курицы? – предложил он, держа пакет с эмблемой птицефабрики.

Я быстро кивнула.

– Ага, давай. А ты умеешь ее готовить? – спросила я, желая, чтобы он как можно дольше просто отвечал на мои вопросы.

Блейк засмеялся и положил курицу на стол, чтобы достать овощи из холодильника.

– Как я уже говорил, я неплохо готовлю, – похвастался он. – Мишель в этом просто ужасна, так что обычно обеды и ужины на мне. – Когда Блейк подготовил все ингредиенты, которые потребуются ему для жарки, он подтолкнул ко мне грибы и разделочную доску. – Хочешь помочь? – спросил он, радостно улыбаясь.

Я сглотнула и кивнула, не понимая, как ему удается действовать так, словно вся эта ситуация вполне нормальна. Блейк на самом деле был сумасшедшим, и я сомневалась, что тюрьма ему поможет. Ему нужна медицинская помощь, потому что с ним на самом деле что-то не так. Может быть, потеря его родителей что-то в нем сломала. Кто знает. Возможно, у него расстройство, связанное с привязанностью к людям, и именно поэтому он сразу же так в меня вцепился. Мне действительно было немного его жаль: он был болен, это не его вина, на самом деле, он мог быть вполне хорошим парнем, но делал это все вопреки себе.

Блейк улыбнулся и подошел ко мне. Он то и дело касался своей рукой моей, пока резал овощи. Я потянулась к ножу, доставая его из подставки и гадая, не потребовать ли, угрожая ему, чтобы он открыл дверь. В любом случае, я сомневалась в своем успехе. Так или иначе, ударить кого-то ножом я точно не смогу. И по моему лицу Блейк сразу поймет несерьезность моих намерений.

Нет, я решила, что вернее всего будет придерживаться изначального плана и ждать полицию, отвлекая при этом Блейка. Я взглянула на настенные часы. Было почти пять вечера. Я позвонила Клэю около пятнадцати минут назад. Надеюсь, полиция уже близко. Пока Блейк не навредил мне, и, думаю, так будет и дальше, если я буду играть по его правилам и делать вид, что все хорошо. Если я запаникую и начну угрожать ему ножом, без сомнений, я спровоцирую его, и он причинит мне боль.

Я заставила себя поддерживать светскую беседу, отвечая на его вопросы. Все это время я старалась держаться от него как можно дальше, но так, чтобы он ничего не заметил. Я закончила резать грибы. Положив нож на стол, я накрыла его полотенцем. Если он мне вдруг понадобиться, то я смогу быстро его схватить. Хотя я очень надеялась, что мне не придется им воспользоваться. Полиция будет здесь с минуты на минуту, это просто предосторожность. Мысль о том, что я могу ранить Блейка, буквально причиняла мне боль. Он нуждался в помощи. С ним явно было что-то не так.

Примерно пять минут спустя в дверь постучали. Я затаила дыхание и бросила взгляд на часы. Я позвонила Клэю двадцать минут назад. За это время он точно бы не доехал сюда от школы, так что это, вероятно, была полиция.

Блейк нахмурился и несколько секунд растерянно смотрел на меня.

– Останься здесь и последи за едой, пока я не вернусь. – Блейк кивнул в сторону сковороды на плите.

Я мило улыбнулась.

– Я не слишком хорошо готовлю. Скорее всего, сожгу все к чертям. Может, лучше я дверь открою? – предложила я, быстро шагая в сторону коридора.

Блейк схватил меня за руку и заставил остановиться. Я с силой врезалась в его грудь, когда он дернул меня на себя.

– Следи за едой, Малолетка. А я открою дверь, – строго сказал он. Он толкнул меня обратно к плите, а я старалась скрыть свою реакцию. Может, как только он выйдет из кухни, мне стоит побежать к заднему выходу? Я кивнула, и он улыбнулся, прежде чем отправиться к входной двери.

Как только Блейк скрылся из виду, я побеждала к задней двери. Дернув за ручку, я тут же поняла, что она заперта. Я застонала и отчаянно завертелась в поисках ключа. Мой взгляд упал на небольшой крючок на стене, на нем висела связка ключей. Я почувствовала, как замерло сердце, когда я быстро схватила их. Рука дрожала, пока я пыталась подобрать наиболее вероятный ключ. Я слышала, как Блейк возится с замком и цепочкой на двери, и понимала, что должна быть очень быстрой. Я решила первым попробовать золотистый ключ и в этот момент услышала грохот и стон боли, раздавшиеся из коридора.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор