Выбери любимый жанр
Оценить:

В твоей безраздельной власти


Оглавление


30

– И что он, черт побери, по его мнению, делает? – Румянец на щеках Росса сделался настолько густым, что приобрел багровый оттенок.

Джун довольно улыбнулась:

– Очевидно, он называет свою ставку за корзину Сары.

– Один доллар. Ставка один доллар. Я услышу два доллара? – объявил его преподобие и широко улыбнулся.

– Черт, бы побрал все это! – Росс сверкнул очами на Сару. Это может влететь в копеечку, и все из-за Донована. – Два! – крикнул он.

– Мистер Тернер, что за выражения! – пожурила его Джун.

Сара вскинула брови. В течение двух последних недель Росс Тернер демонстрировал ей исключительное обаяние и добродушие. Она никогда не была свидетельницей такой черты его характера, как скупость.

– Два доллара, – с улыбкой повторил его преподобие. – Это отличное пожертвование в фонд школы со стороны Росса Тернера. Итак, два доллара. Я услышу более высокую ставку?

– Два доллара, – с отвращением пробормотал Росс, ковыряясь в кармане в поисках денег.

– Два доллара раз…

– Два доллара, Сара! – радостно воскликнула Джун. – Щедрое пожертвование!

– Два доллара два…

– Тридцать долларов!

Толпа ахнула.

Росс побледнел.

Джун взвизгнула.

Сара уставилась на Донована.

Священник откашлялся.

– Вы сказали два тридцать, мистер Донован?

– Нет, ваше преподобие, я сказал тридцать долларов. – Донован выдержал пристальный и удивленный взгляд Сары.

– Тридцать долларов! Боже милостивый! – Восхищенный ставкой, которая составляла месячную зарплату для большинства людей, его преподобие провел пальцем по воротнику и откашлялся. – Ставка тридцать долларов! – объявил он во всеуслышание.

– Тридцать долларов, – прошептал Росс. Он сглотнул, посмотрел на Сару и сунул деньги назад в карман. – У меня даже нет с собой таких денег.

– Тридцать долларов раз…

Росс не собирался повышать ставку.

– Тридцать долларов два…

Росс побледнел и недовольно поморщился.

Он мог бы сказать свое слово и перекрыть ставку Донована, но он этого не сделал.

– Продана мистеру Доновану за тридцать долларов! – объявил священник.

Сара шагнула вперед, готовясь выполнить свою обязанность, чтобы помочь школьному фонду. Росс схватил ее за локоть.

– Сара Калхоун, я надеюсь, вы не собираетесь это делать!

Сара выдернула локоть и решительно сказала побагровевшему скотоводу:

– Я собираюсь это сделать, Росс! Даже пусть я не готовила эту корзину, – она бросила выразительный взгляд на мать, – я должна это сделать ради строительства школы.

– Сара, я не могу позволить, чтобы вы сделали из меня посмешище. Вы не пойдете одна с Донованом!

Она крепко сжала пальцы, поскольку ее бурный нрав готов был выплеснуться наружу, и сделала усилие, чтобы спокойно ответить Россу:

– Я должна идти. Наши соседи ожидают этого.

Лицо скотовода Тернера побагровело еще сильнее, однако он ничего не сказал. Внешняя сторона дела для такого человека, как Росс, была превыше всего. Резко повернувшись, Сара направилась к улыбающемуся Доновану, который уже держал в руке ее корзину.

Сара приклеила фальшивую улыбку ради наблюдавших за ней людей, намереваясь сделать ему внушение.

И ничего большего.

Глава 9

– Кто позволил вам вмешиваться в мою личную жизнь? – напустилась Сара на Донована, когда они отошли от толпы.

– Я не вмешиваюсь. Я всего лишь купил корзину.

– Это одно и то же.

Донован вздохнул. Он шел с Сарой по лугу, выискивая место, где можно было сесть и съесть обед, который он купил за тридцать долларов.

За тридцать долларов Донован мог бы купить себе новенькое седло! Но это вложение стоило того, чтобы заполучить Сару в компаньоны. Опять же нелишне щелкнуть Росса Тернера по носу.

Донован решил подождать, пока Сара с ее взрывным характером успокоится, прежде чем он напомнит об изменениях в их отношениях.

– Я не понимаю, зачем нам уходить так далеко от других, – недовольно проговорила Сара, шагая рядом с ним, стиснув в крепко сжатых кулачках коричневую юбку.

– Потому что я хочу поговорить с вами наедине, – вполне любезным тоном объяснил Донован. – И вовсе не хочу, чтобы всякие сплетницы разнюхивали, что я собираюсь сказать. А вы хотите?

Сара фыркнула.

– Я меньше всего хотела бы оказаться в центре сплетен, но вы и ваш претенциозный жест – это гарантия того, что мельница слухов будет работать с перегрузкой в течение всей следующей недели!

– Ну, если бы я не назвал эту ставку, именно Росс Тернер нес бы сейчас эту корзину. – Джек хмыкнул и перехватил ручку в другом месте. – Кстати, что здесь наложено, черт возьми? Похоже, здесь еды достаточно, чтобы накормить целый город.

– Я не имею понятия, что там, – сдержанно ответила Сара. – Я не готовила ее. Это сделала мать. А что касается Росса, то почему меня должка беспокоить перспектива того, что я проведу с ним пикник?

– Потому что он не подходит для вас. Вы только посмотрите, как он сконфузился, когда я выиграл корзину. – Донован ступил в тень раскидистого дерева, окруженного густыми кустами, которые могли скрыть их от любопытных взглядов и подслушивания.

Сара раздраженно поджала губы.

– То, как вел себя Росс, вас не должно касаться. И, кроме того, кто вы такой, чтобы решать, кто мне подходит и кто не подходит?

Донован поставил корзину и достал скатерть в клетку, после чего подал ей один край.

– Я ваш друг. Мы ведь друзья, не так ли?

Сара неодобрительно фыркнула, помогая ему расстелить на траве одеяло.

– Друзья не ставят друг друга в неудобное положение.

– Я этого мог не знать. Как вы уже отмечали, я слабо разбираюсь в области светских приличий.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор