Выбери любимый жанр
Оценить:

Самый большой секрет


Оглавление


34

Три недели прошло с того дня, как она выгнала Ксандера из квартиры. За этот недолгий период в ее жизни произошло многое.

Сначала к ней подошел владелец трех известных в городе кафе. Он тоже был в составе фестивального жюри и теперь предлагал Роуз готовить для них десерты. Главное — новый знакомый был не против, если она будет работать сразу в нескольких кафе, и не только в его. А это уже давало возможность открыть свое дело.

Ведь главным препятствием в этом было получение лицензий и разрешений. К тому же заведение общественного питания должно пройти серьезные проверки. На это требовались время и деньги, которых не было.

Но теперь Роуз могла задействовать кухню на стороне. Готовить десерты для нескольких кафе сразу — значит, не только получать больше денег, но и работать в том числе на себя. Что это, если не прямой путь к открытию собственной пекарни?

Такая перспектива была единственным, что грело душу Роуз. Когда становилось совсем невыносимо, она начинала говорить о пекарне с Джои. Так она выглядела менее расстроенной. Плакать Роуз всегда уходила в ванную, чтобы сын не видел ее слез. Но как бы то ни было, ей следовало как-то объяснить мальчику ситуацию с Ксандером.

Она не знала, в городе он или уже уехал. Ксандер сделал все, как она сказала, — исчез из их жизни и не давал о себе знать. Наверное, ему это давалось легко. Множество дел и обязанностей помогали отвлечься от мыслей о ней и о Джои.

Или только о Джои.

О том, что происходит в городе, Роуз не знала. Она старалась не смотреть телевизор и не слышать новости. Ей и так было известно больше чем хотелось.

Но в маленьком городе сложно укрыться от слухов. Однажды, протирая столик, она услышала выпуск новостей. Как правило, телевизор работал с приглушенным звуком, но в этот раз ей было не спрятаться.

— Роуз, включи погромче! — прокричал из кухни Оскар. — Послушаем, что там с телом!

— Оскар, люди приходят к нам обедать. Это не самая лучшая тема для…

— Вы не могли бы прибавить звук? — попросил один из клиентов. — Интересно, как проходит расследование.

Глубоко вздохнув, Роуз взяла со стойки пульт и прибавила громкость.

«— Полиция опросила семью, которой когда-то принадлежал участок земли. Но это не дало зацепок. Кен и Молли Иден обратились в полицию сразу в день исчезновения Томми. Что случилось с молодым человеком, до сих пор остается загадкой».

— Ты ведь знала этого Томми, — раздался голос Пола из-за барной стойки. — В то время ты встречалась с одним из сыновей Иденов.

— Знала, — ответила Роуз. — Но мы не общались.

Она не хотела развивать эту тему. Тем более что сейчас полиция опрашивала всех, кто лично знал Томми Уайлдера. А попадать на допрос ей совсем не хотелось.

Пол внимательно смотрел на экран:

— Говорят, он был агрессивным. Родные родители не смогли с ним справиться и отдали в приют.

Роуз кивнула, притворяясь, что тоже слушает. С того самого дня, как тело Томми опознали, она делала вид, что интересуется новостями, как все остальные. На самом же деле она старалась думать о чем угодно, только чтобы не слышать голоса диктора.

Она собрала со столов пустые тарелки, засунула в передник чаевые и вернулась на кухню. Грязные тарелки нужно поместить в посудомоечную машину. Оставалось надеяться, что к моменту возвращения в зал новости закончатся.

Так и произошло. Заинтересованный в расследовании клиент исчез, а на его месте сидела рыжеволосая Тори Салливан. По всему было видно, что она так же устала от новостей.

— Привет, Роуз, — поздоровалась Тори.

Стараясь доброжелательно улыбаться, Роуз направилась к ней. Не то чтобы она не была рада Тори. Просто та выбрала не лучшее время для встречи. Ведь Роуз изо всех сил старалась избегать всего, что связано с семьей Иден.

Зачем она пришла? Посплетничать, отведать десерт? Или Тори задумала убедить ее помириться с Ксандером?

Роуз надеялась, что дело в десерте.

— Чем себя побалуешь? — спросила она. — Есть вкуснейший лимонный пирог.

Голубые глаза Тори заблестели, но радость быстро сменилась разочарованием.

— Я бы с радостью, но не могу.

— Как так? — изумилась Роуз.

— Свадьба совсем скоро. Платье сидит на мне тютелька в тютельку. Если наберу или потеряю хоть сколько, самый счастливый день в моей жизни может быть испорчен. — Тори тепло улыбнулась. — Так что сегодня без лимонных пирогов.

Роуз понимающе кивнула:

— Что ж, если вдруг заметишь, что все-таки потеряла в весе, шагом марш сюда.

Улыбка Тори стала еще шире.

— Непременно.

«Значит, Тори пришла не за десертом».

— Как насчет обеда?

Девушка посмотрела на нее, розовые губы скривились в раздумье.

— И все-таки нет. Честно говоря, я тут не для того, чтобы поесть.

«Началось, — подумала Роуз. — Теперь главное — набраться терпения».

— Тогда чем могу быть полезна?

Как ей хотелось сказать, что у нее совсем нет времени на разговоры. Но, как назло, все клиенты уже разошлись, если не считать двоих в дальнем углу зала. Слишком поздно для завтрака, слишком рано для обеда. Видимо, Роуз не оставалось ничего другого, кроме как согласиться на беседу.

— Я хотела поговорить с тобой без мужчин.

Роуз облокотилась на барную стойку:

— О чем?

Тори склонила голову:

— Ну хватит тебе, Роуз. Со мной можешь быть честной. Ты знаешь, что я догадалась о Джои. И представляю, каково тебе.

Неожиданные слова жалости прозвучали так искренне и по-доброму, что в уголках глаз Роуз выступили слезы.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор