Выбери любимый жанр
Оценить:

Перстень Аримана


Оглавление


60

— Тени подчиняются только тебе и мне. А вот чтобы главам всех этих служб не взбрело в голову ненужное, они завтра принесут тебе присягу верности. Существует такая клятва, после которой они ничего не смогут сделать против тебя, под угрозой собственной смерти, и не только собственной. Присяга связывает всех их потомков вплоть до седьмого колена.

— Завтра же вызову их всех. Так что будь готов встретить гостей согласно этикету и при полном параде.

— Н…да. Похоже на идеальное государственное устройство. А вообще-то, маленькая, ты знаешь, что нам теперь нельзя жениться?

— Не поняла…

— Ну сама посуди. Ивви мне сестра, тебе она тоже сестра. А закон математики гласит: если две величины по отдельности равны третьей величине, то они равны и между собой. Иными словами, мы с тобой, теперь получаемся брат и сестра. А такие браки не поощряются ни людьми, ни церковью…

Дэльфи грозно нахмурив брови подошла к нему и взяла его за уши.

— Что, соблазнил бедную принцессу, а теперь в кусты? Все вы мужчины одинаковы. Сначала обещаете золотые горы, а потом назад пяткой? Я не я и хата не моя? — девушка при каждом слове легонько дёргала Скитальца за уши, — мы не родные брат и сестра, а сводные. Вот сейчас позову девчонок и посажу под домашний арест до самой свадьбы.

— Да пошутил я, пошутил, — он сграбастал Дэльфи в охапку, прижал к себе.

— Испугался? То-то же…

— И ты ему повер-рила? Этому длинному? — раздался голос Жако. Без него, как всегда, не обходилось ни одно событие.

— Мужикам вер-рить нельзя, — авторитетно заявил попугай.

— Так ты же сам мужик, — удивилась Дэльфи и развернулась в объятиях Влада, чтобы увидеть серого нахала. Тот, как обычно, сидел на спинке кресла и глубокомысленно чесал лапой за ухом.

— Ну и что? Поэтому-то честно и пр-редупр-реждаю: нам, мужикам, вер-рить нельзя… Но, но! Только не за хвост! — и увернувшись от протянутой к его хвосту руки принцессы, вылетел в окно.

— Вот шут неугомонный! Завтра будь готов.

Глава 14 Встреча на высшем уровне

Не тянитесь к прошлому, не стоит —

Всё иным покажется сейчас…

Пусть навеки самое святое

Неизменным останется в нас.

Влад сидел в полном парадном мундире в тронном зале, когда вошла Дэльфи в сопровождении четырёх мужчин и одной женщины. Трое в разного цвета мундирах, а четвётый с небольшим чемоданчиком в руке и в бархатной мантии тёмно-синего, почти чёрного цвета. Этот эльф явно не был магом или звездочётом: никаких кабалистических знаков не было, лишь на груди отблёскивала золотыми очками серая ушастая сова, знак принадлежности к гильдии учёных. Да и сам мужик носил очки в золотой оправе. Скиталец встал.

— Влад, позволь представить тебе вице-короля Асталана кронгерцога Роон, твоего заместителя. Вице корольс интересом рассматривал Влада, явно оценивая его как будущего короля. Скиталец ответил ему тем же и вполне остался доволен осмотром. Уловив вопросительный взгляд Влада, кронгерцог позволил себе слегка улыбнуться.

— Я думаю, ваше высочество, мы с вами легко найдём общий язык.

— А это графиня Ридда, глава Алых Ангелов. Стройная женщина в строгом платье согласно этикету, присела перед королём в поклоне.

— Барон Толли, глава Синих Ангелов, — Дэльфи указала на моложавого мужчину в тёмно-голубом мундире, и сдесятком орденов на груди. Барон слегка наклонил голову.

— А это барон Лакс, глава Теней. Мужчина в строгом чёрном мундире с золотым шитьём и чем-то похожим на орденские планки, наклонил голову щёлкнув каблуками надраенных до зеркального блеска сапог.

— И, наконец — маркиз Горр, магистр. У него есть к тебе неотложное дело.

Скиталец указывая рукой на кресла рядом с собой, вежливо произнёс:

— Присаживайтесь графиня, прошу вас норры.

Но маркиз решительно прошёл к столу, за которым сидел Влад.

— Разрешите, ваше высочество? Получив молчаливое согласие короля, осторожно положил на стол свой загадочный чемоданчик.

— Прежде чем эти норры принесут вам присягу верности, я бы хотел провести небольшой медицинский анализ. Я не отниму у вас много времени.

Магистр раскрыл свой таинственный саквояж и бережно вынул нечто странное, по всему видно было что это какой-то прибор. Что слегка озадачило Скитальца. Эта штуковина сильно походила на какое-то сложное устройство, а после того как герцог нажал на какую-то кнопку, то всё устройство озарилось фейерверком разноцветных огней. Влад озадаченно изогнул левую бровь и вопросительно посмотрел на магистра. Эта штуковина явно была продуктом техногенной цивилизации, типа земной, а не изделием цивилизации магической. Между тем магистр вынул из того же чемоданчика набор нехитрых медицинских инструментов, разложил их на столе и произнёс несложное заклинание, уничтожающее всякую мерзость вроде микробов, вирусов и бактерий. Тем временем мельтешение огней прекратилось. На самой верхней части усечённого конуса, изготовленного из чего-то матового и полупрозрачного, неярко засветилась золотом небольшая воронка, а над ней вспыхнуло кольцо из семи алых огоньков.

— Не удивляйтесь, ваше высочество, это продукт не нашей цивилизации. Существует весьма правдоподобная версия, что это наследие Предвечных. Лет пятьсот назад, экспедицией нашего университета на одном из островов Нун было обнаружено древнейшее хранилище. Как мы предполагаем, это было нечто вроде склада различных товаров, наподобие лабазов наших купцов. Каждый предмет был упакован в коробку из непонятного материала: кожа не кожа, бумага не бумага. Нечто иное, и было снабжено подробной инструкцией по пользованию, правда не на эльфийском, сами понимаете, а на языке Предвечных. К счастью там же мы обнаружили и несколько реликтовых словарей Оксерско — Древнеэльфийского языков. Предвечные говорили на весьма сложном Оксерском — как они сами называли — языке. Назначение многих предметов из найденных, нами до сих пор так и неустановлено. А это — анализатор ДНК крови. Вы разрешите? — он взял один из своих инструментов. Скиталец покорно протянул палец. Процедура знакомая любому, кто сдавал кровь на анализ. Лёгкий укол и алая капелька крови упала в золотисто мерцающее приёмное отверстие анализатора.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор