Выбери любимый жанр
Оценить:

Двадцать семь эльфийских амазонок


Оглавление


69

— Не обижайтесь на нас, Первый Принц, — сказала целительница Натасан, как самая старшая. — Вы настолько толково изложили требования для магов, что с этим бы справился любой маг третьего ранга. Каждая из нас уже готова предложить десяток заклятий, соответствующих заданным. Да и веществ таких наберём не менее десятка. Завтра с утра и попробуем. Завтра, я думаю, эту проблему и решим, вплоть до изготовления готовых образцов. Всё будет сделано.

— А зачем же потратили полчаса на расспросы?

— Ну нам же интересно получить новые знания от человека, который проучился десять лет в школе за кромкой.

— Кстати, Первый Принц, — явно отвлекая Жору, сказала Марисан. — Я уже создала артефакт под названием «Микроскоп». Видно, правда плохо, но видно.

— Спасибо, Марисан, я завтра посмотрю. Может что-то подскажу. Сотни Зариэльцев надо попытаться завтра же вооружить гранатами. Они им пригодятся, да и остальные войска у оркской границы получат пример для подражания. Если удастся их изобрести, сделать и внедрить — совершим государственное дело, — сказал сержант.

— Мы поняли Принц, — поклонились встав, все магички.

После совещания, как только ушли маги, Дашаэль потащила его кататься на лошадке.

— Лада, Лада! — крикнул он два раза в сторону пасущихся коней, и, о чудо, его лошадь через миг примчалась на зов хозяина. Недаром Дашаэль нашёптывала ей на ушко имя. Сержант погладил умницу, дал ей морковку и под наблюдением амазонки оседлал. Ездили все два часа. Даша вырабатывала правильную посадку. Жора, как снайпер, мог занимать малоудобные позы и терпеть их часами. Вот и здесь, сел как велено, подправил как сказали, и держал неудобную позу почти два часа. Странно, что, когда слез, ничего не болело. В шатре ополоснулся, пришла Элечка и легли спать. День закончился.

Глава 14

Император нагов Дабал III принимал начальника разведки в малом кабинете.

— Я так понимаю, Ториэр, что наконец-то появились сведения о Первой Матери эльфов?

— Да, мой Император. Операцию следует отнести к разряду неудачных. Оба воинских отряда переброшенных по реке Талз уничтожены. В живых осталось два мага и командир второго отряда Резиэр.

— Что ж, магов — в строй, командира — казнить, согласно устава.

— Резиэр, опытный заслуженный воин, просит вашей милости быть умерщвлённым боевым топором.

— Какова причина такой просьбы?

— У эльфов появилось новое оружие. Одна эльфийка, вооруженная таким самострелом, уничтожила больше двух сотен воинов. Защита магов тоже пробивается боевыми элементами, выпущенными из него. Резиэр представил визуальное описание оружия и образец боевого элемента, вытащенного из головы убитого мага.

Ториэр положил на стол императора описание пулемёта с рисунком и пулю.

Император прочитал текст, осмотрел пулю и сказал:

— Передадите секретарю: Резиэра казнить боевым топором, отсечением головы.

Это была великая милость для командира, не убитого вместе с разгромленным отрядом. Фактически Император всем сообщал о имеющихся заслугах казнённого, имущество семьи не конфисковалось, и род труса не преследовался.

— Первая мать Элистана и Принц не пострадали, — продолжил доклад Ториэр. Внутри общего укрепления оказалось ещё одно, которое наши воины преодолеть не смогли. Маг-психотехник, внедрённый в воина первой сотни отряда Резиэра, видел, как Принц со скал бросил два артефакта, которые разметали строй щитоносцев. Магии в артефактах не было. Первую Мать никто так и не увидел. Она находилась в глубине второго укрепления. У Принца тоже было необычное оружие, примерно в два локтя длиной. Но стреляло явно медленнее, чем у эльфийки со скалы. Принц боем не руководил, но оказывал помощь во всех трудных местах. Вывод: применив оружие, полученное из-за кромки вместе с захваченным самцом, ловцы сумели уничтожить два значительных отряда. Оружия этого не может быть много (одного самца захватили, двое подорвали себя сами, когда оказались опутаны сетями ловцов). Боевых элементов тоже ограниченное количество. Опасность данное оружие представляет только в локальных боях с участием Принца и его окружения.

Час назад получено известие с Орочьих земель. Все кочевья отошли по приказу севернее реки Кебриз. В районе Зариэля осталось два полка по пятьсот орков, которые будут противодействовать нашей армии в пределах своей территории. Появилась Первая Мать Орочьих Земель — это Таняор из рода Кобылиц. Понесла мальчика от Первого Принца Элистана. Теперь орки и эльфы союзники. Таняор — переводчик из свиты Второй матери орков, знает восемь языков, портрет имеется. В Зариеле эльфами, при попытке ареста, уничтожены сто с лишним граждан Империи — все, кто оказал сопротивление. В том числе двадцать шесть магов. Война эльфами не объявлялась. Наши войска готовы к наступлению, ждут приказа Вашего императорского Величества.

— На сколько увеличилась зона затопления южной части материка?

— На сегодняшний день вода затопила уже семнадцать лиг местности. Скорость затопления практически постоянна — десять лиг в год. Население из зон затопления эвакуировано в район границы с орками. Все вооружены. По вашему приказу, мой Император, начнут переселение. В соответствии с планом наступления подготовлено двенадцать ливней. Первая Водная армия находится уже на территории Элистана, ждёт приказа на удар по реке Тебриз. Междуречье для обозов эльфов непроходимо.

— Первого Принца надо будет уничтожить, да и всех его женщин тоже. Напомните, как его имя?!

— Георгий, сын Виктора из рода Штыка. Что в переводе означает:

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор