Оценить:
|
Том 13. Письма, наброски и другие материалы
- Предыдущая
- 69/163
- Следующая
69
Заканчивает свою речь т. Маяковский, что должна быть строгая революционная линия, которая у нас отсутствует.
Газетный отчет о выступлении
Доклад «10 лет 10-ти русских поэтов», 26 апреля 1927
Во вступлении к своему докладу Маяковский отверг механическое деление русских литераторов молодого поколения на крупных и еще более крупных писателей и иронически извинился, что не пришел на доклад в черных брюках, в отсутствии которых недавно упрекнул Эренбурга критик буржуазной газеты. Он подчеркнул затем несколько основных обстоятельств, характерных для советской литературы. Писатель, поэт сегодня в России — борец за новый общественный строй, за новые формы жизни. Постоянно увеличивается число писателей, приходящих в литературу из рядов пролетариата, существует их организация, насчитывающая несколько тысяч человек и многие из них знаменуют будущее советской литературы. Другой факт, характеризующий советскую литературу, — это то, что массы читают стихи, как нигде в мире. Книги Демьяна Бедного вышли уже тиражом в два миллиона экземпляров, а самого Маяковского — в 1 200 000 экземпляров. У советского писателя сегодня нет причины жаловаться на свое общественное положение. Он сегодня стоит рядом с революцией, точно так, как стоял рядом с ней в тяжелые дни. Особой темой доклада Маяковского был подкрепленный многими цитатами анализ творчества поэтов литературной группы Леф (Левый фронт), членом которой является Маяковский. Поэты этой группы — Асеев, Третьяков, Пастернак, Крученых и другие — нашли в Маяковском представителя, который в своем докладе подчеркнул и общность их пути с революцией и их первенство в области форм художественного труда.
Комментарии
Принятые сокращения
БММ — Библиотека-Музей В. В. Маяковского.
«Владимир Маяковский» — Владимир Маяковский. Сборник 1. Академия наук СССР. Институт литературы. Изд. Академии наук СССР. М. — Л. 1940.
ГАОР МО — Государственный архив Октябрьской революции и социалистического строительства Московской области.
ГБЛ — Государственная библиотека СССР имени В. И. Ленина.
ГБСЩ — Государственная публичная библиотека имени М. Е. Салтыкова-Щедрина (Ленинград).
ГЛМ — Государственный литературный музей.
ИМЛИ — Институт мировой литературы имени А. М. Горького Академии наук СССР.
ИРЛИ — Институт русской литературы Академии наук СССР («Пушкинский дом», Ленинград).
Катанян — 45 — В. Катанян, Маяковский. Литературная хроника. «Советский писатель», М. 1945.
Катанян — 48 — В. Катанян, Маяковский. Литературная хроника. Второе, дополненное издание, «Советский писатель», [М.] 1948.
Катанян — 56 — В. Катанян, Маяковский. Литературная хроника. Издание третье, дополненное, Гослитиздат, М. 1956.
ЛН — 65 — «Литературное наследство», том 65, изд. Академии наук СССР, М. 1958.
«Маяковский» — Маяковский. Материалы и исследования. Академия наук СССР. Институт мировой литературы имени А. М. Горького. Гослитиздат, М. 1940.
«Пережитое» — Л. В. Маяковская, Пережитое. Из воспоминаний о Владимире Маяковском, Изд. «Заря Востока», Тбилиси, 1957.
ПСС — Полное собрание сочинений В. В. Маяковского.
ЦГАЛИ — Центральный Государственный архив литературы и искусства СССР.
ЦГАОР — Центральный Государственный архив Октябрьской революции и социалистического строительства.
ЦГИА — Центральный Государственный исторический архив (Москва).
ЦГИАЛ — Центральный Государственный исторический архив в Ленинграде.
В настоящем томе публикуются аннотированный указатель имен и названий и алфавитный указатель произведений (ко всему собранию сочинений). Поэтому, в отличие от других томов, здесь объяснения имен (в том числе и уменьшительных имен, часто встречающихся в письмах) и названий изданий, а также места публикаций произведений Маяковского надо искать не в примечаниях к отдельным произведениям, а в соответствующих указателях.
В тех случаях, когда явления или обстоятельства, нуждающиеся в разъяснениях, встречаются в двух или нескольких текстах одного раздела, эти понятия, как правило, комментируются только при первом упоминании, причем в примечаниях к следующим текстам данного раздела отсылки не даются.
Письма, заявления, записки, телеграммы, доверенности
В настоящий раздел включены документы из эпистолярного наследия Маяковского, имеющие историко-литературное или биографическое значение.
В примечаниях указывается первая полная публикация; если же тексты до настоящего издания печатались в отрывках или с сокращениями (в кн. В. Катанян, Маяковский. Литературная хроника, М. 1945, 1948 и 1956, и в других изданиях), то такие публикации специально не оговариваются и в примечаниях сообщается: «Полностью публикуется впервые».
Так как в подавляющем большинстве случаев письма сохранились в подлинниках, в текстологическом комментарии слово «автограф» не указывается; в тех случаях, когда письма, заявления и пр. публикуются по копиям, это оговаривается.
Почти все письма Маяковского к родным (матери А. А. Маяковской и сестрам Л. В. Маяковской и О. В. Маяковской) хранятся у Л. В. Маяковской. Все письма к Л. Ю. Брик и к О. М. Брику хранятся у Л. Ю. Брик. Поэтому места хранения этих писем в примечаниях не оговариваются, указывается только место хранения тех нескольких писем к родным, которые находятся в БММ.
Даты, поставленные Маяковским, находятся под текстом. Редакторские даты помещаются перед текстом, с правой стороны. Обоснования датировок приведены в примечаниях.
- Предыдущая
- 69/163
- Следующая