Выбери любимый жанр
Оценить:

Модная лавка


Оглавление


6

Трише . Ай! ай! mon cher monsieur [7] , для шево так горяш? – я нишево не бросиль, я только катель показайт, не угодна ль купил вексель на молода seigneur ваша провинс, мосье Недошету.

Маша (про себя.) Ну, камень брошен, ловко ли стукнет?

Сумбуров . Что, что? на Недощетове? Так и он был у них в переделе! – Ох, жена! отвела ты меня от Лестова, не ошибиться бы нам! (К Трише.) Да что за вексели?

Трише . Oh, monsieur! мой знает политес и не кошит вас мешаит…

Сумбуров . Мусье француз, я вижу, что ты ни молчать, ни говорить в пору не мастер. – Да покажи мне их… (Про себя.) Вексели у этих живодеров; а про Лестова я ничего худого не слыхал. (К Трише.) Ну, что ж за вексели?

Трише . Безделис, зовершенной безделис для богада каспадин, как мосье Недошету…

Сумбуров . Правда, и я думал, что неважное что-нибудь – он, кажется, у нас большой эконом.

Трише . О, эта деньга пошла на добра дел! (Подает вексели.)

Сумбуров . Как, в двадцать! – в тридцать! – в пятьдесят тысяч! – хорош эконом! Ну! да когда это он у вас намотал?

Трише . О, pardonnez moi [8] , мосье не матаит; мосье многа раз купил: – галанска бишка е коровка, англинска парашка е шпанска овешка на завот.

Сумбуров . Тут есть плутни; я у него ничего этого не видал.

Трише . Плутна нет! тьяжель климат! е куда сматрень, болвин пропал, е болвин сконшался; однако мой верно знаит, што мосье Недошету шкурка исправно полушал.

Сумбуров . Шкурки? на племя! (Про себя.) Хороша экономия! Как подумаю, так и жаль Лестова, – и отец его был мне хороший приятель! – Полно, и Лестов повеса: вздумай споить слуг, чтоб говорить с Лизою. Гадко! скверно! однако все лучше, нежели надавать векселей на сто тысяч, – и кому же?..

Трише . Укодна, мосье?

Сумбуров . Спроси у лакея об нашей квартире, да побывай через полчаса ко мне. (Особо.) Разведать о том попристальнее.

Трише . Слуга ваш! я толк на один минут к мадам Каре…

Маша . Зачем же еще?

Трише . О, мой красавис! на больша кород не одна мосье Недошету; я имейт много другой вексель.

Явление пятое

Сумбуров и Маша.

Маша (про себя.) Старик задумался! не подует ли ветер на нашу сторону?

Сумбуров . Да! Надобно еще посоветовать с женою, – не погубить бы мне дочери. Эти господа ссудчики очень чисто обирают наших молодцов и, кажется, в Недощетова далеко когти запустили!

Маша . Вы никак о векселях изволите думать?

Сумбуров . То-то: человек-то мне близкий! – Ну да полно, это еще не уголовная беда, и поправить будет можно! Сшалил, – вперед наука! Кто бабе не внук? Дело-то зашло далеко; ну да это в сторону. – (К Маше.) Послушай-ко, ты, мне кажется, девушка добрая и мне очень понравилась…

Маша (про себя.) Ого! старый беззаконник! так вот и развязка! (К Сумбурову.) Я, сударь, очень счастлива…

Сумбуров . Скажи ж, моя душа, чтоб ты, эдак, взяла в год жалованья?

Маша (про себя.) Жалованья? да он дело-то ведет чин чином. (К нему.) Неужели вы думаете?..

Сумбуров (про себя.) Знал, что не согласится! (К ней.) Выслушай, моя красавица: чем тебе здесь на целый город работать, ведь ты согласишься, что у меня в доме работы тебе будет меньше; я, право, тебя не изнурю… Да что ты так на меня чудно смотришь? Неужели тебе это обидно?

Маша (про себя.) Коли он с ума не сошел…

Сумбуров . Подумай-ко хорошенько, девушка; ты такая умненькая, такая миленькая и такая хорошенькая, – что нечего, – я б не советовал тебе на таком юру оставаться, где всякий повеса…

Маша (к нему.) Как, сударь, – имея жену и дочь?..

Сумбуров . Ну да, для них-то ты мне и нужна. Что ж делать с ними, когда они с ума сошли на модах?

Маша (про себя.) А! так вот что! Бедный старик! поклепала было я его совсем безвинно!

Входит Сумбурова. Сумбуров . Ну так-то, моя голубушка, размысли-ко хорошенько; я, право, тебе дам жалованье и содержание хорошее, и ты у меня будешь как сыр в масле кататься!

Явление шестое

Сумбуров, Сумбурова и Маша.

Сумбурова (особо.) Прекрасно! любезный муженек! Я теперь догадываюсь, зачем он меня из французских лавок гоняет!

Маша (про себя.) Нет, не откажу, – чтоб как-нибудь их привадить. (К нему.) Мне, сударь, надобно подумать!..

Сумбуров . Подумай, подумай! Уж я награжу тебя не хуже твоей мадамы и замуж выдам. Ага! тут и ушки зарумянились! (Берет ее за руку.) Подумаем о добром приданом.

Сумбурова (становясь между их.) О добром приданом? Надобно подумать! Ах ты, старая мартышка! да что ты это затеял, о своем ли ты уме?

Сумбуров . Остойся! остойся! (Про себя.) Да отколь ее нелегкая принесла?

Сумбурова . Как, распутная твоя душа, – ты от живой жены, греховодник! а я чтоб стала терпеть? Нет, нет, я хочу кричать, – пускай все добрые люди соберутся и видят…

Сумбуров (про себя.) Страм с ней, да и все тут! (К ней.) Полоумная! – да выслушай!

Сумбурова . Я уж выслушала! – При мне изволит притворяться, что не терпит французских лавок, ругает их, а без меня так, видно, дела идут совсем другой статьей!

Маша (про себя.) Надобно это перевернуть в нашу пользу! (К Сумбуровой.) Вот, сударыня, как иногда терпит напраслину самая невинность! – Ну, а как еще, вместо ссоры, вам есть за что поблагодарить барина!

Сумбуров . Уж, конечно, есть за что!

Сумбурова (к Маше.) Может быть, – только не мне, а тебе, голубушка! Не слыхала я, как он говорил о приданом?

Маша . Ну, да! о приданом, сударыня, – для своей дочери!

Сумбуров . Что?

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор