Выбери любимый жанр
Оценить:

Охота на лошадей


Оглавление


65

– Вы ожидаете их в ближайшие дни? – Я вложил в вопрос чуть заметные нотки тревоги.

Оффен ответил, что не ожидает, и самодовольная насмешливость тотчас вернулась к нему. Мне удалось внушить ему уверенность, будто на днях я собираюсь увести жеребцов с фермы Орфей. Вскоре после этого, так легко узнав интересовавшие его подробности, Оффен поднялся, сияя улыбкой, поклонился Юнис, чуть улыбнулся Линни, небрежно кивнул мне и важно поплыл к выходу из мотеля.

– Кажется, я была не права насчет его. Он не такой симпатичный, как я думала, – после долгого молчания проговорила Юнис.

За ленчем царила дружелюбная атмосфера, потом мы пошли на пляж под огромные зонты с бахромой, и зелено-голубой, искрящийся на солнце океан лизал песок у наших ног, а золотокожие мальчики скатывались с волн на серфингах. Маленькая Линни, лежа рядом со мной, вздохнула от удовольствия.

– Как я хотела бы, чтобы так было всегда, – проговорила она.

– Я тоже, – согласился я.

Юнис, лежавшая рядом с Линни, оперлась на локоть и предложила:

– Пойду поплаваю. Кто со мной?

– Через минутку, – лениво ответила Линни, и Юнис пошла одна.

Мы проводили взглядом ее крепкую, хорошо очерченную фигуру. Когда Юнис решительно нырнула в воду, Линни сказала то, о чем я подумал:

– Она теперь вообще не пьет.

– Вы хорошо на нее действуете.

– Конечно. – Она мягко засмеялась и потянулась, как кошка. – И такая восхитительная жара!

– Да.

– Откуда на вас столько шрамов?

– Тигры, львы и аппендицит.

Она фыркнула.

– Мы пойдем плавать?

– Через минутку. О чем вы, Юнис и Оффен говорили до моего прихода?

– О... – В ее голосе послышалась скука. – Он хотел знать, что вы здесь делаете. Юнис сказала, что вы и Уолт обстряпываете здесь какое-то дельце, но она не знает какое. И еще... а, да, он спросил, правда ли, что Уолт – представитель страховой компании, и Юнис подтвердила. Потом он спросил, кем работаете вы и почему вы здесь с нами...

– Юнис не говорила, что я дал ей фотографию специально, чтобы показать ему? Не говорила, будто я убежден, что лошади, которых он держит на ферме Орфей, на самом деле Мувимейкер и Сентигрейд?

Линни покачала головой.

– Вы уверены?

– Абсолютно. А если бы мы сказали, это имело бы значение?

– Это было бы в некотором смысле катастрофой.

– Не беспокойтесь, об этом мы не говорили. До вашего прихода он посидел с нами минут пятнадцать. И все, что Юнис сказала о вас... это ее точные слова: вы мелкий конторский служащий в отпуске. – Линни засмеялась. – Ее муж, сказала она, в благодарность за то, что вы спасли ему жизнь, оплачивает здесь ваши счета, и единственное, что вас в настоящее время интересует, это девушка в Сан-Франциско.

Я посмотрел на голову Юнис, мелькавшую в волнах. Интересно, почему она отвечала Оффену именно так, как надо? Из вредности или сознательно?

– Какая она? – спросила Линни.

– Кто?

– Девушка в Сан-Франциско.

– Лучше спросите Уолта. – Я повернулся и посмотрел на Линни. – Это его изобретение.

Она вздохнула и засмеялась одновременно.

– Ой... прекрасно! Я хотела сказать, а что вы тогда по правде делаете?

– Сейчас я делаю то, о чем не хотел бы, чтобы Юнис рассказала Кэлхему Оффену.

Она несколько секунд неотрывно смотрела на меня.

– Поэтому вы ничего нам не рассказываете? Вы не доверяете ей?

– Она не хочет, чтобы лошади вернулись.

Линни часто заморгала.

– Но ведь она не будет... не будет же она намеренно вредить вам? Ведь вы ищете этих лошадей для ее мужа.

Я улыбнулся, а она резко села и обхватила руками колени.

– Вы заставляете меня чувствовать себя такой... наивной.

– Вы очаровательны, – сказал я.

– А теперь вы смеетесь надо мной.

Я ощутил порыв сказать, что люблю ее, но во мне не было уверенности, что это правда. Может быть, я хотел лишь противоядия против депрессии. Линни, безусловно, была лучшим противоядием, какое я мог найти.

– Утром я опять уеду, – вздохнул я.

– В Сан-Франциско.

– Да, что-то вроде.

– Надолго?

– На двое суток.

– Это ваша последняя неделя. – Линни мечтательно смотрела на море.

Невольно у меня возникла мысль, что если бы Линни и в самом деле... Я резко тряхнул головой, будто силой хотел вышвырнуть девушку из сознания, и медленно поднялся.

– В любом случае, есть еще сегодня, – улыбнулся я. – Пойдемте в воду.

* * *

В семь вечера, еле волоча ноги и умирая от жажды, вернулся Уолт.

– Детективы из окружной прокуратуры снимут с меня скальп, если узнают, что мы используем их в своих целях, – проворчал он. – Двое из них согласились поехать завтра на ферму Орфей, я встречу их на шоссе из Лос-Анджелеса и покажу дорогу. Послезавтра парень из конторы, ведущей племенную книгу, уезжает, я договорился, что ему позвонят из окружной прокуратуры и вызовут на опознание.

– Лучше и быть не может.

– А что у вас? – спросил Уолт.

– Оффен приезжал сюда с разведывательной миссией.

– Чего он хотел?

– Приехал поискать ответы на некоторые вопросы. Юнис его восторженно приняла, но ничем не помогла, и он уехал, убежденный, что мы на днях появимся у него на пороге.

– По-моему, он хотел знать, не бросили ли мы это дело и не уезжаем ли домой. Тогда бы он спокойно перевез лошадей из Аризоны на ферму Орфей. Ведь последние дни он не видел нас, а ему надоело сидеть на атомной бомбе с взрывателем в руках. – Уолт сделал глоток виски и одобрительно кивнул. – Завтра он получит все, чего ему хочется.

Когда Уолт перед обедом устало плескался под душем, я позвонил Джеффу Рутсу.

– Как было в Майами? – спросил я.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор