Выбери любимый жанр
Оценить:

Развод не состоялся


Оглавление


15

— Правда? — Люси нахмурилась. — В таком случае, очень странно, что муж до сих пор со мной не развелся. Может быть, развелся, но забыл меня об этом известить? — Она пожала плечами. — Или он вообще забыл, что был на мне женат.

Хэмфри удрученно покачал головой.

— Нет, Люси, если мужчина был женат на тебе, он этого не забудет.

Оставшись одна, Люси посмотрела на часы и увидела, что стрелки приближаются к двенадцати, — Хэмфри неизменно до полуночи возвращался в отель. Вплоть до сегодняшнего вечера Хэмфри никогда не пытался перевести их отношения на более интимный уровень, и Люси была ему за это благодарна. В небольших дозах ей нравилось его общество, но в ее отношении к Хэмфри не было ничего сексуального. В жизни Люси уже была бурная страсть, и ничего хорошего из этого не вышло.

День выдался тяжелым, особенно эмоционально напряженным был последний час. Разбирая постель, Люси мечтала только о том, чтобы лечь и закрыть глаза. Она уже разделась и собиралась выключить свет, как вдруг зазвонил телефон. Вероятно, Мелани звонит предупредить, что не выйдет завтра на работу, подумала Люси, беря трубку. На другом конце провода долго молчали, наконец кто-то шепотом произнес ее имя и раздались короткие гудки.

Люси чуть не выронила трубку. Рука дрожала. О сне не могло быть и речи. Набросив поверх ночной рубашки халат, Люси пошла в кухню, налила себе чаю и вернулась с чашкой в спальню. Трудно сказать, какое чувство было в ней сильнее: злость или страх. Всего лишь несколько минут назад у нее слипались глаза, но телефонный звонок прогнал сон. Гадать о том, кто звонил, не имело смысла. Оставив настольную лампу включенной, Люси села на кровати, подложив под спину подушку. Разговор с Хэмфри пробудил воспоминания о ее недолгом браке, но, возможно, это и к лучшему: если она вспомнит прошлое во всех подробностях, ей будет легче поднять вопрос о разводе. В одном Хэмфри прав: ей давно следовало развестись.

5

Собираясь на первое настоящее свидание с Дереком Коннором, Люси хотелось петь и танцевать, но она заставила себя спуститься вниз спокойно, с достоинством. Сэнди и Дайана предлагали помощь, но на этот раз Люси отказалась: сама наложила макияж и надела вещи из собственного гардероба. Люси решила не делать замысловатую прическу и просто завязала волосы на затылке бархатной лентой. Все эти сборы заняли мало времени, в результате она была готова раньше срока и ей пришлось ждать. Ожидание было томительным. От волнения Люси даже слегка подташнивало. Наконец Дерек позвонил в дверь. Подруги провожали Люси так, словно она собралась не в кино, а, по меньшей мере, в свадебное путешествие.

Дерек ждал на улице, прислонившись к дверце спортивного автомобиля с откидным верхом.

— Привет, — выдохнула Люси. — Неплохая тачка.

Дерек по-хозяйски погладил капот.

— Она на некоторое время вышла из строя, пришлось ждать, когда появятся запчасти, я только что забрал ее из гаража. — Он галантно распахнул перед Люси дверцу. — Я решил поднять верх, чтобы ты хотя бы сегодня не намокла.

Садясь в машину, Люси чувствовала на себе взгляды Сэнди и Дайаны, наблюдавших за ней из окна второго этажа.

— Как нога? Воспаления нет?

— Нет, все нормально. Немного побаливает, но терпимо.

Когда они вошли в кинозал, свет уже погас, хотя фильм еще не начался. Оказавшись рядом с Дереком в темноте, Люси смотрела на экран, не смея пошевелиться. Ей все еще не верилось, что это происходит на самом деле. Но постепенно ее волнение прошло, и она даже стала успевать следить за действием.

Выходя из зала после сеанса, они увидели, что снова полил дождь. В фойе Дерек помедлил.

— Ты сможешь добежать до машины со своей больной ногой или мне тебя донести?

— Не стоит, я добегу, — заверила Люси.

Они взялись за руки и совершили короткую пробежку под дождем до машины. Включая зажигание, Дерек сказал:

— Не хочешь зайти куда-нибудь перекусить?

Не хочет ли она?! Люси с готовностью согласилась:

— Да, я бы не отказалась.

— Можем пойти в паб, — небрежно предложил Дерек, — а можем снова ко мне, если хочешь.

— Лучше к тебе, — быстро сказала Люси.

В кинотеатре им каким-то чудом удалось не встретить ни одного знакомого из университета, но в пабе они непременно на кого-нибудь наткнутся. Мысль о том, что их увидят вместе, станут судачить об их отношениях, приводила Люси в ужас, у них и отношений-то никаких нет. Пока.

Дерек затормозил у уже знакомого Люси дома. Еще до того, как они вышли из машины, входная дверь открылась и на пороге возникла приветливо улыбающаяся седая дама.

— Я услышала машину. Быстро входите, пока не промокли.

Как только они вошли в дом, женщина сказала:

— Дерек, познакомь нас.

— Миссис Пэнфолд, это Люси Браун. Она учится на первом курсе.

— Рада с вами познакомиться, милочка, давайте сюда ваш плащ, я повешу его на вешалку.

Немного смутившись под оценивающим взглядом квартирной хозяйки Дерека, Люси покорно сняла плащ.

— Миссис Пэнфолд, мы решили выпить кофе с сандвичами дома, вместо того чтобы идти в паб, — улыбаясь, пояснил Дерек.

— Разумное решение — при их ценах. Дерек, в холодильнике есть сыр и салат. — Миссис Пэнфолд улыбнулась им, как добрая тетушка. — А я пойду досматривать сериал.

В современной сверкающей безупречной чистотой кухне Дерек указал на буханку хлеба.

— Люси, можешь нарезать хлеб?

— У меня всегда получаются слишком толстые куски. Лучше ты нарежь, я буду намазывать маслом.

Дерек стал доставать продукты из холодильника и выкладывать на стол.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор