Выбери любимый жанр
Оценить:

Преследуемая Земля


Оглавление


226

Ларри Чао замолчал. В зале повисла звенящая тишина.

– Вот что произойдет в самом ближайшем будущем, – закончил наконец Ларри. – Если уже не произошло.

23. Встреча с пурпуристами

За время, потраченное на изучение правил сложной игры, невозможно объяснить эти правила тому, кто их еще не знает.

Закон Хэйли (свободное изложение)


Применительно к исследователям, изучающим сложнейшие абстрактные модели (назовем их «играми»), закон Хэйли утверждает, что дилетант никогда не сможет понять, чем они занимаются. Он не владеет словарем терминов; цели и задачи, обусловленные самой игровой ситуацией, предстают перед ним сущей нелепицей; он не знает ограничений, наложенных на модель ее творцами, и принципов ее взаимодействия с внешней средой. Он не знает ничего и скорее всего никогда не узнает, ибо информация, на основе которой строится модель, обычно крайне сложна и противоречива. Всякая попытка предварительного объяснения будет для него пустым звуком и приведет лишь к еще большему непониманию. Нельзя объять необъятное. Единственная возможность понять смысл игры – вжиться в нее, стать ее частью. Этот закон применим к самым разным областям человеческой деятельности – от политики до атомной энергетики, от бейсбола до Обязательных Оргий Движения Обнаженного Пурпура.

Самое сложное здесь – разглядеть конечную цель игры. Посторонний не видит, что всякое действие есть результат неарифметического сложения множества других действий; кроме того, он не в состоянии отличить действия глобального характера от текущих и второстепенных, он постоянно путает и, окончательно запутавшись, называет игру бессмысленным хаосом. Остается только отступить в недоумении. Умыть руки.

Вот почему мы не понимаем харонцев, и крайне сомнительно, чтобы они сумели понять нас. Если они вообще осознают наше присутствие.

Всевидящее Око. Научные принципы Обнаженного Пурпура. ДатаСтримДрим Пресс. 100101111110 (2430AD) (Перевод с пурпуристского).



МУЛЬТИСИСТЕМА. Окрестности ОбнаПура. Транспорт СС108. Пермод 3

Едва очнувшись и страстно желая вернуться в сладкий мир грез, где не было страха и боли, она снова проглотила пилюлю. Но на этот раз Жанна провалилась в тревожный, лихорадочный сон, похожий на бред, – ее затягивало в видения, словно бодрствующее подсознание Жанны пыталось оградить ее от страшной, губительной для рассудка реальности пермода.

Но в то же время видения были ужаснее реальности, в них клубился мрак и царствовала смерть… Злые духи носились во тьме, окружавшей измученную Жанну. Здесь все было призрачно: какие-то люди, события, города медленно проявлялись перед ее взором и растворялись, не успев проявиться до конца, а потом все повторялось.

Жанна спала, когда транспортный корабль включил двигатели, маневрируя перед причалом ОбнаПура. Она спала, когда корабль наконец пристыковался, и в открытый люк протиснулась рука грузового крана, которая принялась захватывать и выбрасывать наружу контейнеры. Пермод кувыркался среди других грузов, Жанну нещадно трясло, но она спала.

Она спала и тогда, когда пермод спланировал на контейнер с консервами, а два других, лопнув от удара, вывалили на них кучу нижнего белья.

Внутри пермода было тихо и спокойно.

Она спала.



МУЛЬТИСИСТЕМА. ОбнаПур. «Груз/Туда/Сюда/Обратно/ЦУП» (Бывшее Управление транспортной службы)

Канпоппер Бестолковый ловко взобрался на самую вершину горы только что прибывших грузов и остолбенел, заметив на ее вершине пермод. Проклятие! Он уставился на пермод, как на диковинный фрукт, и задумался: интересно, что там? Впрочем, ничего хорошего ждать не приходилось, на этот счет у Канпоппера имелся горький опыт.

В памяти всплыл один случай. Тот период содрогался от ударов, словно внутри кто-то устроил пляску. Вдобавок оттуда раздавался глухой вой. Пермод открыли и обнаружили в нем раскрашенного в красное беднягу. В дороге парниша наполовину свихнулся, – вероятно, перед стартом его не проверили на клаустрофобию. Внутренние стенки пермода были облицованы завтраками и обедами как в натуральном, так и в полупереваренном виде. Бр-р! Канпоппер слегка погрустнел, вспомнив запахи того подарочка. Он печально покачал головой и тут же раскаялся в содеянном – голова затрещала.

Двойная доза дамитола. Всего-то раз в год бывает эта принудиловка, а Канпопперу опять досталась разгрузка! Несправедливо. А вчера не было льда для пойла. Он никак не мог унять ритмическую пульсацию где-то между ушами. Команда орет бестолковщину все чертовы двадцать четыре часа в сутки, а тут горбаться на разгрузке и попробуй распихать хоть что-то хоть куда-нибудь.

Ну прямо ирония судьбы. Хорошенькое дельце – пять лет не присылали ни фига, а тут как прорвало. Где же столько грузчиков взять? Н-да, и что делать с этой железной коробкой?

А может, не скрывать, а то нюхнешь – забалдеешь? Ох как не хотелось Канпопперу заниматься тем, кто, может быть, сидит в пермоде. Небось бледнолицый и давно слетел с нарезки. И воняет, как на его месте поступил бы каждый. Ох неохота. А куда деваться? Работа есть работа, пусть ты хоть трижды пурпурист.

Нет в мире справедливости, раз приставили его к этой лебедке. Нет правосудия, лишь люди-орудия. Канпопперу понравилась грубоватая рифма, и он несколько раз повторил ее про себя. Фигня, все равно никакого смысла, как и в любой другой фразе. Канпоппер был пурпуристом-фанатом.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор