Оценить:
|
Железный регент
- Предыдущая
- 108/110
- Следующая
108
Некоторые надеялись на радость и милость богов, но скептиков и пессимистов было больше.
В столицу стекались слухи, а многие рождались прямо здесь. О невиданных чудовищах на море и суше, о ходячих мертвецах и страшных болезнях… много всякого рассказывали, тут же забывали, приукрашивали подробностями и передавали из уст в уста. Но ощущение, что «что-то будет», висело над Виром плотным облаком.
Будет-то оно непременно. Вот только что?
notes
1
Декатор — офицерское звание средней руки, командир декаты, часто начальник небольшого гарнизона какого-то малозначимого города или небольшой пограничной крепости.
2
Даны — люди Искры.
3
Ступень — условный класс силы людей Искры и Железа, всего их девять для каждого направления силы. Схематически они изображаются как единая шкала с нулем в центре (люди без дара), от которой влево вверх по дуге уходят ступени Железа, вправо вниз — Искры.
4
Держащий-за-Руку — бог смерти. Представляется стариком со смешливыми добрыми глазами, босым и облаченным в длинное бесформенное одеяние.
5
Железные облака — в местных религиозных представлениях загробный мир, где каждый получает по заслугам. Кто-то блаженство, кто-то кару, а кто-то в свой срок вновь отправляется на землю, чтобы прожить новую жизнь.
6
Идущая-с-Облаками — богиня жизни. Представляется молодой женщиной в расцвете сил, одетой в короткую тунику, с мечом у бедра и охотничьим соколом на руке.
7
Обжигающий Глину — создатель всего сущего, верховный бог пантеона. Благодаря ему горшечники и вообще люди, работающие с землей и глиной, пользуются особым уважением. Представляется мощным рослым мужчиной, на котором чаще всего из одежды есть только грубый кожаный фартук, но иногда бога все же облачают в штаны.
8
Немой-с-Лирой — бог — покровитель искусств. Представляется высоким статным мужчиной в красивой одежде с закрытыми повязкой глазами. Он не слеп, напротив, взор его способен проникнуть в самую суть вещей. Именно потому он, лишившись голоса, добровольно закрыл глаза: когда всемогущество у него отобрали, посчитал, что слишком тяжело знать все, но не иметь возможности изменить.
9
Фиры — люди Железа.
10
Пятилетняя война началась двадцать четыре года назад, в 1523 году с Сотворения мира, с того, что Альмира без объявления войны вторглась на территорию Вираты, своей меньшей соседки, надеясь установить контроль над богатыми золотом, серебром и железом горами северных провинций, а в идеале — полностью захватить соседку, пробившись таким образом к морю. Несмотря на изначальную расстановку сил, победу в войне одержала как раз Вира та в 1528 году.
11
Таура, битва при Тауре — одно из самых знаменитых сражений Пятилетней войны произошло весной 1526 года близ небольшой крепости, расположенной возле места впадения одноименной реки в Дрогу, самую широкую и полноводную реку Вираты. Крепость перекрывала доступ к переправе, поэтому обходить ее альмирские войска не стали, надеясь взять с ходу. Но сражение длилось несколько дней и ознаменовало перелом в ходе войны. Войска агрессора потерпели первое серьезное поражение и отступили, а после этого вираны начали уверенно теснить врага.
12
Вир — столица Вираты, большой и шумный приморский город.
13
Вирата — страна, в которой происходит действие. Небольшое, но богатое государство, обладающее и выходом к морю, и плодородными равнинами, и щедрыми на ценную руду горами. Жители страны — вираны.
14
Смотрящий-за-Дорогами — бог судьбы. Представляется худощавым невысоким, чаще всего молодым мужчиной с рыжими волосами и хитрым взглядом.
15
Дален — город на севере, в Горной провинции, расположенный на Дальнем тракте.
16
Дальний тракт — дорога, проходящая по северным землям Вираты. Она соединяет два соседних государства, Альмиру и Прету, и позволяет Вирате контролировать торговлю между этими странами и неплохо на том зарабатывать. Во время и после Пятилетней войны торговля с Альмирой была прекращена, но за прошедшие годы вполне восстановилась.
17
Сольчаки — порода лошадей, выведенная в Соляной провинции Вираты для нужд кавалерии. Крупная, сильная, выносливая и неприхотливая, это одна из самых распространенных пород в мире.
18
Прета — восточный сосед Вираты, жаркая приморская страна, славящаяся вином, рыбой, серебряными украшениями и мореходами.
19
Альмира — самое крупное из государств, северо-западный сосед Вираты, история взаимоотношений с которым полна больших и маленьких войн.
20
Алый хлыст — змея, обитающая в прибрежных лесах. Осторожна и чрезвычайно ядовита, человек умирает за считанные секунды после укуса, при этом яда, который змея выпускает за один укус, может хватить на сотню человек. Однако яд опасен только при попадании в кровь. Излюбленное средство для смазывания стрел, дротиков и других метательных снарядов.
21
Черная звезда — крупный ядовитый паук, обитающий в пустынях Преты.
22
Чернокровие — неизлечимое заболевание, иногда поражающее фиров и — реже — данов. В период скрытого течения, который длится около луны, болезнь поначалу никак себя не проявляет, потом появляются слабость и ломота в суставах, которые порой сопровождаются легким жаром. Упадок сил касается и применения дара, больной быстро слабеет. Переход к последней стадии происходит скачкообразно, буквально за несколько минут. Больной погружается в глубокий сон, похожий на летаргический. Кровь его постепенно чернеет, что дало название болезни. По неизвестной людям причине Железо, дающее жизнь, необратимо изменяется, и вскоре наступает смерть (фактически эта болезнь является прямым воплощением проклятья «чтоб ты заржавел»: железо, содержащееся в организме, окисляется, прекращается нормальное кровоснабжение, наступает тяжелая гипоксия, которая в конечном итоге и приводит к смерти. - примеч. авт.). Лекарства от болезни не существует, но при раннем обнаружении опытные даны-целители способны на пару лун оттянуть наступление последней фазы.
- Предыдущая
- 108/110
- Следующая