Выбери любимый жанр
Оценить:

Отражение твоей ярости


Оглавление


11

Рейна с легкой улыбкой опустилась на стул, когда мама обратилась к ней:

– Джексон рассказал мне о причинах твоего плохого настроения.

– Разве? – ехидно уточнила девушка, сомневаясь, что это дьявол сказал правду.

– Мне жаль, милая, что ты не смогла сегодня завести друзей, – женщина сочувственно смотрела на дочь. – Я не думала, что это окажется проблемой для тебя, но видишь, как хорошо иметь старшего брата, – кивок в сторону Джексона. – Спасибо ему, что ввел тебя в свою компанию. Думаю, ты им всем очень понравилась и скоро у тебя будет много новых друзей.

Девушка смотрела на маму и не могла понять, как Джекс смог ее так очаровать. Она моментально приняла его слова. Это вызвало внутри Рейны невероятный страх того, что вдруг родительница ей не поверит. Ведь не может такого быть.

– Я рад, что мой сын взялся за ум, – твердо проговорил Пол.

– У меня был стимул, – ухмыльнулся Джексон. – Тем более, Рейна оказалась совсем не такой, как я ее представлял.

– Ох, как же я счастлива! – вскрикнула Лидия и вернулась к хлопотам по поводу ужина.

Время за едой прошло незаметно. Рейна в основном молчала, обдумывая как лучше поговорить с мамой, но и тут Джексон опередил ее. Как только со стола было убрано, он поднялся и проговорил:

– Мы поднимемся с Рейной наверх, вам ведь хочется побыть вдвоем. Вы же молодожены.

Лидия благодарно улыбнулась парню, прислонившись к Полу. После такого Рейне ничего не оставалось, как последовать за сводным братом. На втором этаже они свернули в свой коридор. Девушка попыталась обойти Джекса, чтобы скрыться в своей комнате, но он не позволил. Парень резко схватил ее за руку, толкнул к двери и прижал Рейну своим телом.

– Что ты… – начала Рейна, но замолчала, когда Джекс наклонился к ней.

– Хотела нажаловаться на меня, зайчонок?

– Не трогай меня!

– Я раскусил твои потуги, малышка.

– А если и так, то что? – бросила с вызовом она, не желая уступать парню и показывать свой страх.

– Будь смелой девочкой и сделай это, – неожиданно подначил ее Джексон.

Удивленная Рейна посмотрела на парня в поисках ответа такого поведения. Снизу слышался голос Пола и радостный смех мамы, пока они с «братом» стояли в полумраке невероятно близко друг к другу. Чересчур для родственников. Парень наклонился к ее ушку, прихватил мочку зубами, после слегка пососал, а отпустив, поверг ее в шок очередной угрозой:

– В тот же вечер, когда ты откроешь свой сладенький ротик, ты лишишься девственности. Подумай, готова ли ты пойти на этот шаг?

– Ты просто больной, – выдохнула Рейна, касаясь своим дыханием его щеки.

– Да, зайчонок. На всю голову, но также намного лучше жить, особенно когда у меня есть такая забавная игрушка, как ты.

Девушка задрожала, напуганная звучавшим в мужском голосе предвкушением. Его преследования переросли в манию. Она начинала сомневаться, сможет ли с ним справиться. Грудь распирало от недостатка воздуха. Казалось еще немного и у нее начнется паническая атака, когда Джекс наконец отстранился от нее. Его пальцы ласково погладили ее щеку, сжали подбородок, опустились на шее. Подушечкой он надавил на то место, где отчаянно бился пульс, словно говоря: «Твоя жизнь в моих руках», а после отпустил.

– Сладких снов, моя малышка.

Рейна быстро развернулась, дернула ручку и скрылась в своей комнате, запирая дверь на замок. Ее сердце стучало как бешеное, а в уголках глаз собрались слезы. Опустошенная, она переоделась в ночную и завалилась на кровать. Завтра ей предстояло продолжить это сражение.

Глава 6

Рейна открыла глаза за полчаса до будильника. Безэмоционально она уставилась в потолок, оттягивая минуты, когда надо вставать и идти в ванную. После вчерашнего происшествия, она боялась этой комнаты, словно прокаженная. Однако мочевой пузырь давил на органы, напоминая о физических потребностях, поэтому девушка на цыпочках встала с постели и направилась в злополучную комнату.

Войдя внутрь, она прежде всего закрылась с коридора, а после повернула замок на двери, которая вела в комнату Джексона. Девушка подавила в себе желание заглянуть внутрь и проверить, спит ли он. Зря.

Справив нужду и почистив зубы, Рейна зашла в душевую, но не успела открыть воду, когда услышала странный звук. Резко повернувшись, она увидела, что замок в двери комнаты Джекса крутиться в обратную сторону, медленно открываясь, и вот на пороге появляется обнаженный парень.

Слегка заспанный, он довольно улыбается и проходит внутрь ванной.

– Это тип замка с ключом. Он вставляется с моей стороны, малыш. Ты не сможешь здесь закрыться, – пояснил он и подошел к умывальнику, принявшись чистить зубы.

Перепуганная Рейна решила воспользоваться тем, что он занят и быстро выскочила из кабинки, надеясь таким образом проскочить мимо него, но парень молниеносно развернулся и перехватил ее. Крепко прижав к себе, он укоризненно проговорил:

– А пожелать мне доброе утро, зайчонок? Неужели ты забыла, что это теперь твоя обязанность? Чтобы твой день прошел хорошо, мое утро должно начаться прекрасно. Запомни это правило!

– Джекс, пожалуйста…

– Знаешь, что значит для парня прекрасное утро?

Рейна отрицательно замотала головой.

– Когда прекрасная малышка помогает ему справиться со стояком, – прошептал Джексон, прижавшись лбом ко лбу девушки, тем самым удерживая ее на месте.

– Я не хочу, – захныкала девушка. – Пожалуйста, отпусти меня.

– А я хочу. Чувствуешь, как сильно? Пока моя потребность не будет удовлетворена, ты не покинешь эту комнату. Решай, как будешь справляться с проблемой.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор