Выбери любимый жанр
Оценить:

Ведьмина неделя


Оглавление


49

Крестоманси улыбнулся.

— Нет. Брайан, должно быть, огорчится, узнав, что это заклинание было предназначено для вызова одного из моих предшественников. Так что же теперь? Быть может, пора попрощаться? По всей видимости, нам следует отправиться в вашу школу, чтобы посоветоваться с мистером Уэнтвортом.

Все вытаращились на него — даже старушка. Но как только детей осенило, что Крестоманси вовсе не собирается отправлять их в угольный погреб, где лежит путь к спасению, они хором запротестовали. Брайан, Чарлз и Нэн кричали: “Нет, нет, пожалуйста, нет!” Старушка вопрошала: “Но к чему же так рисковать?” Нирупам в тот же самый миг стонал: “Говорю я вам, в школу вот-вот придет инквизитор!” А Эстель добавила: “Может быть, мы посидим здесь тихонько, а вы пока что сами сходите и поговорите с мистером Уэнтвортом?”

Крестоманси перевел взгляд с Эстель на Нирупама, потом на Нэн, а потом на Чарлза и Брайана. Он был просто поражен, от отрешенности его и след простыл. В комнате сразу стало очень тихо, неуютно и как-то зловеще.

— Что происходит? — спросил он. Голос у него был такой мягкий и спокойный, что все поежились. — Я ведь вас правильно понял, не так ли? Вы пятеро сами и без посторонней помощи перевернули вашу школу вверх дном. Вы причинили, мягко говоря, немало беспокойства множеству взрослых людей — учителей и полицейских. Вы вызвали меня издалека, оторвали от очень важных дел, причем сделали это так, что вернуться мне теперь весьма и весьма затруднительно. А теперь вы намерены просто отойти в сторону и предоставить другим разбираться с тем, что вы наделали. Вы это имеете в виду?

— Я вас не звал! — вскинулся Брайан.

— Мы же не виноваты! — воскликнул Чарлз.— Я что, хотел быть колдуном?!

Крестоманси взглянул на него с легким прохладным удивлением:

— А разве нет?

Сказал он это так, что Чарлз действительно на миг задумался — уж не сам ли он каким-то образом пожелал родиться колдуном?

— И к тому же, — продолжал Крестоманси, — неужели вы полагаете, что ваши беды дают вам право вовлекать эту леди в еще большую беду, — ведь если поднимется переполох, сюда, весьма вероятно, тоже придут инквизиторы? Вы это имеете в виду?

Никто ничего не ответил.

— Мне кажется, нам пора отправляться, — удовлетворенно кивнул Крестоманси. — Будьте так любезны, возьмитесь снова за руки.

Все молча послушались. Крестоманси поднес к губам узловатую, со вздутыми венами руку старушки, поцеловал ее и лишь затем протянул руки Брайану и Эстель. Старушка была в восторге. Она взволнованно подмигнула Нэн, взглянув на нее поверх гладкой головы Крестоманси. У Нэн не хватило духу даже на то, чтобы улыбнуться в ответ.

— Что ж, ведите нас, Эстель, — сказал Крестоманси, выпрямляясь.

Процессия снова стала невидимой. И в тот же миг они оказались на улице.

Эстель повела их к Ларвуд-Хаус. Чарлз подумал, что, если бы впереди шла не Эстель, а кто-то другой, этому другому пришла бы в голову мысль заманить Крестоманси не в школу, а куда-нибудь еще, куда угодно, — и Крестоманси до самого последнего момента ничего бы не заметил. Но Эстель как миленькая повела их прямо к школе — и все потащились следом, они так обессилели и переволновались, что ни на что другое у них просто не хватило сил. Вслух возмущался один лишь Брайан. Как только кругом никого не оказывалось, раздавался его яростный шепот — он твердил, что это нечестно.

— Эх вы, девчонки! И зачем только вы его вызвали?! — ныл он.

Когда они миновали школьные ворота и побрели по подъездной аллее, Брайан протестовать бросил. Эстель повела их к главному входу — парадному, через который пускали только родителей учеников и посетителей рангом не ниже лорда Мульке. На усыпанной щебенкой площадке у входа стояли две полицейские машины, но ни в них, ни поблизости никого не было.

Когда они с хрустом зашагали по гравию, Брайан попытался сбежать. Судя по звукам и по тому, как дернулась рука Эстель – (так сильно, что Нирупам и Нэн едва не попадали с ног) — Крестоманси кинулся за Брайаном, как ястреб. Послышались три шага, шорох камешков, а затем из воздуха у ближайшей полицейской машины возник Крестоманси. Рядом вроде бы никого не было, но правая рука Крестоманси была напряжена и слегка вздрагивала — похоже, он крепко держал невидимого Брайана.

— Я настоятельно рекомендую вам держаться поближе ко мне, — сказал Крестоманси спокойно, словно ничего не произошло. — Помните, вы невидимы лишь в пределах десяти ярдов от меня.

— Я и сам могу стать невидимым! — зазвенел голос Брайана где-то у лиловато-серого локтя. — Я и сам колдун!

— Весьма вероятно, — согласился Крестоманси, — Но, видите ли, я — не колдун. Я чародей. Помимо прочих различий, чародей сильнее колдуна примерно в десять раз. Кто у нас теперь стоит последним? Вы, Чарлз. Чарлз, соблаговолите подняться по ступеням и прозвонить в звонок.

Чарлз поплелся по ступеням, едва ли не силой волоча за собой остальных, и позвонил — иного выхода у него не было.

Почти сразу же дверь открыла школьная секретарша. На крыльце стоял Крестоманси, на сторонний взгляд — совершенно один, в идеальном лиловато-сером костюме, сверкая идеальным пробором и учтиво улыбаясь секретарше. Заподозрить, что одной рукой он крепко держит Брайана, в другую вцепилась Эстель, а еще трое детей теснятся у него за спиной, было никак невозможно. Крестоманси чуть поклонился.

— Моя фамилия Чант, — сообщил он. — Полагаю, вы меня ждали. Я инквизитор.

Глава тринадцатая

Школьная секретарша затрепетала с головы до ног и затараторила. Это было очень кстати — а то бы она расслышала, как в воздухе вокруг Крестоманси раздалось сразу пять разных “Ах”.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор