|
Оценить:
|
Череп Бетховена: Мрачные и загадочные истории из м
- Предыдущая
- 66/92
- Следующая
66
4. Кровь и кишки
Как мы уже видели, знакомясь с биографиями композиторов, насилие нередко играло разрушительную роль в жизни великих мастеров. От убийств Джезуальдо до изувеченного и раздувшегося тела Листа – за фигурами создателей прекраснейшей музыки мира стоит множество кровавых историй. К несчастью, насилие всегда было частью человеческой натуры, и разнообразные ученые, философы, теологи и антропологи столетиями бьются, пытаясь найти ответ на вопрос: что же заставляет нас делать то, что мы делаем? Унаследовали ли мы эти склонности от человекообразных предков? Или их внушил нам дьявол? Почему одни люди совершают страшные злодеяния, в то время как другие способны на самые благородные и самоотверженные поступки? И как некоторым удается и то и другое? Эти проблемы не разобрать в одной книге. Если вы думали иначе, вас ждет разочарование.
Так что вместо того, чтобы пытаться разрешить вечные вопросы, в этой главе мы просто взглянем на некоторые шокирующие случаи насилия, убийств, кровопролитий и преклонения перед мертвыми, граничащего с болезненной одержимостью. Мы раскроем реальные исторические события, стоящие за страшной сказкой, познакомимся с подлинным Дракулой, встретимся с музыкантами, нанятыми, чтобы петь и играть для трупа, и узнаем кое-что, что, возможно, заставит вас отказаться от следующего визита в парикмахерскую.
Злобный гамельнский крысолов
Вам, наверное, непонятно, зачем в более-менее взрослой книжке о мрачных судьбах и событиях музыкального мира детская сказка. Может, это попытка сделать книгу семейным чтивом? Вовсе нет.
На самом деле, если почитать некоторые сказки в их оригинальном виде, например, сказки братьев Гримм, то вы увидите, что они весьма жуткие и мрачные. В них нет никаких голливудских хеппи-эндов, где все поют, а возлюбленные соединяются навеки среди милых животных, открывающих возможности для пары сиквелов и линии игрушек. Очень часто оригинальные истории выглядят, скорее, так: милый маленький мальчик с ангельским личиком пошел в лес, заблудился и встретил старого злого тролля, который засунул его в горшок, сварил и съел. Конец.
Если вы ждете счастливого конца и хорового пения, то вы его не дождетесь. Такие истории зачастую подразумевали совсем другую мораль, чем их современные интерпретации. Люди в те времена жили гораздо ближе к смерти, чем большинство из нас в сегодняшнем западном мире, с уютными домами, достижениями современной медицины и чистой водой и едой, готовы (или даже способны) себе представить. Детская смертность была очень высокой, лечения для многих болезней не существовало, и самая маленькая рана с легкостью могла стать причиной инфекции и гибели. Жизнь нередко бывала грязной, жестокой и короткой, как сказал бы Гоббс (философ, а не тигр), и подобные «сказки» служили своего рода инструкциями. В приведенном выше примере мораль была такова: не нужно ходить в лес одному. Невинность детства, которую мы так любим и ценим сегодня, – это изобретение викторианской эпохи; до того к детям чаще относились как к маленьким взрослым и ожидали от них соответствующего поведения. Насколько такое отношение было мудрым – это, конечно, вопрос, но тем не менее дела обстояли именно так. В последнее время ряд ученых высказываются о том, что сказки братьев Гримм вообще не были рассчитаны на детскую аудиторию, а напротив, представляли собой взрослые версии популярных историй.
Имея все это в виду, давайте вернемся к конкретной интересующей нас сказке о гамельнском крысолове. В 1284 году в городе Гамельне на севере Германии случилось нашествие крыс. В те времена это было вполне обычным, но все же неприятным событием, поэтому жители города предложили награду любому, кто придумает, как решить проблему с грызунами. Пришел ярко одетый дудочник и своей музыкой завлек крыс в реку, где они и потонули. По каким-то причинам (бюрократия?) власти города не заплатили ему, и дудочник решил отомстить. Он снова заиграл на дудочке и увел всех городских детей на гору Коппен, которая их поглотила. И ни их, ни самого крысолова больше никогда не видели.
Эта история воскрешает в памяти легенды о музыке фей (см. главу «Магия в музыке»), так что можно предположить, что крысолов был представителем волшебного народа, встреча с которым смертельно опасна для людей. Считалось, что некоторые «волшебные существа», например гоблины, могли превращаться в крыс, поэтому возможно, что сказка содержит отсылки к какой-то давно забытой легенде.
Однако у этой истории могут быть и реальные исторические корни. В Гамельне до сих пор существует улица под названием Бунгелозен-Штрассе, по которой, согласно сказке, дети бежали за музыкой дудочки крысолова. Что интересно, сейчас на этой улице запрещено музицировать.
В 1980-е двое исследователей, пытаясь раскопать исторические факты, стоящие за народной сказкой, обнаружили кое-что интересное. Они выдвинули теорию, согласно которой в конце XIII века происходила массовая миграция на восточногерманские земли (сейчас это в основном территория Польши) для их освоения. Граф Николас фон Шпигельберг, дворянин из тех мест, искал потенциальных колонистов среди молодежи. По всей видимости, он уговорил какое-то количество подростков присоединиться к нему (не исключено, что против воли их родителей), и они отплыли на корабле. В июле 1284 года корабль потерпел крушение и затонул близ прибрежного города Копани (также на территории современной Польши), большинство из находившихся на борту погибли. Название города явно очень похоже на название горы Коппен. И то, что случилось это в том же году, что указан в сказке, также, вероятно, не просто совпадение.
- Предыдущая
- 66/92
- Следующая