Выбери любимый жанр
Оценить:

Спящая кукла


Оглавление


150

– Понятно, – отозвался Уэс.

Она заметила, что у него слегка дернулась коленка, но Дэнс поняла, что ей почти удалось его убедить.

Теперь была обеспокоена Мэгги.

– Ты что, больше никогда не выйдешь замуж?

– Мэгс, откуда у тебя такие странные мысли?

– Я просто так спросила.

– Мне и в голову пока не приходила мысль о замужестве.

– Пока… – пробормотал Уэс.

Дэнс рассмеялась внимательности Уэса.

– Ну что ж, таков мой ответ. Пока эта мысль не приходила мне в голову.

– Я хочу быть сопроводительницей невесты! – воскликнула Мэгги.

– Ты хочешь сказать, подружкой невесты, – поправила ее Дэнс.

– Нет-нет, я смотрела одну передачу по образовательному каналу. Теперь все делают другое.

– По-другому, – снова поправила ее мать. – Но давайте не будем отвлекаться. У нас еще недоеденные блинчики и холодный чай. Да, кстати, и планы на воскресенье. Вам придется хорошенько поразмыслить.

– Я что-нибудь придумаю.

Кажется, ей удалось успокоить Уэса.

Дэнс доедала ужин в приподнятом настроении. Она все-таки победила: ей удалось избежать лжи в общении с сыном и добиться его согласия на свидание с Уинстоном. Как ни удивительно, это крошечное достижение помогло ей отвлечься от страшных воспоминаний о событиях сегодняшнего дня.

Чтобы отпраздновать свою победу, она решила уступить капризу Мэгги и заказать по сардельке и блинчику для собак. Естественно, без сиропа. Девочка отнесла угощение своим любимцам на улицу. Дилан проглотил свою порцию почти мгновенно, более манерная Пэтси привередливо обнюхивала сардельку, прежде чем взяться за нее, а покончив с ней, отнесла блинчик в машину и спрятала его между задних сидений «на черный день».


По возвращении домой Кэтрин снова занялась делами. Прослушала телефонные звонки, включая один от Мортона Нэгла, благодарившего ее за то, что она сделала для его семьи. Уинстон Келлог не звонил – хороший знак: значит, их договоренность остается в силе.

Майкл О'Нил тоже не звонил, а это плохой знак.

Состояние Ребекки Шеффилд после довольно сложной операции было тяжелым, но стабильным. Она пробудет под охраной в больнице не менее шести или семи дней. Скорее всего ей потребуются еще операции.

Потом Дэнс немного поболтала с Мартиной Кристенсен об их общем веб-сайте и, закончив с делами, решила немного перекусить вместе с детьми. Поп-корн очень хорошо пойдет после сладкого ужина.

Кэтрин выкладывала разогретую в микроволновке еду в миску, когда у нее снова зазвонил телефон.

– Мам, – нетерпеливо крикнул Уэс, – я умираю от голода.

Кэтрин понравилась его интонация, свидетельствовавшая о том, что у сына снова хорошее настроение.

– Звонит Ти-Джей, – объявила Кэтрин, взглянув на дисплей мобильника.

– Передай ему привет, – отозвался Уэс, запихивая в рот горсть поп-корна.

– Уэс передает тебе привет.

– Ему того же. Да, и скажи ему, что в «Зарге» я дошел до восьмого уровня.

– Это что, большое достижение?

– Тебе не понять.

Дэнс сообщила Уэсу о «подвиге» Ти-Джея, и глаза мальчика сверкнули восторгом.

– До восьмого? Ого!

– Он потрясен. О каких еще важных событиях ты собирался мне поведать?

– У кого все материалы?

– Что ты имеешь в виду?

– Улики, свидетельские показания, донесения, отчеты, электронные письма, в общем, все.

Ти-Джей явно намекал на написание итогового отчета. По данному делу он будет огромным с массой включенных преступлений и горами прилагающейся документации.

– У меня. Вернее, у нас.

– Мне бы больше подошел твой первый ответ, босс. Кстати, ты помнишь «Нимью»?

Таинственное слово…

– Помню. И что?

– Я нашел кое-что, с ним связанное. Проследить дальше?

– Думаю, что да. Нужно расставить все точки над i.

– Я сделаю это завтра, не против? У меня что-то вроде свидания сегодня, не очень важное, но кто знает, возможно, Лукреция все-таки женщина моей мечты.

– Ты встречаешься с девушкой по имени Лукреция? Тогда не следует отвлекаться… Знаешь что? Привези-ка мне все материалы по поводу «Нимью». Я поразмыслю над твоими находками.

– Босс, ты самая лучшая. Приглашу тебя на свадьбу.

Пятница

Глава 58

Кэтрин Дэнс в черном костюме и темно-коричневом свитере сидела у входа в ресторан «Вид на залив» неподалеку от «Рыбачьей верфи» в Монтерее.

Ресторан полностью оправдывал свое название. Отсюда открывался чудный вид на побережье до самого Санта-Круса, который, правда, в данный момент был не виден. Утро сегодня выдаюсь мрачным и туманным. Туман, словно дым от плохо залитого костра, окутывал верфь. Температура была не больше пятнадцати градусов.

Вчера вечером настроение у Кэтрин было приподнятое. С Дэниэлом Пеллом покончено. Линда Уитфилд начала поправляться. Семья Нэгла и он сам живы и здоровы. А ей предстояло свидание с Уинстоном Келлогом.

Сегодня все, однако, было совсем по-другому. Кэтрин словно окутала тьма, и она никак не могла сбросить ее с себя. И тьма эта не имела никакого отношения к погоде. Причин было много, и не последней из которых были хлопоты по организации прощания и похорон охранников, погибших в здании суда, полицейских, убитых Пеллом вчера в Пойнт-Лобосе, и Хуана Миллера.

Дэнс молча пила кофе и тут с удивлением заметила крошечную колибри, которая подлетела к кормушке, висевшей на стене ресторана рядом с зарослями гардений. Затем появилась еще одна птичка и прогнала первую. Милые создания, настоящие маленькие жемчужинки природы, способные, однако, быть жестокими и подлыми по отношению друг к другу.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор