Выбери любимый жанр
Оценить:

Спящая кукла


Оглавление


90

– Вы говорите, что всего лишь назвали их «Девичьим крылом», Бартон? Но вы ведь их так назвали? Вы в своем уме?!

Бартон пригрозил направить жалобу в Сакраменто, но не успел. Очень скоро ему пришлось уйти из КБР. Парадоксальным образом после ухода оскорбителя обитатели этой части управления мгновенно приняли придуманное им прозвище, и с тех пор здешний коридор именовали в КБР не иначе, как «Девичье крыло».

Именно по нему в данный момент и шла Кэтрин Дэнс.

– Привет, Мари-Элен.

– О, Кэтрин, я слышала о Хуане. Мы собираем деньги. Ты, случайно, не знаешь, на что их намерены потратить его родители?

– Майкл в данный момент беседует с ними.

– Звонила твоя мать. Она может побыть с детьми подольше, если ты не против.

Дэнс никогда не упускала случая повидаться с детьми даже во время работы, если дела надолго задерживали ее.

– Хорошо. А как там у Дэйви?

– Все под контролем, – последовал твердый ответ.

Речь шла о сыне Мари-Элен, ровеснике Уэса, у которого возникли проблемы в школе из-за того, что он связался с подростковой бандой. Мари-Элен теперь пересказывала новости о решении конфликта со злорадством, из чего Дэнс заключила, что приняты все возможные меры для нейтрализации или устранения опасностей, окружавших ее сына.

Дэнс считала (и не без основания), что из Мари-Элен Кресбах вышел бы превосходный полицейский.

Войдя к себе в кабинет, она швырнула куртку на стул, передвинула громоздкий «глок» на бок и села, начав с просмотра электронной почты. Только одно письмо имело отношение к делу Пелла. Это был ответ от его брата Ричарда Пелла из Лондона.

...

Офицер Дэнс!

Я получил Ваше письмо, которое мне передали через здешнее американское посольство. Да, я, конечно, слышал о побеге Дэниэла, здесь о нем тоже сообщалось в новостях. Я не имел никаких сведений о моем брате в течение 12 лет с тех пор, как он гостил у нас с женой в Бейкерсфилде одновременно с двадцатитрехлетней сестрой моей жены, приезжавшей из Нью-Йорка. В субботу нам позвонили из полиции и сообщили, что ее задержали в ювелирном магазине в центре города при попытке что-то украсть.

Девушка блестяще училась в колледже и была глубоко верующим человеком. До того момента она никогда не попадала в подобные ситуации.

Создавалось впечатление, что она полностью подпала под влияние моего брата, и он уговорил ее похитить для него «несколько вещичек». Я обыскал его комнату и нашел ворованного примерно на десять тысяч долларов. Моя племянница получила условный приговор, а мы с женой из-за этого чуть не расстались.

С тех пор я не желал иметь с ним больше ничего общего. После убийств, совершенных им в 99-м году в Кармеле, я решил перевезти свою семью в Европу.

Если он даст о себе знать, я, конечно, сообщу вам, хотя крайне маловероятно, что ему придет в голову подобное. Лучше всего характеризует наши с ним нынешние отношения тот факт, что я обратился в лондонскую полицию, и они выделили своего сотрудника для охраны моего дома.

Оборвалась еще одна нить…

Зазвонил мобильник Кэтрин. Мортон Нэгл. Испуганным голосом он спросил:

– Он что, убил еще кого-то? Я только что смотрел новости.

– Боюсь, что да. – Она пересказала ему подробности. – Кроме того, скончался Хуан Миллер, полицейский, получивший ожоги при его побеге.

– Какой ужас! Но вы хоть немного продвинулись в расследовании?

– Наверное, нет.

Дэнс сообщила ему о своей беседе с Ребеккой и Линдой. Она получила от них кое-какую информацию, которая может пригодиться, но ничего такого, что могло бы вывести напрямую на Пелла. Нэгл также не мог ответить на вопрос, какое «крупное дело» и какую горную вершину имел в виду Пелл. Ни с чем подобным он в своих расследованиях не сталкивался.

Затем он сообщил Дэнс о провале собственных попыток выйти на Терезу Кройтон. Он беседовал с ее теткой, но та решительно отказалась позволить ему или кому-то из полиции встретиться с девушкой.

– Она даже угрожала мне.

В голосе Нэгла слышалась тревога, и Дэнс подумала, что сейчас у него в глазах явно нет обычного блеска.

– Где вы?

Он ничего не ответил.

– Не хотите мне говорить? – спросила Дэнс.

– Боюсь, что нет.

Она взглянула на номер на дисплее, но Нэгл звонил со своего мобильного, а не с гостиничного телефона и не из автомата.

– Она еще может изменить решение?

– Думаю, нет. Вы бы только ее видели. Она оставила корзину с продуктами долларов на сто и со всех ног бросилась бежать от меня.

Дэнс была откровенно разочарована. Дэниэл Пелл казался ей странной загадкой; хотелось узнать о нем как можно больше. В прошлом году, когда, будучи в Нью-Йорке, Кэтрин помогала Линкольну Райму в его расследовании, она обратила внимание на то, с каким энтузиазмом и одержимостью относился криминалист к малейшим деталям в следственных материалах. Ее отличало то же самое в отношении к психологическому аспекту преступления.

Но одержимость одержимости рознь. Одержимостью можно назвать желание тщательно проверять каждую подробность в показаниях свидетеля, но одержимостью является и стремление обходить по дороге домой все трещинки на асфальте. Необходимо уметь отличать важное от несущественного.

Она решила, что может обойтись без Спящей куклы.

– Я очень благодарна вам за помощь.

– Я сделал все, что мог. Поверьте.

Закончив разговор, Дэнс снова позвонила Рэю Карранео. Ничего нового относительно мотелей и никаких сведений по поводу лодок, похищенных с местных пристаней.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор