Выбери любимый жанр
Оценить:

Сэнгоку Дзидай. Эпоха Воюющих провинций


Оглавление


69

Еще в одной пьеске в качестве массовки участвовали почти все жители деревни. Они изображали толпу в небольшом городке. Торговцы, монахи, крестьяне, несколько самураев... Актер должен был вбежать в толпу и моментально переодеться. И сделать это так, что его преследователи (а их возглавлял сам Хандзо!) не узнали убегавшего. Мой сосед-эксперт, пояснил, что ниндзи тренируются в специальном искусстве - хэнсо-дзюцу (мгновенное переодевание). Подробности мне были видны плохо, но кое-что я заметил. Во-первых, синоби умели менять рост с помощью специальных накладок на шлепанцы. Во-вторых, вся их одежда легко выворачивалась на изнанку и оборотная сторона имела другие цвета. В-третьих, ниндзя пользовались гримом - накладными бородами, усами и даже бутафорскими шрамами.

Все увиденное вызвало во мне еще большое уважение к искусству Нин-дзюцу и когда к моей клетке направился Хандзо с тремя помощниками, я уже был внутренне готов к серьезному разговору

Глава 24

Тот, кто не способен учиться, не одержит

ни одной военной победы. Садаё Имагава


Разговор с Хандзо начался с культурного шока. В кабинете дзенина, набитым сверху до низу свитками в специальных держателях, на традиционном помосте для гостей стоял...  аквариум! В  овальном резервуаре из мутного стекла плескалась вода, плавали треугольные рыбки экзотических расцветок и даже зеленела веточка морской водоросли.

- Э?.. - только и смог я выговорить, тыча пальцем в аквариум

- Сам придумал - понимающе улыбнулся синоби - Когда был с заданием в Китае, тамошние стеклодувы подарили чашу. Вернувшись на острова, сходил с рыбаками в море, поймал несколько полосатых бойцовых рыбок, налил воды... Вот теперь плавают, глянешь на них и такое спокойствие появляется в душе. Лучше любой медитации!

- Чем же кормишь их? - поинтересовался я по инерции, все еще находясь в осадке

- Деревенские мальчишки червяков иногда копают, москитов ловят...

Расселись на помосте, разлили чай, который нас уже дожидался. С моего кимоно на пол все еще текла вода из пруда. Я скинул одежду и остался в одной набедренной повязке.

- Баня уже нагрета - рябое лицо Хандзо выражало искреннее сочувствие, как будто не он распорядился посадить меня в бамбуковый пенал - Ты, Ёшихиро, наверное, удивляешься тому,  нашей открытости и переменчивости. Сначала тюрьма на открытом воздухе, где ты мог наблюдать все наши тренировки, разговаривать с мацукэ своего отца. И вдруг чай, баня...

Больше всего я удивился переходу на "ты" и отсутствию уважительной приставки "сан", но благоразумно промолчал.

- Я давно за тобой наблюдаю - тем временем продолжал дзенин  - После удара копьем, тебя как будто подменили. Если бы я верил в ками, то подумал, что злой дух вселился в тело Ёшихиро Сатоми. Обучаешь кузнецов железному делу, врачей - лечить, самураев - как делать порох... этот удивительный ход с пушками во время битвы.  Я любопытен и решил послушать о чем вы будете шептаться с Цугару. Думал, все это какой-то хитрый ход, кто-то управляет тобой издалека, дает советы...

- И как же нас можно было подслушать? - удивился я - Вокруг решеток никого не было. Твои шпионы прятались все это время под водой?!

- Нет, мы не волшебники. Посмотри на мое изобретение - поманил меня пальцем Хандзо.

Мы зашли за расписную ширму и я увидел огромную раковину, которая заканчивалась длинной деревянной трубкой. Раковина глядела своим раструбом в отверстие в стене. Отодвинув сооружения, я выглянул в дыру и обнаружил, что круглое окошко выходит прямиком на пруд, который в свою очередь был буквально в десяти шагах от здания, где мы находились. Любопытно. Я придвинул раковину обратно и прислонил ухо к трубке. Тут же услышал, как квакают лягушки, напевает себе под нас Гэмбан. Это же направленный микрофон! Ничего себе средневековье.

- И что удалось узнать? - я уважительно поглядел на Хандзо

- Ничего, чтобы приоткрыло твою тайну - пожал плечами синоби

- Что же мешало дальше подслушивать?

- Кое-что изменилось.

- Заказчик отказался оплачивать мое похищение?

- Нет, дочь Уджиятсу - Кико Ходзе уже едет с отрядом самураев в оговоренное место, везет золото.

- Тогда в чем же дело?

- Я долго думал над твоими словами о будущем синоби. Похоже, что ты прав. Рано или поздно наше искусство умрет и мы вместе с ним. Если есть возможность что-то изменить, я не хочу оставаться в стороне. Что конкретно ты мне и моим людям можешь предложить?

- А что с заказом? - я хотел расставить точки на i

- Утром прилетел голубь от моего человека в клане Сатоми

- У тебя еще есть шпионы в наших рядах?

- Видишь, как я откровенен с тобой! Гэнин сообщает, что Цунанари Ходзе выжил и уже начал вставать.


Вот это да! Моя трепанация удалась.    


 - Это значит, что я могу убедить Кико изменить заказ. Оплатить твое похищение, после чего обменять тебя на Цунанари. Разумеется, ты, как дайме клана, тоже выплатишь мне десять тысяч коку

- Сто!

- Что сто?!

- Сто тысяч. За то, что ты со своими синоби перейдешь ко мне на службу.

- Не смеши меня. Сто тысяч коку - это сумасшедшие деньги.

- Мы их легко заработаем. Даже больше. Ты в Одаваре, столице Ходзе был?

- Конечно. Много раз

- Там действительно, большая биржа риса?

- Целых два квартала. По слухам, оборот больше миллиона коку в год.

- Торговцы знакомые есть?

- Выполнял однажды заказ по устранению патриарха одного торгового дома конкурентами. Знаю нескольких магнатов

- Делаем вот что. Отправишь десять лучших гэнинов в Одавару. Пусть переоденутся купцами, крестьянами, монахами из разных провинций Кванто. Через неделю, две начнется сбор урожая риса. Десятого дня Хатигацу, месяца Листвы, вели им ходить по торговым кварталам, харчевням и распространять слухи, что рис лег, урожая не будет. Их задача поднять панику. Пусть изображают сбежавших от гнева дайме крестьян, разорившихся торговцев, бродячих актеров.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор