Выбери любимый жанр
Оценить:

С любимыми не раставайтесь


Оглавление


26

Случайно уронил?

Бетси вновь посмотрела в зеркало и увидела виноватое выражение в глазах Ника. Он был бледен, и выражение его лица свидетельствовало о том, что теперь-то ему ясно, чем могла кончиться нынешняя история.

Нет смысла спорить с Джимом, опуская взгляд, подумала Бетси. Тем более что мне трудно говорить. Правду рассказывать тоже ни к чему. Ник и без того получил урок, так что незачем напрасно тратить слова.

Тем не менее Джим ждал ответа, поэтому Бетси тихо произнесла:

– Ты прав, с моей стороны было глупо так поступать.

Однако Джима ответ не удовлетворил.

– Это мягко сказано! – взорвался он. – Похоже, ты не отдаешь себе отчета в том, что не только сама рисковала, но и подвергала опасности жизнь Ника. Ведь ему могло прийти на ум полезть за тобой следом!

Бетси поморщилась: своим криком Джим вызывал у нее всплески головной боли.

– С какой стати? – медленно и тихо произнесла она, мельком взглянув в зеркало на смущенного Ника. – Как бы то ни было, это всего лишь домысел. В действительности же ничего подобного не произошло.

– К счастью, да, – сухо ответил Джим. – Ник оказался умнее, чем ты, взрослая. Давай помажу тебя йодом, – добавил он сердито и без всякой паузы.

Брови Бетси недоуменно сошлись у переносицы.

– Что? – В следующую минуту она заметила в руках Джима пузырек с йодом.

– Хорошо, что я на автомобиле и что у меня есть не только буксировочный трос, но и аптечка, – мрачно проворчал он. – Взгляни на свои руки.

Она медленно – каждое движение вызывало у нее головокружение – опустила взгляд и невольно ахнула: все ее избитые, в ссадинах и глубоких царапинах руки были покрыты подсыхавшей кровью. Бетси тут же вспомнила, откуда она взялась – пока Джим поднимал ее, трос скользил по камням, которые выступали из стенки расселины, и приходилось перебирать его руками, одновременно балансируя на ломике, ежеминутно норовившем выскользнуть из-под ног. Но руки все равно ударялись о камни, перемещаясь вместе с тросом, ведь нельзя же было совсем за него не держаться.

– Видишь теперь, что ты натворила? А могло быть хуже! Давай сюда…

Джим взял одну руку Бетси и принялся смазывать смоченной йодом ваткой. Потом той же процедуре подверг другую кисть.

Бетси кусала губы, чтобы не стонать от боли, но на глазах у нее выступили слезы, с этим она ничего не смогла поделать. Вообще, состояние ее было таково, что временами она оказывалась перед угрозой новой потери сознания. У нее жутко болела голова, ее тошнило, периодически темнело в глазах, и она догадывалась, что все это следствия удара головой во время падения с веревочной лестницы.

– Готово, – сказал Джим, выбрасывая ватку и завинчивая крышечку пузырька. – Едем домой.


Когда джип остановился перед крыльцом, Бетси сделала движение, будто собираясь выйти, однако действовала так медленно, что Джим опередил ее. Покинув автомобиль, он обогнул его и открыл дверцу со стороны Бетси.

– Давай-ка помогу… так… А теперь держись, я понесу тебя на руках!

На руках? От неожиданности Бетси даже пошатнулась. Ошеломленно взглянув на Джима, она увидела все те же русые волосы, прямой нос, высокие скулы и синие глаза… выражение которых, несмотря на прозвучавшие только что слова, было далеко от романтического. Скорее его можно было охарактеризовать как гневно-презрительное.

– Я сама пойду… – пролепетала Бетси, собрав остатки сил и руководствуясь чувством собственного достоинства.

– Куда тебе! – усмехнулся Джим. – Ты едва на ногах стоишь.

Без дальнейших разговоров он подхватил Бетси на руки и направился к лестнице следом за выскочившим вперед Клатчером. Ник плелся сзади.

Волей-неволей Бетси пришлось обнять Джима за шею. В голове ее промелькнула мысль – мол, возможно, даже лучше, что их встреча произошла при таких обстоятельствах. Как говорится, нет худа без добра. Если бы у Бетси не разламывалась голова, она обязательно растерялась бы, взглянув в синие глаза Джима, но собственное плачевное состояние спасло ее от этого. Сейчас ей попросту было не до нежных чувств.

Тем не менее, очутившись в объятиях Джима, Бетси отметила про себя, что обращается он с ней совсем не ласково, а скорее по-деловому.

Так что и смущаться ни к чему, хмуро проплыло в ее замутненном болью мозгу.

В подобном мрачном настроении Бетси пребывала все время, пока Джим поднимался с ней по ступенькам. Затем она увидела в дверях встревоженного Томаса, из-за его плеча выглядывавшую Кейти, которую явно удивило неожиданное появление хозяина дома, да еще с Бетси на руках.

– Что случилось? – с дрожью в голосе спросил Томас.

– Не волнуйся, ничего страшного, потом поговорим.

– Помощь нужна? – подала голос Кейти.

Джим лишь качнул головой и не останавливаясь двинулся в дом и дальше, к лестнице, ведущей на второй этаж. Ник притормозил в холле, придержав также Клатчера.

Оказавшись на таком расстоянии, чтобы Томас и Кейти не могли слышать, Джим негромко, но сердито заметил:

– Прежде чем спускаться в расселину за курткой Ника, вспомнила хотя бы о Томасе! Или тебе безразлично, что твой дед волнуется?

– Вовсе нет, – вяло огрызнулась Бетси. – Сюда, пожалуйста, я остановилась в этой комнате.

Джим скрипнул зубами и, повернув направо, толкнул ногой дверь. Через минуту опустил Бетси на кровать – осторожно, но и только. Она посмотрела на него снизу вверх.

– Сам тоже хорош – оставил Ника заботам Томаса и укатил неизвестно насколько!

Джим несколько мгновений сверлил ее взглядом, но, когда заговорил, голос его прозвучал спокойно:

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор