Выбери любимый жанр
Оценить:

Ребро Адама


Оглавление


25

— Детка, если бы ты знала, как мне тебя недоставало!

— Знаю, милый. Я так тебя люблю! И всегда любила… Всегда.

Артур проснулся, но эти слова еще долго звучали в его ушах.

— Ну рассказывай, как съездила? — спросила Аманда, как только Шейла сняла трубку. — Удачно?

— Не очень, — призналась Шейла. — Во всяком случае, Артур меня снова обскакал.

— Послушай, у тебя уже бзик. Ну при чем здесь Артур?

— Как это при чем? — Шейла усмехнулась. — Ах да, ты же ничего не знаешь! Вообрази, я летела с ним одним самолетом в Атланту, и даже места у нас были рядом. А там мы оказались в одном отеле.

— Да ты что! — Аманда хохотнула. — Подруга, может, это перст судьбы?

— Знаешь, мне совсем не до шуток! У нас даже номера были на одном этаже. Представляешь?

— Представляю. — Она хмыкнула. — Верно говорят, жизнь богаче любого вымысла. Напиши я такое в своем романе, не поверили бы. Сказали бы, натяжка. — Она помолчала. — Кстати, о романах. Надеюсь, вы там не покалечили друг друга?

— Вроде нет. — Шейла вздохнула. — Думаю, Артур съездил в Джорджию не зря. У него везде связи. И он всюду получает доступ.

— Но ведь ты тоже кое-что узнала! — пыталась утешить подругу Аманда. — И наверняка кое с кем встретилась.

— Встретилась, но ничего существенного так и не узнала. У меня нет ни связей, ни таланта Артура располагать к себе людей.

— Шейла, да ты, я чувствую, совсем пала духом?

— Вроде того. Сама знаешь, бывают дни, когда все видится в мрачном свете.

— Это точно! Однако, по-моему, тебя волнует не только работа над книгой. Я права?

— Права, — не сразу призналась Шейла. — Вчера, перед отъездом, я завтракала с Артуром.

— Да ты что! — оживилась Аманда. — Ну-ка давай с этого места, и поподробнее.

— Это не то, что ты думаешь! — возразила Шейла с нервным смешком.

— А я ничего такого и не думаю, — заверила ее Аманда. — Ну давай, рассказывай!

— Мы оказались за одним столиком совершенно случайно. Мне его подсадили, потому что ресторан был переполнен. Понимаешь?

— Понимаю, — с готовностью подтвердила Аманда. — Вот тебе и еще один знак!

— Аманда, я серьезно! Да знай я заранее, что ко мне за столик подсадят Артура, я бы ни за что не согласилась!

— Верю-верю! Ну так что дальше-то было?

— Знаешь, Аманда, он меня здорово удивил. Впервые со дня развода мы с ним приятно провели время. Тихо-мирно беседовали…

— Вот и хорошо! — обрадовалась Аманда. — Только не пойму, почему ты тогда такая расстроенная?

— Именно поэтому.

7

Самолет набрал высоту, и, когда зажглась надпись «Отстегните ремни», Артур устроился в кресле поудобнее и скоро заснул. (Почти всю ночь он просматривал записи и не выспался.) Проснулся он оттого, что стюардесса трясла его за плечо.

— Пристегните ремень, сэр! — попросила она.

— А что, мы уже идем на посадку?

— Нет, сэр, мы попали в грозовой фронт, — объяснила она и ушла.

Тревожная надпись «Пристегните ремни» горела весь остаток пути. По салону пополз слух, что самолет будут сажать не в Норфолке, а где-то в другом месте. Некоторые пассажиры храбрились, другие, напротив, не скрывали беспокойства. Артур считал себя довольно опытным путешественником и поначалу сохранял олимпийское спокойствие.

Однако атмосферные условия ухудшались с каждой минутой. Самолет швыряло из стороны в сторону. Пару раз грозовые разряды чудом миновали крыло. Соседка Артура, пышная дама средних лет, была близка к истерике, а сидевший перед ним мужчина ежеминутно приоткрывал шторку и с тревогой глядел в иллюминатор.

Внешне Артур казался невозмутимым, но с каждой минутой это удавалось ему все с большим трудом, и в глубине души он был напуган не меньше остальных. Хотя ему однажды довелось попасть в грозовой фронт, но тогда так жутко не было.

Как ни странно, Артур представлял себе не картины близкой смерти, а думал о том, чему уже не суждено случиться, если самолет разобьется. И больше всего — о том, как могли бы измениться его отношения с Шейлой.

Ведь он все еще любит ее! — как озарение промелькнула мысль. Пусть он идиот, пусть это глупо, но он ее по-прежнему любит! Артур думал о том, как бы сложилась их жизнь, если бы они не разошлись восемь лет назад, и что было бы, если бы они снова сошлись. И подарит ли им судьба еще один шанс, если он сейчас уцелеет…

Но тут самолет качнулся и стал проваливаться в бездну.

Ну вот и все! — мелькнуло в мозгу Артура. Все кончено. Кончено для нас обоих. И тут его охватил настоящий животный страх. Он умрет, а Шейла так и не узнает, что он ее любит.

— Леди и джентльмены, говорит командир корабля капитан Робинсон! — раздался голос из динамиков. — Наш самолет пошел на снижение. Мы собираемся произвести посадку в аэропорту Норфолка. Просьба снять очки… закрыть откидные столики… опустить шторки…

Словно сквозь пелену Артур слушал голос пилота. Тревожно подрагивая и натужно ревя моторами, самолет пошел на снижение.

Артуру доводилось попадать в передряги, но так близко к смерти он еще никогда не был.

Он выглянул в иллюминатор. Глухую мглу пространства пронзали вспышки молний. Казалось, самолет снижается слишком стремительно: он шел толчками и словно проваливался вниз.

Земля приближалась с пугающей быстротой. Сердце у Артура бешено стучало, уши заложило, живот сводило от страха…

Ну вот, еще чуть-чуть — и все кончено! — подумал он и непроизвольно зажмурился, приготовясь к худшему. Но несколько мгновений спустя самолет тряхнуло и он, подрагивая на стыках бетонки, покатил по земной тверди.

3

Вы читаете

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор