Выбери любимый жанр
Оценить:

Расследование


Оглавление


25

Я сидел в машине на стоянке и думал, что же теперь предпринять. Я знал только одного человека, способного пощупать пульс у города Бирмингема, но я сильно сомневался, что он захочет сделать это ради человека, оказавшегося в моем положении.

Однако попытка не пытка...

Я завел машину, начал петлять по улочкам с односторонним движением, подъехал к отелю «Грейт-стэг» и еле-еле нашел свободное место на стоянке. Внутри полным ходом шел Ленч Деловых Людей, и запах спиртного приятно сочетался с гулом веселых голосов и дымом сигар. Отель «Грейт-стэг» привлекал процветающих, не склонных к авантюрам, реалистически глядящих на вещи бизнесменов, которые любили заключать жесткие контракты в мягкой непринужденной атмосфере. Их тянуло сюда еще и потому, что владелец отеля Тедди Девар и сам был таким человеком.

Я нашел его в баре, где он беседовал с двумя джентльменами, как две капли воды похожими на него в своих темно-серых костюмах, аккуратных бордовых галстуках и белых рубашках с воротничком сорок второго размера.

Когда он увидел меня, его профессионально непроницаемое лицо слегка нахмурилось. Дисквалифицированный жокей не был здесь желанным гостем. Его визит вносил разлад в привычную респектабельную атмосферу.

Я протиснулся к бару, оказавшись бок о бок с ним, заказал виски.

– Я был бы признателен, если бы вы уделили мне пару минут, – сказал я.

Он чуть повернул голову в мою сторону и, не глядя на меня, буркнул:

– Хорошо. Подождите немного.

В голосе никакой теплоты. Но нет и стремления избежать малоприятной встречи. Он продолжил обсуждать с двумя собеседниками скверное состояние нефтяных акций, затем плавно вышел из разговора и обернулся ко мне.

– Да, Келли... – Он окинул меня холодно-отстраненным взглядом, пытаясь понять, что я от него хочу, и затем уже соответственно отреагировать.

– Как насчет ленча вдвоем, – я постарался выговорить фразу как можно непринужденнее.

Он прекрасно проконтролировал удивление:

– Я думал...

– Может, я и не участвую сейчас в скачках, – перебил я его, – но по-прежнему принимаю пищу.

Он внимательно посмотрел на меня:

– Переживаете?

– Разве это так странно?.. Только я не знал, что это бросается в глаза...

– У вас на челюсти есть один мускул... – сказал он нейтральным тоном. – Ну ладно, если вы готовы сделать это сейчас...

Мы сели за столик в углу и выбрали по куску ростбифа. Он ел, не выпуская из поля зрения зал ресторана, проверяя, гладко ли функционирует его механизм. Я подождал, пока он удостоверится, что все идет как надо, а затем перешел к делу.

– Вы знаете что-нибудь о человеке по имени Дэвид Оукли? Он частный детектив. У него есть контора примерно в полумиле отсюда.

– Дэвид Оукли? Вроде бы не слыхал о таком.

– Он подделал вещественные доказательства, которые были предъявлены нам на заседании Дисциплинарного комитета в понедельник.

– Подделал? – В его голосе были недоверчивые нотки.

– Увы, – вздохнул я. – Наверное, это прозвучит банально, но я не виноват в том, что мне приписывают. Просто кто-то очень постарался, чтобы все выглядело правдоподобно. – Я рассказал о фотографии, сфабрикованной у меня в спальне.

– Значит, денег вы не получали?

– Нет. А записка, якобы написанная Крэнфилдом, – фальшивка. Но мы не можем этого доказать.

Он на мгновение задумался.

– Не можете...

– Это точно, – согласился я.

– Этот Оукли, который сфабриковал снимок... Я полагаю, от него вы толку не добились?

– Вот именно.

– Я никак не могу понять, почему вы обратились именно ко мне. – Он доел мясо, аккуратно сложил вместе нож и вилку. Тут же возникли откуда ни возьмись, словно духи, официанты: они убрали грязные тарелки и принесли кофе. Он хладнокровно взирал, как я расплачивался по счету.

– Боюсь, я прошу слишком многого, – сказал я, расплатившись. – В конце концов, я бывал у вас три-четыре раза, не больше. Я не могу требовать от вас помощи или дружеского участия. И все же я не знаю ни одного другого человека, кто мог бы сделать хоть малую долю того, на что способны вы... Если только захотите.

– Что? – коротко спросил он.

– Я хочу знать, как люди выходят на Дэвида Оукли, если хотят подделать улики. Он практически сам признался мне, что часто этим занимается. Так вот, меня интересует, как же он получает клиентуру? Кто его рекомендует? Я подумал, что среди знакомых вам людей может найтись кто-то, готовый сделать вид, что ему нужно провернуть нечто подобное – ему или его другу... Может, кто-то ему и порекомендует Оукли. И если такой человек найдется, то кто он?

Тедди Девар обдумал мои слова и сказал:

– Если отыскать один контакт, то от него уже можно найти дорожку к другому и так далее, пока не всплывет имя, которое для вас может кое-что да значить.

– Слабая, но надежда, – кротко сказал я.

– Шансов, конечно, немного, – согласился он. Наступила длинная пауза. Затем он добавил: – И все же я знаю человека, который может захотеть попробовать. – Впервые на его лице появилась и тут же исчезла улыбка.

– Это... это великолепно, – пробормотал я запинаясь.

– Результат не гарантирую.

Глава 7

В пятницу утром после первой выводки лошадей по моей лестнице загромыхали шаги Тони. Он взял от меня чашку с кофе и налил туда на палец виски. Выпил пылающую жидкость и поежился.

– Господи, – сказал Тони. – Какой холод!

– Теперь ты померзни, а я погреюсь, – ответил я.

– Лжец! – дружелюбно проворчал он. – Наверное, тебе непривычно жить без скачек.

– Да.

Он раскинулся в зеленом кресле.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор