Выбери любимый жанр
Оценить:

Тонкая грань


Оглавление


26

— Почему вы не хотите заявить в полицию? — Брюс внимательно посмотрел на нее.

Шарлиз вздохнула.

— Не знаю. — Она пожала плечами. — Наверное, потому что я уверена — моя подруга не причинит вреда моему сыну. И я не хочу обрекать ее на жизнь за решеткой. А найти… я найду ее!

— Нисколько в этом не сомневаюсь, — кивнул Брюс, увидев решимость в ее взгляде.

Шарлиз снова вздохнула.

— Сабрина положила меня в клинику под своим именем, назвав номер своей страховки, оплатила все мое лечение… Я многим обязана ей. Думаю, у ее поспешного отъезда есть какая-то причина. И когда я найду ее, то обязательно спрошу…

Брюс кивнул.

— Конечно, спросите, — согласился он. — И я вам помогу… Я видел их несколько раз, когда осматривал дом. Кажется… они собирались уехать в другой штат… вроде бы речь шла о ранчо… К сожалению, я не помню названия, хотя мне кажется, что я слышал его…

Шарлиз с надеждой посмотрела на него.

— Попробуйте вспомнить, пожалуйста! — взмолилась она. — Это очень важно!

— Послушайте, а у меня идея! — Глаза Брюса загорелись. — Почему бы вам не нанять частного детектива? Он не связан с полицией, и в случае обнаружения вашей подруги ей ничто не будет угрожать.

Шарлиз улыбнулась.

— Хорошая идея, — одобрила она. — И вообще, Брюс, вы чудесно готовите. Я уже все съела, хотя и не думала, что настолько голодна…

— Рад был вам угодить, — пробормотал он, поднимаясь. — А сейчас, если вы позволите, я все же пойду. Не мешает появиться на работе, чтобы там не забыли, как я выгляжу, — усмехнувшись, заметил Брюс.

Шарлиз поднялась следом.

— Пойдемте, я провожу вас. И… спасибо, Брюс… — поблагодарила она.

— Не за что. Сегодня отдыхайте, а завтра мы с вами поедем в детективное агентство. У меня есть одно на примете.

Шарлиз еще раз поблагодарила его за помощь, попрощалась и закрыла за ним дверь. Она недолго постояла возле огромного окна, выглядывая из-за шторы и наблюдая за тем, как Брюс садится в машину и уезжает…

И тут словно какая-то сила подхватила ее. Как она могла забыть?! Влетев в спальню, Шарлиз бросилась к своей сумочке, которая все так же лежала на трюмо, достала оттуда мобильный телефон и поставила его на зарядку. Экран ожил и потух. Надо было подождать, пока полностью выдохшиеся аккумуляторы хоть немного подзарядятся.

Шарлиз вздохнула.

Хантер.

Да, теперь она точно знала, что он погиб. И догадывалась, что Сабрина взяла на себя все хлопоты, связанные с похоронами. Больше просто было некому…

Сабрина, Сабрина…

Зачем же ты уехала? Чего испугалась?

Шарлиз еще не знала ответов на эти вопросы, но была уверена, что, найдя подругу, обязательно потребует отчета.

11

Прошло несколько недель.

Дни для Шарлиз тянулись монотонно и тоскливо. И лишь Брюс, который не оставлял ее, скрашивал ее существование.

Общаясь с ним, Шарлиз каждый раз потом чувствовала прилив сил, будто он делился с ней своей энергией, наполняя ее оптимизмом и верой в счастливое будущее.

Она узнала, где похоронен Хантер, и приехала на его могилу. Та выглядела ухоженной. Видимо, кто-то заплатил смотрителю, чтобы все содержалось в чистоте. Шарлиз не знала, кто это, но была благодарна этому человеку.

Вступая в права наследования, так как Хантер не оставил завещания, Шарлиз стала владелицей его ресторанов. И когда она это узнала, то растерялась, не зная, что со всем этим делать. Тем более что больше всего ее волновало местонахождение ее сына. Поэтому Шарлиз оставила вместо себя управляющего, который должен был вести все дела в ее отсутствие.

Детектив, которого наняла Шарлиз, все еще рыл носом землю в поисках Паркеров, поспешно покинувших город. Однако это оказалось непростым делом, и детектив предполагал, что здесь не обошлось без смены имен.

Шарлиз тоже это предполагала. И она просила детектива продолжать поиски, так как другого выхода у нее все равно не было.

По вечерам она мечтала о том моменте, когда вернет своего сына. Ему уже три месяца. И сердце щемило от боли при одной лишь мысли, что она не видит его.

Иногда Шарлиз злилась на Сабрину за то, что та обрекла ее на подобное существование. Иногда ей казалось, что она понимает свою подругу. Но в любом случае Шарлиз понимала, что необходимо срочно разыскать Сабрину… во что бы то ни стало…

Брюс время от времени приглашал в кино или еще куда-нибудь. Но Шарлиз старалась по возможности отказываться от совместных выходов в свет. Она неловко чувствовала себя в присутствии Брюса, и осознание этого заставляло ее искать причины для отказа.

Это было так странно.

Ее боль от потери мужа стала утихать, уступая место светлым воспоминаниям о нем. Да, возможно, они не были так счастливы, как это любят описывать в романах, но все же у них была достаточно крепкая и прочная семья.

Но Брюс…

Брюс будоражил ее чувства.

И Шарлиз вдруг испугалась. Испугалась того, что еще немного, и она узнает, что такое любовь. Ей казалось, что она ощущает все те эмоции, о которых когда-то читала и в существование которых абсолютно не верила.

Поэтому Шарлиз старалась держаться обособлено.

И все же… она уже не могла без Брюса. Незаметно он стал для нее словно наркотиком, без которого она не представляла прожитого дня. Ей достаточно было хотя бы услышать по телефону его голос. Чтобы почувствовать, как какая-то непонятная эйфория переполняет ее, помогая вершить дела, за которые, она думала, просто не возьмется…

Брюс был ее проблемой.

Шарлиз это знала.

3

Вы читаете

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор