Выбери любимый жанр
Оценить:

Негатор. Враг стабильности


Оглавление


16

Я сделал паузу. Это всегда помогает усилить внимание.

– Там, где вы будете работать, с вами наравне будут работать маги. В моей команде им не дается предпочтения. Даже косые взгляды не допускаются. То же относится и ко всем остальным.

Слушатели постарались сделать вид, что такое условие им не в новинку, но не преуспели.

– Далее: все идеи, дающие улучшение качества изделий, а равно увеличение их количества, будут тщательно рассмотрены мной. Довожу до вашего сведения: я кое-что понимаю в металлургии и обработке металлов. Иначе говоря, над вами не будет гильдии. Если сумеете предложить что-то дельное – честь вам и хвала, ну и денежный прибыток тоже.

Эти фразы вызвали оживленный обмен взглядами. Я снова сделал паузу, на этот раз не для усиления внимания (оно и так было достигнуто), а для того, чтобы дать время для короткого размышления.

– У вас будет время подумать: две недели. И еще неделя на сборы. Все свободны, уважаемые. А вас, мастер, я попрошу задержаться.

Этому повороту никто не удивился.

– Уважаемый Валад, я не сомневаюсь, что вы имеете у себя превосходный набор инструментов. Даже не буду напоминать, чтобы вы захватили все с собой – это и так понятно…

– Высокочтимый, я еще не дал согласия.

– Совершенно верно, уважаемый мастер. Вы еще его дадите.

– Вы так в этом уверены?

Пожалуй, мне охарактеризовали его правильно. По местным понятиям, такие выражения вкупе с интонацией граничили с дерзостью.

– Да, уверен. Но не в этом дело. Если вы вдруг обнаружите, что некий инструмент… или материал будет необходим, но отсутствует в настоящее время – дайте знать, я его куплю для вас.

Это был претолстый намек на то, что надо озаботиться тем, что в здешних краях достается, вообще говоря, нелегально. Равным образом это давало понять, что у меня есть некоторые возможности в этой области. Мастер понятливо ухмыльнулся. Впрочем, он не преминул еще раз выказать строптивость:

– Разумеется, я дам вам знать, высокочтимый… если соглашусь на ваше предложение.

Тут я не удержался от откровенной улыбки.

– Ну разумеется, уважаемый мастер, если вы согласитесь. Кстати: у вас, если не ошибаюсь, двое сыновей, одному восемь лет, другому четыре?

– Вы хорошо осведомлены.

Мастер с очевидностью полагал, что у меня слишком подробные сведения. Надо бы успокоить человека.

– Ошибаетесь, недостаточно хорошо. Например, я не знаю, кто из вашей семьи (не считая вас) умеет читать, писать и считать.

– Жена может читать без труда, но пишет… словом, у нее неважный почерк. Считать умеет вполне прилично…

Интересно бы знать, какой уровень мастер полагает «приличным».

– …а старший сын, хотя и знает буквы, но читает медленно, писать почти не умеет, считает до ста.

– Младшего вы не считаете, верно? Ну что ж, совсем не плохо. До встречи, я полагаю?

– Всего вам пресветлого.

Спец по металлу ушел. А наблюдатели от гильдии убийц так и не нарисовались.


Еще одна сцена, которую я видеть никак не мог

– Доброго вам дня.

– И вам.

– Я попросил вас прийти, поскольку принял решение.

– Каково же оно?

– Я принимаю ваше предложение об одной шестой доле в расходах. Но есть дополнительное условие. Заранее скажу: если наши контрагенты потребуют дополнительную плату, я согласен возместить эту часть расходов полностью.

– Назовите ваше условие.

– Оно очень простое…

Глава 6

Прошло еще три дня. И снова никаких следов активности противника. У меня появилось время заслушать доклад Шахура. Разумеется, Сарат присутствовал.

С некоторым трепетом я вчитывался в таблицы, из которых сразу стало понятно: радио добивает на большие расстояния, чем простой магофон. На расстоянии до пятидесяти здешних миль передача в любую сторону ловилась без труда. На ста милях (то есть в Субараке) на «коротких» волнах связи практически не было. На ста пятидесяти милях только «длинные» волны давали некоторое подобие связи, да и то с перебоями. Правда, расстояние было измерено приблизительно. А вот на Новой Земле из одиннадцати сеансов успешными были семь, что я счел удачей. Но только на «коротких» волнах. Видимо, ионосфера в этом мире не очень стабильна. Однако стоит отметить, что передатчик, он же приемник, был установлен почти на верхушке горы. На самую верхушку я запретил залезать из соображений секретности. Очень уж не хотелось, чтобы радиста заметили с моря.

А еще я отметил, что УКВ-диапазон, похоже, не был задействован.

Как водится, после доклада посыпались вопросы:

– Как насчет долговечности кристаллов?

Сарат молодец, а мне этот вопрос в голову не пришел.

– Проверял. Тот, что остался на Новой Земле, не в счет, а тот, что вернулся… его хватит… э-э-э… на сто восемьдесят сеансов связи такой же длительности, это самая пессимистическая оценка. В лучшем случае – на триста. Это для кристаллов-излучателей, а для кварца… ну, который для звука… тут я даже оценку не делал. И так ясно, что далеко за тысячу сеансов.

– Как обеспечивали ориентацию?

Шахур, казалось, был удивлен вопросом.

– Как обычно: кристалл на стойку, повороты в любом направлении, фиксируется максимальная мощность сигнала…

Наступила моя очередь поджаривать докладчика.

– Шахур, чем диктовался выбор вида кристалла? Я хочу сказать, почему именно берилл, а не что-то иное?

– Берилл и топаз практически эквивалентны по возможностям… то есть, если оба голубые… а вот голубых кварцев – я хочу сказать, таких, чтобы и по магическим свойствам были хороши – вовсе не существует; что до бесцветных, то они хуже как по плотности потока, так и по стойкости. Гранаты я даже не считаю. Танзаниты брать не хотелось, у них плотность высокая, конечно, но по долговечности они так себе, да и размеры тоже… Вот голубой корунд – это было бы прекрасно, так ведь у нас их нет.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор