Выбери любимый жанр
Оценить:

В твоей безраздельной власти


Оглавление


24

– Нет! – Сара вскочила на ноги, поставила руки на бедра и посмотрела Россу прямо в глаза. – Я с такой же легкостью могу предложить вам держать мальчишек дома, поскольку совсем не обязательно уметь читать для того, чтобы правильно привязать теленка.

Взрыв хохота и гул голосов последовали за ее словами. Донован приложил руку ко рту, чтобы спрятать предательский смешок. Он не мог не удивиться тому, что объектом гнева Сары оказался Росс Тернер.

Смех сделался еще громче. Напрасно Арнольд Кастор стучал председательским молотком по столу, никто на это не обращал внимания, а Сара тем временем продолжала дебаты с Россом.

Росс Тернер был влиятельным человеком, и многие люди, которые не были абсолютно уверены в необходимости строительства школы, готовы были поддержать его. Донован был согласен с Сарой, что у всех детей должна быть возможность получить образование. Он знал со времени своего детства, насколько важно проучиться в школе. Если бы мальчишкой он не ходил в школу, ситуация для него сложилась бы совсем по-другому.

– Город не располагает средствами для того, чтобы нанять учителя или построить школу, – твердо заявил Росс. – Церковь прекрасно подходит для этой цели, и я уверен, что мы можем найти нового учителя.

– Мы могли бы раздобыть денег, – вмешалась миссис Кастор. – У нас уже есть несколько предложений.

– В этом нет необходимости, – настойчиво повторил Росс. – И я думаю, что большинство людей согласятся со мной. Дела и сейчас обстоят хорошо.

Послышались голоса, выражающие согласие с Россом. Сара окинула взглядом собрание.

– Но в этом есть необходимость! – продолжала настаивать она. – Неужели вы, в самом деле, готовы лишить возможности девочек учиться?

– Они не нуждаются в том, чтобы учиться по книгам, – сказал кто-то.

– Мистер Тернер прав, – отозвался еще один мужчина. – Девчонки вырастают и выходят замуж. Им не нужны все эти премудрости.

– Прислушайтесь к мисс Калхоун. – Донован поднялся с места. Все головы повернулись в его сторону, но он, глядя поверх моря голов и любопытствующих лиц, встретился взглядом именно со взглядом Сары. – Женщины заслуживают такого же образования, как и мужчины, иначе как они смогут писать письма своим родственникам или читать сказки своим малышам? Или удостоверятся в том, что их не обсчитали в лавке? Не обижайся, Нейт.

Нейт Пирсон ухмыльнулся, некоторые рассмеялись.

– Женщины – такая же часть нашего города, как и мужчины, – продолжал Донован. – Они составляют его корень и основу. Они воспитывают наших детей и заботятся о наших домах. Они ухаживают за больными, готовят пищу и выполняют множество других дел, которых мужчины даже не замечают. – Он сделал паузу. – Более десяти лет тому назад, когда этот штат был впервые образован, мы показали миру, как мы ценим женщин, предоставив им право голоса. Женщины были членами суда присяжных и даже мировыми судьями. Если наши женщины будут малообразованными, дети нашего города вырастут, считая, что женщины не столь важны, как мужчины. А как мы уже знаем здесь, в штате Вайоминг, это совсем не так.

Женщины разразились аплодисментами. Донован снова посмотрел на Сару. На ее лице читалось выражение благодарности и восхищения одновременно. Впервые за все время их знакомства он первым оторвал от нее взор. Он сам не знал, что заставило его столь откровенно выразить свои мысли на публике. Возможно, сыграло роль воспоминание о его собственном детстве, когда он был в этом мире одиноким и необразованным. Или, возможно, мысль о матери и о том, что она могла бы сделать в жизни, если бы умела читать и писать.

А может, он просто хотел показать Саре, что он гораздо интереснее, чем она о нем думала.

– Все это очень здорово, – произнес Росс, когда шум начал стихать. – Но кто будет за все это платить? Я надеюсь, вы не рассчитываете на благотворительные пожертвования.

– Не беспокойтесь, мистер Тернер, – сказала Сара. – Вы не будете обязаны участвовать в этом, если вы не согласны.

Росс хмуро посмотрел на нее.

– Совершенно верно, Сара, – поддержала ее миссис Кастор, холодно улыбнувшись Россу.

– Я заплачу за это. – Все снова повернулись в сторону Джека Донована, и тот вынужден был подавить в себе желание на шаг отступить. Он привык пребывать в тени и не любил оказываться в центре внимания.

– Вы заплатите за это? – ошеломленно повторила Сара.

– Мы заключим сделку. – Донован посмотрел на членов совета. – Если город найдет средства на постройку школы, я буду платить зарплату учителю в течение первого года. После этого – решать вам.

– Мы можем создать школьный совет, – взволнованно проговорила миссис Кастор. Она посмотрела на четверых других членов городского совета. – У нас появятся инвесторы в течение года, если в этом будет необходимость.

Члены городского совета стали переговариваться друг с другом, а Донован через толпу вновь бросил взгляд на Сару. Она улыбнулась ему мягкой, искренней улыбкой, и сердце у него на мгновение остановилось, а затем забилось чаще.

Арнольд Кастор встал:

– Городской совет согласен с предложением мистера Донована, но нужно провести голосование. Кто за это предложение, поднимите руки.

Множество рук взметнулось вверх. В большинстве своем это были женщины, но Донован заметил нескольких мужчин, которые вначале готовы были поддержать Росса Тернера, но затем переменили свою позицию.

– Кто против? – Снова поднялись руки, но их было значительно меньше, чем в первый раз. – В таком случае решение принято, – сказал мистер Кастор и стукнул молотком о стол. – Городской совет поддерживает инициативу Женского совета раздобыть средства для постройки школьного здания. И совет с благодарностью принимает предложение мистера Донована оплачивать работу учителя весь первый год.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор