Оценить:
|
Путник: легенда о забывчивом попаданце
- Предыдущая
- 15/79
- Следующая
15
— Интересно от кого это, — пробубнил себе под нос Адька, но вышло у него это не слишком тихо — подоспевшая с завтраком Люта тут же пихнула его в бок, да так, что Умеющий чуть не свалился со скамьи.
Я мысленно поддержал девушку — в присутствии людей Клиффорда не стоит даже намекать на нашу осведомленность.
— Значит, явиться должны все? — нахмурилась Рябина.
Взгляд старой женщины не предвещал ничего хорошего, и герольд, благоразумно попятился к выходу, на ходу сворачивая свиток.
— Все! — выкрикнул он уже из коридора.
— Ага! — крикнул ему вслед неуемный Адька, — может ваш хозяин сам поучаствует хоть в одном сражении, или кишки тонки?
— Управитель Клиффорд лично прибудет на битву в сопровождении своих лучших воинов, — оскорблено ответил из коридора герольд.
Потом раздалось топанье стражников и нарочито громкий хлопок входной двери. Глашатаи покинули нас, направившись к соседям. Черт! Новость, которую они принесли, пришлась здорово некстати. Это массовое сражение рушило все планы по выслеживанию и отлову «плаща».
— Дурная весть, — тихо произнесла Стефания, гладя за окно, — смотрите, какое мрачное небо, серое, ледяное. Небо не может ошибаться — ничего доброго нас не ждет.
— Погоди причитать, Стефания, — рябина положила тяжелую руку на плечо бескрылой новее, — у нас есть доспехи, оружие и руки, чтобы его держать. Может и выстоим.
— А как же Люта? Она ведь драться не умеет! — взволнованно спросил Адька.
— Люта останется, и никакие Управители не заставят меня отправить внучку воевать!
Азия молча кивнула, я тоже полностью разделял мнение хозяйки жилища.
— Смотрите! — жуткий голос Стефании прозвучал от окна. — Смотрите скорее!
Подбежав к маленькому, завешанному непроглядными шторами окошку, я увидел, как полыхают над крышами жилищ цветные всполохи сияния.
— Какое оно огромное, — с ужасом выдохнула Люта, — такого еще не бывало…
Клиффорд и впрямь явился в Дурной Дом лично. Он ехал верхом на коне тигровой масти, укрытом алой бархатной попоной с уже знакомым золотым волком на боку. Следом за управителем шли закованные в броню воины и, надо сказать, было их весьма немного.
— Это что, вся его элитная армия? — спросил я у Рябины.
— Не вся, и далеко не элитная, — разочарованно ответила та, — своих лучших солдат он отправил на поиски Воина Дорог. Честно сказать, я надеялась, что Управитель явится вместе с ними, но он, похоже, не слишком-то беспокоится о грядущем сражении.
— Не беспокоится, значит, не боится, — подумал я вслух, а потом переглянулся с Азией, которая кивнула, соглашаясь.
— Если не боится, значит, в победе уверен, — предположил я.
— Или в собственной безопасности и неприкосновенности, — добавила нова.
Азия озвучила мою мысль, и я еще больше уверился в том, что Клиффорд замешан в происходящих здесь бедствиях. Однако в тот момент меня больше волновала грядущая битва. Масштаб сияния здорово тревожил. Интересно, что за монстры оттуда вылезут? И еще интереснее — что собирается предпринять Клиффорд? Серьезных сил он с собой не привел, зато жителей согнал всех до одного — в каждую хибару явился с проверкой лично — никто, по его мнению, не должен был избежать боя.
Когда настала очередь жилища Рябины, мы встретили Управителя сидя за столом с каменными лицами. Окинув взглядом присутствующих, Клиффорд поправил перевязь меча, скрытого украшенными золотом и кистями ножнами, а потом медленно и с расстановкой произнес.
— Вижу, тут все готовы. Только почему девчонка без доспехов? Она что, особенная?
— Она никуда не идет, — холодно ответила Рябина.
— Кто сказал? — метнув в старуху свирепый взгляд, ухмыльнулся Управитель. — Здесь я решаю — кто, когда и куда пойдет.
— Допустим, — нахмурила брови Рябина, ее светло-голубые, выцветшие с возрастом глаза уверенно смерили собеседника, — тогда я не буду сражаться в полную силу и займусь охраной своей внучки.
— И я, — подтвердил ее слова Адька.
— Мы все, — грозно поднялась из-за стола Азия, расправляя крылья так, что в комнате почти не осталось свободного места, — мы все будем защищать девочку.
Мысленно смерив размах крыльев новы, Клиффорд отступил. Исказив лицо гримасой досады, он все же кивнул, позволяя Люте остаться дома. Потом бегло оглядел остальных. С вызовом ловя его взгляд, я напрягся невольно. В тот момент на меня смотрел не человек — зверь, в глубине зрачков которого плясали алые искры скрытой ненависти.
— И только попробуйте меня подвести — спрятаться, скрыться, струсить, сбежать, — произнес Управитель, покидая комнату.
— Смотри, сам не сбеги! — проворчал вслед неугомонный Адька, но его фраза не достигла ушей Клиффорда, растворившись в громогласном хлопке входной двери.
Времени на сборы понадобилось немного. Надев приготовленные заранее доспехи и взяв оружие, мы вышли из жилища. На этот раз вместо копья я взял клинок и перед уходом отдал Люте повод коня, которого сначала собирался взять с собой.
— Пешком пойдешь? — удивилась девушка.
— Да. Коня оставляю. Если что, у тебя будет возможность быстро покинуть Дурной Дом.
— Эй, Жила! Что за пессимизм в голосе? — тут же упрекнул меня Адька. — Ты собрался проиграть битву, даже ее не начав? Вот уж не ожидал от тебя!
— Нет, но мой конь не боевой, ты это сам прекрасно знаешь. В сражении он будет только мешать, — слукавил я, переводя тему.
На самом деле предчувствия меня терзали не самые хорошие. Не нравилась мне эта массовость. Зачем сгонять на битву всех? Откуда Управитель узнал о масштабах грядущего сражения? Неужели от «плаща»?
- Предыдущая
- 15/79
- Следующая