Выбери любимый жанр
Оценить:

Смена правил (ЛП)


Оглавление


44

— Что ты делаешь? — спросила Кэсси, выглядывая из-за открытой двери холодильника.

— Выбираю четвертаки.

— Зачеееммм? — спросила она, растягивая слово.

— Ты знаешь зачем, — сказал я и подмигнул.

— Решил пошутить.

— Я больше не трачу четвертаки, Котенок. Я их собираю и добавляю в коробку.

Я указал на коробку на полке, наполненную четвертаками, которую принес Фред в ту памятную ночь.

— Я Вам задолжала много прикосновений, мистер Картер.

— Это ты скажи мне. Как думаешь, почему я продолжаю добавлять монеты в коробку?

Она засмеялась, и я смотрел какое-то время на её озаренное улыбкой лицо, прежде чем спросил: — Теперь, когда мы остались наедине, будь добра скажи мне, что случилось? Я знаю, что ты устала, но случилось что-то ещё этим вечером. Что именно?

Кэсс заколебалась, и я понял, что она не хотела рассказывать мне.

— Кэсси. Пожалуйста. Я начинаю сходить с ума от неизвестности. Кто-то обидел тебя?

— Нет, — она помотала головой, избегая смотреть мне в глаза. — Никто не обижал меня.

— Я знаю, что что-то случилось. Я вижу это по твоему лицу. Возможно, сейчас у тебя и нет на лице синяка, но я вижу такое же измученно выражение, как и в тот вечер.

Кэсси вздрогнула, когда я напомнил ей о том дне, когда её ограбили. Мы почти не говорили об этом, отчасти потому, что грабителя поймали, но главным образом потому, что эти воспоминания злили меня. Я едва мог думать о случившемся: о том, как она выглядела, и как дрожала в моих объятия и не желала, чтобы я ворвался в тюрьму и убил того мудака голыми руками.

Я порылся в своей памяти, пытаясь вспомнить, чем в последнее время мог обидеть её.

— Почему, черт возьми, ты заставляешь меня выпытывать из тебя признание? Просто расскажи мне!

Я стал раздражаться, а злость в моем голосе только возрастала.

Какого черта, она не хотела разговаривать со мной?

— Черт побери, Кэсси, просто признайся! Ты злишься на меня? Я сделал что-то не так?

Мой телефон просигналил о новом сообщении. В раздражении, я схватил его и нажал на кнопку, чтобы прочитать сообщение.


«Кэсси убьет меня за то, что я отправил тебе это, Джек. Но ты должен знать. Это фото с твоей игры сегодня вечером».


К сообщению мой младший брат прикрепил фотографию, на которой было видно, как Кэсси в спину бросают стакан пива.

ГЛАВА 12. Мне не нужна нянька

Кэсси


Мне не нравилось, что Джек думал, будто сделал что-то не так. Я не хотела говорить ему о болельщиках на стадионе, о женах других игроков или о том, что сегодня случилось. Последнее, что ему нужно, это беспокоиться обо мне, когда он находится на поле. Бейсбол — его работа, а не хобби по выходным. Я не хотела быть такой девушкой, которая будет отвлекать его от работы, и я сделаю все возможное, чтобы он не увидел во мне обузу. Каждый вечер стадион был заполнен тысячами людей. И не было похоже, чтобы он смог помешать им говорить в мой адрес всё, что они захотят.

Раздражение Джека росло, и мне нужно было рассказать ему хоть что-нибудь. Я вспомнила тот раз в колледже, когда скрыла от него свои истинные чувства. Это случилось во время его первой выездной игры и вылилось в настоящую катастрофу. Девчонки в колледже показали мне две фотографии, сделанные на телефон, на которых Джек и какая-то брюнетка входили в номер отеля безумно довольные. Я убедила себя в том, что Джек изменил мне, пока его команда была в Техасе, и отказывалась отвечать на его звонки и сообщения, отчего он довел до белого коленя всех, кто был с ним рядом в тот момент. Брюнетка с фотографии оказалась подружкой Бретта, парня, с которым Джек делил комнату. Но я не дала ему шанса объяснить мне это, пока он не вернулся из поездки дико злой на меня. Научилась ли я хоть чему-нибудь из этой ситуации?

Джеку на телефон пришло сообщение. Я заметила, как выражение его лица менялось с раздраженного на совершенно иное, пока он читал сообщение.

— Котенок, — сказал он почти шепотом, и в его глазах вспыхнул гнев вперемешку с грустью.

Я прислонилась к холодной гранитной столешнице, так как не знала, что сказать и с чего начать.

— Что случилось вечером?

В мгновенье ока он оказался около меня, и прижался губами к моей шее. Я чувствовала, как он сдерживался, как отчаянно пытался оставаться спокойным, но моя неуверенность испытывала его решимость на прочность.

Я проглотила ком в горле, прежде чем повернулась к нему лицом.

— Ну, болельщики вашей команды иногда бывают не очень добрыми, и жены других игроков ведут себя как настоящие стервы, — я вся сжалась, пока делала это признание.

Тело Джека напряглось, и его руки сжались в кулаки.

— Швырнуть в тебя пива — больше чем просто подлость, Кэсси.

— Откуда ты узнал про пиво?

Он показал мне сообщение в телефоне.

— Дин, — я кивнула, понимая, что на этот раз даже Мелисса не смогла бы остановить Дина.

— Что ещё? — спросил Джек сквозь стиснутые зубы. Я прикинулась дурочкой.

— Что ещё, что?

— Что ещё случалось во время игр? И перестань пытаться защитить меня, или что там ещё ты надумала сделать. Потому что я уже на пределе.

— Фанаты иногда бывают грубыми по отношению ко мне.

— Что это значит, бывают грубыми? Как проявляется их грубость?

— Несколько человек просто выразили свое негодование по поводу фотографий, которые были выложены в сети.

Я не смотрела ему в глаза. Я пыталась говорить равнодушным голосом, словно всё это не имело значения, однако Джек не купился.

3

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Фантастика

Фольклор

Юмор